Translation of "please choose one" to French language:
Dictionary English-French
Choose - translation : Please - translation : Please choose one - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please choose one person. | Choisissez une seule personne, s'il vous plaît. |
Please choose one person. | Ne choisis qu'une personne, je te prie. |
Empty name. Please choose another one. | Ce nom est vide. Veuillez choisir un autre nom. |
Name already in use. Please choose another one. | Ce nom est déjà utilisé. Veuillez choisir un autre nom. |
Nickname already in use. Please choose another one | Pseudo déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre |
Please choose another CD or DVD or insert a new one. | Veuillez choisir un autre CD ou DVD ou insérez en un nouveau. |
Please choose wisely. | Veuillez choisir judicieusement. |
Please choose wisely. | Merci de faire un choix judicieux. |
Please choose wisely. | Choisissez judicieusement, s'il vous plaît. |
Please Choose File | Choisissez un fichier |
Please choose another name. | Choisissez un autre nom. |
Please choose another name. | Choisissez un autre nom.popup |
Please Choose Boot Image | Veuillez choisir une image de démarrage |
Please choose another name | Veuillez choisir un autre nom |
Please choose another nation | Veuillez choisir une autre nation |
Please Choose Valid Folder | Veuillez choisir un dossier valable |
Please choose other name. | Veuillez choisir un autre nom. |
Please choose a bank. | Merci de choisir une banque. |
Please choose an account | Veuillez sélectionner un compte |
Please choose a stronger password. | Veuillez choisir un mot de passe plus robuste. |
Please choose your connection type | Veuillez choisir le type de votre connexion |
Please choose an icon first. | Veuillez d'abord choisir une icône. |
Please choose a valid group. | Veuillez choisir un groupe valable. |
Please choose justice for us all. | S'il vous plaît choisissez la justice pour nous tous. |
Please choose a more secure password. | Veuillez choisir un mot de passe davantage sécurisé. |
Please choose the audio ringing device | Veuillez choisir le périphérique de sonnerie |
Please choose the audio output device | Veuillez choisir le périphérique de sortie audio |
Please choose the audio input device | Veuillez choisir le périphérique d'entrée audio |
Please choose your video input device | Veuillez choisir le périphérique d'entrée vidéo |
Please choose a lower burning speed. | Veuillez choisir une vitesse de gravure plus basse. |
Please choose which value to keep. | Choisissez la valeur à conserver. |
Please choose a non empty nickname. | Veuillez choisir un pseudo non vide. |
Please choose an existing working folder. | Veuillez sélectionner un dossier de travail existant. |
Please! Please! How can the Prophet choose between so many welcomes? | Comment le Prophéte peut il choisir parmi vous ? |
Please choose my apple now, Mrs. McGillicuddy. | Et la garderjusqu'à mon retour ? |
If you haven t encountered Linda before, please visit her website and choose one of her many offerings. | Si vous ne connaissiez pas Linda avant, vous pouvez visiter son site internet et choisir parmi l'une de ses nombreuses propositions. |
There is already an existing session with your chosen name. Please choose a different one Session name | Il existe déjà une session portant le nom que vous avez choisi. Choisissez en un autre Nom de la session 160 |
The given playlist file format is unknown. Please choose one of these formats M3U, PLS or XSPF. | Le format de fichier de la liste de lecture indiqué est inconnu. Veuillez choisir un de ces formats 160 M3U, PLS ou XSPF. |
This username is already taken. Please choose another. | Ce nom d'utilisateur est déjà pris. Veuillez en choisir un autre. |
Invalid project template, please choose a leaf item | Modèle de projet non valable. Veuillez choisir un élément final. |
This file does not exist, please choose another. | Ce fichier n'existe pas, veuillez en sélectionner un autre. |
Please choose a name for the new wallet | Veuillez choisir un nom pour le nouveau portefeuille 160 |
Please choose a name for the new folder | Veuillez choisir un nom pour le nouveau dossier 160 |
Please choose a name for the new entry | Veuillez choisir un nom pour le nouvel élément 160 |
That name already exists, please choose another name. | Curseur |
Related searches : Please Choose - Choose One - Please Choose Between - Please Choose Another - Choose One Among - Choose One From - One Can Choose - Choose Only One - Please Tick One - One Question Please - One Moment Please - Please Select One - Please Take One - One Moment, Please