Translation of "please be patient" to French language:


  Dictionary English-French

Patient - translation : Please - translation : Please be patient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please be patient
S'il vous plaît être patient
Please be patient...
Veuillez patienter...
Please be patient
Veuillez patienter
Please, be patient!
S'il te plaît sois patient!
Please, be patient.
S'il vous plaît, soyez patients.
Now, John, please, please, be patient.
John, soyez patient, je vous en supplie.
Be a little patient, please.
Soyez un peu patient, s'il vous plaît.
Be patient please. It takes time.
Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Please be patient, you'll get a surprise!
Pourquoi tu t'énerves, dis, pourquoi tu cries ?
Please be patient, the backup is being created...
Veuillez patienter, la sauvegarde est en cours de création...
Please be patient, the backup is being restored...
Veuillez patienter, la restauration de la sauvegarde est en cours...
She may make some noise, so please be patient
Il se peut qu'elle fasse du bruit, soyez patient.
Please diagnose the patient.
Faites votre diagnostic.
Please be patient, we don't want to overload the server )
Soyez patient svp, on ne veut pas surcharger le serveur )
Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also.
Lisez également la notice d information de la ribavirine.
(Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also).
Votre médecin surveillera particulièrement ces signes et symptômes (assurez vous d avoir lu la notice de la ribavirine).
(Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also).
Votre médecin surveillera particulièrement ces signes et symptômes (assurez vous d avoir lu la notice de la ribavirine).
Please refer to the patient carer
Veuillez consulter la carte de rappel patient soignant jointe à cette notice.
So, please be patient and only send the occasional polite reminder when you need to.
Alors, de grâce, soyez patient et n'envoyez un petit rappel poli que lorsque vous en avez vraiment besoin.
The Beagle daemon was just started. Please be patient until it has finished its indexing.
Le démon Beagle vient tout juste de démarrer. Veuillez être patient jusqu'à ce que l'indexation soit terminé.
The format of mailing list contacts has changed. Please be patient while Evolution migrates your folders...
Le format des contacts de listes de diffusion a changé. Veuillez patienter pendant qu'Evolution migre vos dossiers...
PLEASE PLACE BAR CODE LABEL ON PATIENT RECORDS, IF APPLICABLE
PLACER L ETIQUETTE A CODE BARRES SUR LES FICHES DU PATIENT, S IL Y A LIEU
Be patient Cemre, be patient.
Être patient Cemre, soyez patient.
The way Evolution stores some phone numbers has changed. Please be patient while Evolution migrates your folders...
La manière dont Evolution stocke certains numéros de téléphone a changé. Veuillez patienter pendant qu'Evolution migre vos dossiers...
However, depending on the load of the server it may take significantly longer, so please be patient.
Toutefois, selon la charge du serveur, cela peut prendre beaucoup plus longtemps, il vous faudra donc prendre patience.
Can we take a look at your patient, please? Thank you.
On veut regarder votre malade.
Please refer to the patient carer reminder card attached to this leaflet.
Veuillez consulter la carte de rappel patient soignant jointe à cette notice
Please refer to the patient carer reminder card attached to this leaflet.
Veuillez consulter la carte de rappel patient soignant jointe à cette notice.
Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed. Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data...
Les fichiers de données de synchronisation des Palms d'Evolution ont changé. Veuillez patienter pendant qu'Evolution migre vos dossiers...
Well then please don't go any where near patient Baek Seung Jo's room.
Donc, je vous prie de ne pas vous approcher de la chambre du patient Baek Seung Jo.
Please, let us not get our patient tired with these kinds of things.
S'il vous plaît, laissez nous vous notre patient lassez pas avec ce genre de choses.
Then if they are patient, the Fire is their home, and if they seek to please Allah, they will not be of those who are allowed to please Allah.
S'ils endurent, le Feu sera leur lieu de séjour et s'ils cherchent à s'excuser, ils ne seront pas excusés.
Be patient.
Sois patient.
Be patient!
Sois patient !
Be patient!
Sois patiente !
Be patient!
Soyez patient !
Be patient!
Soyez patiente !
Be patient!
Soyez patients !
Be patient!
Soyez patientes !
Be patient.
Soyez patient.
Be patient.
Soyez patiente.
Be patient.
Retienstoi.
Your doctor will monitor you for signs and symptoms of these conditions (Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also).
Votre médecin surveillera particulièrement ces signes et symptômes (assurez vous d avoir également lu la notice de la ribavirine).
Your doctor will monitor you for signs and symptoms of these conditions (Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also).
Votre médecin surveillera particulièrement ces signes et symptômes (assurez vous d avoir également lu la notice de la ribavirine).
Your doctor will monitor you for signs and symptoms of these conditions (Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also).
Votre médecin surveillera particulièrement ces signes et symptômes (assurez vous d avoir lu la notice de la ribavirine).

 

Related searches : Be Patient - Be Very Patient - Be More Patient - Can Be Patient - Be Patient With - Just Be Patient - Please Be Clear - Please Be Ready - Please Be Mindful - Please Be Also - Please Be Honest - Please Be Good - Please Be Warned - Please Be Nice