Translation of "pivotal question" to French language:
Dictionary English-French
Pivotal - translation : Pivotal question - translation : Question - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A pivotal mandate | Un mandat charnière |
Pivotal clinical trial data | Données issues des études cliniques pivots |
The role of lead (pivotal) countries | Le rôle des pays chefs de file (pivot) |
Results from pivotal placebo controlled studies | 8 Résultats des études pivotales contrôlées versus placebo |
Results from pivotal placebo controlled studies | 21 Résultats des études pivotales contrôlées versus placebo |
In the pivotal STEMI clinical no | Dans l'étude clinique pivot IDM ST , le traitement par fondaparinux n a pas été repris avant m |
So, Naomi was pivotal in that. | Voilà, Naomi était central pour ça. |
Something a wee bit more pivotal. | Quelque chose d'un peu plus essentiel. |
It will be a pivotal factor. | Elle va devenir un facteur tout à fait central. |
Europe is playing a pivotal role. | L'Europe joue un rôle de levier. |
Before any social movement can pose a serious political threat to the country's ruling elite, it will have to distinguish itself on this pivotal question. | Avant qu'un mouvement social quelconque puisse menacer de façon crédible l'élite au pouvoir, il lui faudra faire la différence sur cette question centrale. |
Although the authenticity of this message is still in question, Mao did exploit it as pivotal proof for the legitimacy of his being supreme leader. | Bien que l authenticité de ce message soit toujours questionnée, Mao l exploita pour asseoir sa légitimité comme dirigeant suprême. |
Pivotal clinical trial with Doxycyline 10 premix | Essai clinique pivot portant sur le prémélange à 10 de doxycyline |
It is not normal and it's certainly not healthy. gt gt We are at a pivotal, pivotal evolutionary moment in human history. | Ce n'est pas normal et ce n'est certainement pas sain. gt gt Nous sommes à un moment clé, un pivot de l'évolution de l'histoire humaine. |
2002 was a pivotal year for Euratom Safeguards. | 2002 a été une année charnière pour le contrôle de sécurité d'Euratom. |
3.6 Pivotal role of the TEN E budget | 3.6 Rôle central du budget alloué aux RTE Énergie |
It is pivotal in both steel and cement production. | Il est essentiel à la fois dans la production de ciment et d acier. |
24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences | 24. Souligne le rôle crucial que joue la médiation pour aplanir les divergences de vues |
19. Representatives reaffirmed the pivotal role of families in society. | 19. Des représentants ont réaffirmé le rôle central des familles dans la société. |
RAINS was expected to play a pivotal role in both. | Le modèle RAINS, appelé à jouer un rôle central dans les deux cas, a été considéré comme un outil analytique important, essentiel pour les processus politiques, et ayant une fonction descriptive plutôt que prescriptive |
The pivotal Phase III studies were otherwise identical in design. | Par ailleurs, les plans expérimentaux des études pivots de phase III étaient identiques. |
Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English. | Les documents essentiels, y compris le RCP, doivent être présentés en anglais. |
Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English. | Les documents essentiels, comme le RCP, doivent être présentés en anglais. |
2005 will be a pivotal year for the European Union. | 2005 sera une année décisive pour l Union européenne. |
After all, Internet is pivotal and crucial for Information these days. | Après tout, Internet est aujourd'hui un pivot crucial de l'information. |
Far from crashing, the Chinese economy is at a pivotal point. | Loin de s effondrer, l économie chinoise se trouve à un tournant décisif. |
It has been pivotal in almost eliminating poverty among America's elderly. | Il fut essentiel dans l'élimination de la pauvreté chez les personnes âgées américaines. |
Park takes over at a pivotal point in South Korea s history. | Park rejoint le pouvoir à une période charnière de l histoire de la Corée du Sud. |
9. The United Nations had a pivotal role in that process. | 9. Dans ce contexte, l apos ONU a un rôle essentiel à jouer. |
The following table shows the results for the two pivotal trials | Le tableau suivant présente les résultats pour les deux essais pivots |
In the pivotal clinical trials, the starting dose was 20 ppm. | Lors des essais cliniques pivots, la dose initiale était de 20 ppm. |
intravitreal procedure as it was performed in the pivotal clinical studies | Un programme d éducation des patients qui vise à minimiser le risque et à favoriser un usage sûr et efficace du médicament. |
intravitreal procedure as it was performed in the pivotal clinical studies | Ce programme devra comporter des mesures fournissant une éducation appropriée sur |
Adverse reactionsa on ORACEA in pivotal placebo controlled studies in rosacea | Evénements indésirablesa sous ORACEA rapportés lors d études cliniques pivot sur la rosacée |
They also play a pivotal role in the Cotonou partnership agreement. | Elles jouent aussi un rôle central dans l'accord de partenariat de Cotonou. |
Small and medium sized enterprises obviously play a pivotal role here. | Dans ce cadre, la classe moyenne et les petites et moyennes entreprises jouent naturellement un rôle fondamental. |
In the response the MAH acknowledges with reference to Question 1) that the patient population studied in the pivotal trials has some limitations in comparison to the overall anticipated patient population undergoing CE MRI, but these limitations are the result of methodological requirements to adequately demonstrate the diagnostic efficacy of Gadovist enhanced MRI in the pivotal studies. | Dans sa réponse, le TAMM reconnaît, concernant la question 1) que la population de patients étudiée au cours des essais pivots comportait certaines limites par rapport à la population générale de patients censés subir des IRM avec injection d agent de contraste toutefois, ces limites sont le résultats d exigences méthodologiques visant à démontrer de manière adéquate l efficacité diagnostique de l IRM avec injection de Gadovist au cours des essais pivots. |
Many pivotal stakeholders also are advocating for a more rational immigration system. | Plusieurs des parties prenantes importantes défendent aussi un système d immigration plus rationnel. |
It's a place where pivotal moments in American history have taken place. | C'est un lieu où des moments charnières dans l'histoire américaine se sont déroulés. |
This was a very pivotal event, because it was a great awakening. | Ça a été un événement vraiment central, parce que c'était un grand éveil. |
Reading about Matthieu was one of the pivotal moments of my life. | lire l'histoire de Matthieu a été l'un des moments marquants de ma vie. |
It stars Shahrukh Khan, Juhi Chawla, and Aditya Pancholi in pivotal roles. | Les rôles principaux sont tenus par Shahrukh Khan et Juhi Chawla. |
This company played a pivotal role in the future of the product. | Cette société a joué ensuite un rôle central dans le développement du programme. |
The pivotal clinical studies did not include children below 3 years old. | Les études cliniques pivots n ont pas inclus d enfants âgés de moins de trois ans. |
6 The pivotal study included 1637 postmenopausal women (mean age 69.5 years). | L'étude pivot a inclus 1 637 femmes post ménopausées (âge moyen de 69,5 ans). |
Related searches : Pivotal Issue - Pivotal Part - Pivotal Position - Pivotal Year - Pivotal Axis - Pivotal Component - Pivotal Link - Most Pivotal - Pivotal Work - Pivotal Support - Pivotal Experience - Pivotal Member - Pivotal Element