Translation of "pivotal year" to French language:


  Dictionary English-French

Pivotal - translation : Pivotal year - translation : Year - translation :
An

  Examples (External sources, not reviewed)

2002 was a pivotal year for Euratom Safeguards.
2002 a été une année charnière pour le contrôle de sécurité d'Euratom.
2005 will be a pivotal year for the European Union.
2005 sera une année décisive pour l Union européenne.
2015 is a pivotal year for global sustainable development and poverty eradication.
2015 sera une année charnière pour le développement durable et l'éradication de la pauvreté dans le monde.
2009 may be remembered as the pivotal year in the fight against climate change.
L'année 2009 restera dans les mémoires comme un tournant dans la lutte contre le changement climatique.
A pivotal mandate
Un mandat charnière
2005 is a pivotal year in view of the ratification of the Treaty establishing a Constitution for Europe.
L année 2005 est une année charnière en vue de la ratification du Traité instituant une Constitution pour l Europe.
Two thousand and two will be a pivotal year, then, and the Commission's programme faithfully reflects its importance.
L'année 2002 sera donc décisive et le programme de la Commission reflète fidèlement l'importance de ce rendez vous.
Pivotal clinical trial data
Données issues des études cliniques pivots
The role of lead (pivotal) countries
Le rôle des pays chefs de file (pivot)
Results from pivotal placebo controlled studies
8 Résultats des études pivotales contrôlées versus placebo
Results from pivotal placebo controlled studies
21 Résultats des études pivotales contrôlées versus placebo
In the pivotal STEMI clinical no
Dans l'étude clinique pivot IDM ST , le traitement par fondaparinux n a pas été repris avant m
So, Naomi was pivotal in that.
Voilà, Naomi était central pour ça.
Something a wee bit more pivotal.
Quelque chose d'un peu plus essentiel.
It will be a pivotal factor.
Elle va devenir un facteur tout à fait central.
Europe is playing a pivotal role.
L'Europe joue un rôle de levier.
In the pivotal controlled trials, the rate of infection was 1.58per patient year in the Humira treated patients and 1.42 per patient year in the placebo and active control treated patients.
Dans les essais contrôlés pivots, la fréquence des infections a été de 1,58 par patient année dans le groupe Humira et de 1,42 par patient année dans le groupe placebo et le groupe contrôle.
Pivotal clinical trial with Doxycyline 10 premix
Essai clinique pivot portant sur le prémélange à 10 de doxycyline
In the pivotal controlled trials, the rate of infection was 1.58 per patient year in the Humira treated patients and 1.42 per patient year in the placebo and active control treated patients.
Dans les essais contrôlés pivots, la fréquence des infections a été de 1,58 par patient année dans le groupe Humira et de 1,42 par patient année dans le groupe placebo et le groupe contrôle.
He had no time for the second US role, that of pivotal peace mediator between Israelis and Palestinians, during his entire eight year presidency.
Au cours de ses huit années à la présidence, il n a pas eu de temps pour le second aspect du rôle américain, celui de médiateur essentiel de la paix entre Israéliens et Palestiniens.
It is not normal and it's certainly not healthy. gt gt We are at a pivotal, pivotal evolutionary moment in human history.
Ce n'est pas normal et ce n'est certainement pas sain. gt gt Nous sommes à un moment clé, un pivot de l'évolution de l'histoire humaine.
2015 will be a pivotal year for development it is the last year for achieving the collectively agreed Millennium Development Goals (MDGs) and the year in which major decisions will have to be taken on the framework that will replace them.
2015 sera une année charnière pour le développement il s'agit de l'année butoir pour la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement (OMD), convenus au niveau international, et de l'année au cours de laquelle des décisions importantes devront être prises concernant le cadre qui leur succédera.
3.6 Pivotal role of the TEN E budget
3.6 Rôle central du budget alloué aux RTE Énergie
Take the pivotal moment of Islam, for instance, which is what happened to Muhammad one night in the year 610, on a mountain just outside Mecca.
Prenons par exemple ce moment clef, véritable pivot de l'Islam, cette expérience vécue par Mahomet une nuit de l'an 610, sur un mont près de la Mecque.
It is pivotal in both steel and cement production.
Il est essentiel à la fois dans la production de ciment et d acier.
24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences
24. Souligne le rôle crucial que joue la médiation pour aplanir les divergences de vues
19. Representatives reaffirmed the pivotal role of families in society.
19. Des représentants ont réaffirmé le rôle central des familles dans la société.
RAINS was expected to play a pivotal role in both.
Le modèle RAINS, appelé à jouer un rôle central dans les deux cas, a été considéré comme un outil analytique important, essentiel pour les processus politiques, et ayant une fonction descriptive plutôt que prescriptive
The pivotal Phase III studies were otherwise identical in design.
Par ailleurs, les plans expérimentaux des études pivots de phase III étaient identiques.
Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English.
Les documents essentiels, y compris le RCP, doivent être présentés en anglais.
Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English.
Les documents essentiels, comme le RCP, doivent être présentés en anglais.
After all, Internet is pivotal and crucial for Information these days.
Après tout, Internet est aujourd'hui un pivot crucial de l'information.
Far from crashing, the Chinese economy is at a pivotal point.
Loin de s effondrer, l économie chinoise se trouve à un tournant décisif.
It has been pivotal in almost eliminating poverty among America's elderly.
Il fut essentiel dans l'élimination de la pauvreté chez les personnes âgées américaines.
Park takes over at a pivotal point in South Korea s history.
Park rejoint le pouvoir à une période charnière de l histoire de la Corée du Sud.
9. The United Nations had a pivotal role in that process.
9. Dans ce contexte, l apos ONU a un rôle essentiel à jouer.
The following table shows the results for the two pivotal trials
Le tableau suivant présente les résultats pour les deux essais pivots
In the pivotal clinical trials, the starting dose was 20 ppm.
Lors des essais cliniques pivots, la dose initiale était de 20 ppm.
intravitreal procedure as it was performed in the pivotal clinical studies
Un programme d éducation des patients qui vise à minimiser le risque et à favoriser un usage sûr et efficace du médicament.
intravitreal procedure as it was performed in the pivotal clinical studies
Ce programme devra comporter des mesures fournissant une éducation appropriée sur
Adverse reactionsa on ORACEA in pivotal placebo controlled studies in rosacea
Evénements indésirablesa sous ORACEA rapportés lors d études cliniques pivot sur la rosacée
They also play a pivotal role in the Cotonou partnership agreement.
Elles jouent aussi un rôle central dans l'accord de partenariat de Cotonou.
Small and medium sized enterprises obviously play a pivotal role here.
Dans ce cadre, la classe moyenne et les petites et moyennes entreprises jouent naturellement un rôle fondamental.
The period is further divided into the early Heian and the late Heian, or Fujiwara era, the pivotal date being 894, the year imperial embassies to China were officially discontinued.
Cette période est, en outre, divisée en Heian ancien et Heian récent, ou , la date pivot étant 894, année où les échanges entre l'ambassade impériale et la Chine cessèrent officiellement.
Many pivotal stakeholders also are advocating for a more rational immigration system.
Plusieurs des parties prenantes importantes défendent aussi un système d immigration plus rationnel.

 

Related searches : A Pivotal Year - Pivotal Question - Pivotal Issue - Pivotal Part - Pivotal Position - Pivotal Axis - Pivotal Component - Pivotal Link - Most Pivotal - Pivotal Work - Pivotal Support - Pivotal Experience - Pivotal Member