Translation of "play havoc with" to French language:


  Dictionary English-French

Havoc - translation : Play - translation : Play havoc with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Recent events have shown how unpredicted weather conditions can play havoc with national economies.
Des événements récents ont démontré à comment des conditions climatiques imprévues peuvent porter atteinte aux économies nationales.
Otherwise I could read out two pages or so of details now and play havoc with the order of business.
Sinon, je pourrais lire maintenant deux pages de détails et perturber ainsi votre emploi du temps.
You're playing havoc with tradition.
Tu bouleverses la tradition.
It plays havoc with my dignity.
C'est la mort de ma dignité.
This is not a far fetched scenario, and its realization would play havoc with the budgets of many indebted eurozone member states.
Un tel scénario n est pas inconcevable, et sa concrétisation plongerait dans le chaos le budget de nombreux États membres endettés de la zone euro.
Financial globalization, in particular, played havoc with the old rules.
La globalisation financière surtout a décimé les anciennes règles.
There was total havoc earlier.
Il y avait un chaos total plus tôt.
This plane, that came from nowhere, is raising havoc with the V formation.
Cet avion fantôme sème la pagaille.
Still, the backlog of such projects is now wreaking havoc with the world economy.
Quoi qu il en soit, le retard de ces projets combiné à la conjoncture actuelle cause de considérables dommages.
It could wreak havoc on South Korea with which it technically remains at war.
Il pourrait causer des ravages en Corée du Sud, qui reste techniquement en guerre.
The load shedding continues to wreak havoc.
Le délestage continue ses ravages.
Vandals wreaked havoc in the abandoned house.
Des vandales ont dévasté la maison abandonnée.
It has wreaked havoc amongst the hives.
Tout cela à fait des ravages dans les ruches.
Don't wreak havoc in my bar. Fine.
Me faites pas de tort dans mon commerce.
Rains wreak havoc on the Andahuaylas Apurímac roadway.
La pluie entraîne des dégats à Andahuaylas Apurímac
There will be havoc in the markets again.
Il y aura à nouveau le chaos dans les marchés.
New Rainy Season Wreaks Havoc in Peru Global Voices
(Sauf mention contraire, les liens conduisent vers des contenus en espagnol)
The hurricane has already caused havoc in the Caribbean.
L'ouragan a déjà fait des ravages dans les Caraïbes.
Noe, Kenneth W. Perryville This Grand Havoc of Battle .
Perryville This Grand Havoc of Battle .
Noe, Kenneth W. Perryville This Grand Havoc of Battle .
Noe, Kenneth W. Perryville This Grand Havoc of Battle .
It is now a global organization with local franchised groups capable of wreaking havoc in Western capitals.
Il s'agit à présent d'une organisation mondiale dotée de groupes de franchisés locaux capables de faire des ravages dans les capitales occidentales.
The question had become increasingly important at a time when regional organizations were called on to play a decisive role in the various regional conflicts creating havoc all over the world.
La question acquiert une importance accrue à l apos heure où ces derniers sont appelés à jouer un rôle décisif dans les différents conflits régionaux qui secouent la planète.
Now, juggling can be a lot of fun play with skill and play with space, play with rhythm.
On peut prendre beaucoup de plaisir à jongler, jouer de sa technique, et jouer avec l'espace, jouer avec le rythme.
Play ball with me and I'll play ball with you.
Joue le jeu avec moi et je ferai de même.
Occasionally, we get a flare from the Sun that causes havoc with communications and so forth, and electricity.
Occasionnellement, on a des éruptions solaires qui provoquent le chaos dans les communications et l'électricité.
Thus empowered, Mahisasura began wreaking havoc on heaven and earth.
Avec cette assurance, Mahisasura se mit à faire des ravages dans les cieux et sur terre.
PHOTOS Cyclone BEJISA Wrecks Havoc on Reunion Island Global Voices
PHOTOS Le cyclone BEJISA est passé sur la Réunion
Climate change is wreaking havoc on small island developing States.
Les changements climatiques font des ravages dans les petits États insulaires en développement.
Security challenges continue to create worldwide havoc, fear and uncertainty.
Les problèmes de sécurité continuent de provoquer des ravages, des peurs et des incertitudes dans le monde entier.
You make all this havoc because I used one photo?
Tu as fait tout un scandale parce que j'ai utilisé ta photo ?
Play with
Lire avec
Severe winter storms hit most of Israel this week with strong winds, rain and snowstorms causing country wide havoc.
De sévères intempéries hivernales ont frappé la plus grande partie d'Israël cette semaine, avec vents violents, pluies et tempêtes de neige, faisant des ravages à l'échelle nationale.
Short term flows not only wreak havoc with domestic macroeconomic management, but they also aggravate adverse exchange rate movements.
A court terme, ils sont la ruine de toute gestion macroéconomique intérieure, et ils contribuent à empirer des fluctuations de change excessives.
Pakistan had changed, as military dictatorship and religious extremism in the north played havoc with the fabric of society.
Le Pakistan a changé la dictature militaire et l extrémisme religieux au nord chamboulent le tissu social.
On our way into Meiktila, we saw a motorcyclist armed with a machete causing havoc at a petrol station.
Sur notre chemin pour Meiktila, nous avons vu un motocycliste armé d'une machette ravageant une station service.
Thanks. Thank you. Now, juggling can be a lot of fun play with skill and play with space, play with rhythm.
Merci. Merci. On peut prendre beaucoup de plaisir à jongler, jouer de sa technique, et jouer avec l'espace, jouer avec le rythme.
A locust infestation followed, wrecking havoc on its already fragilized agriculture.
Une invasion de sauterelles a suivi, dévastant une agriculture déjà fragilisée .
PARIS Climate change is already wreaking havoc throughout the developing world.
PARIS Le changement climatique a déjà des effets dévastateurs dans tous les pays en développement.
In the future enlargement will wreak havoc on the EU budget.
L' élargissement à l' Est se traduira par un bouleversement du budget de l' Union européenne.
Play with me.
Joue avec moi.
Play with you?
Jouer avec vous ?
Let's play with
Jouons avec
Just to play around with what you're gonna play. . . .
Juste vous amuser avec ce que vous allez jouer ...
Hurricane Sandy wreaked havoc on the Rockaways and Breezy Point in Queens.
L'ouragan Sandy a semé le chaos sur Rockaways et Breezy Point dans le Queens.
The same day there was another earthquake, which made most dreadful havoc.
Le même jour la terre trembla de nouveau avec un fracas épouvantable.

 

Related searches : Play Havoc - Play With - Wreaks Havoc - Wreaked Havoc - Cause Havoc - Wreck Havoc - Reek Havoc - Caused Havoc - Causing Havoc - Played Havoc - Economic Havoc - Create Havoc