Translation of "petition is discharged" to French language:
Dictionary English-French
Discharged - translation : Petition - translation : Petition is discharged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Discharged. | L'accusé est acquitté. |
You're discharged. | Vous êtes congédié! |
You're discharged! | Vous êtes renvoyé...! |
Jury discharged. | Jury congédié. |
Case discharged. | Affaire conclue. |
You're discharged. | Je vous renvoie ! |
I discharged him. | Je l'ai renvoyé. |
You discharged him? | Renvoyé ? |
You've discharged Penny? | Renvoyé Penny ? |
The petition is still open | La pétition reste ouverte. |
A petition is in circulation. | Une pétition circule. |
The jury is excused and the defendants are discharged. | Le jury peut se retirer et les accusés sont libres. |
He discharged his duties. | Il s'est acquitté de ses fonctions. |
JunPyo finally got discharged. | JunPyo est finalement sorti de l'hôpital. |
Gaerste has discharged me. | Gaerste m'a renvoyé. |
I... I discharged him. | Je l'ai renvoyé. |
You're discharged. But, Mr... | Vous êtes renvoyée. |
Liabilities discharged by BNFL | Engagements acquittés par BNFL |
We have discharged other patients whose condition is less serious. | Nous avons renvoyé d'autres patients moins gravement atteints. |
Secondly, why is so much nuclear waste discharged at sea? | J'aimerais demander à M. Collins s'il ne retire pas ses amendements 2, 3 et 4, comme son discours devrait l'obliger à le faire. |
He said Moses, your petition is granted. | Allah dit Ta demande est exaucée, ô Moïse. |
I was discharged without notice. | J'ai été licencié sans préavis. |
from a discharged living germ | d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée |
be discharged into Community waters. | notamment par l'institution d'un fonds de solidarité permettant une meilleure répartition des coûts d'assainissement. |
Ah, she was discharged earlier. | elle est partie un peu plus tôt. |
That's why I discharged her. | C'est terrible... |
But I wanna be discharged. | Je veux sortir d'ici. |
Mr. Krayler hadn't discharged you? | M. Krayler ne vous avait pas renvoyée? |
Let the prisoner be discharged. | Que l'accusé soit relâché. |
It is one from which the Council, too, cannot be discharged. | Mais nous ne pouvons retirer au Conseil sa part de responsabilité en la matière. |
A petition for restructuring supersedes a petition for bankruptcy. | Une demande de restructuration a priorité sur une demande de déclaration en faillite. |
Feeble are those who petition and those whom they petition! | Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! |
Such a petition is an extraordinary remedy that could be considered to be equal to a petition for mercy. | Une telle requête est un recours extraordinaire comparable à un recours en grâce. |
The petition is still pending before the Court. | L'affaire est toujours en instance. |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | N'était il pas une goutte de sperme éjaculé? |
Avaaz Petition | La pétition d'Avaaz |
No petition? | Pas de pétitions? |
The patient was discharged from hospital. | L'hospitalisation du patient prit fin. |
He was discharged from the army. | Il a été déchargé de l'armée. |
Eun Jo, congratulations on being discharged. | Eug Jo, félicitations pour ta sortie. |
I heard that you were discharged. | J'ai entendu que tu étais sorti. |
She's just discharged me, Mr. Alderson. | Elle m'a renvoyé, M. Alderson. |
You may address your petition directly to to submit your petition | Le Parlement européen est composé de 626 députés élus au suffrage universel direct, qui représentent ensemble les 370 millions de citoyens des quinze États membres de l'Union européenne. |
You may address your petition directly to to submit your petition? | Vous adresserez votre pétition directement au |
In terms of the environment, whether a substance is accidentally or deliberately discharged is irrelevant. | Sur le plan environnemental, la question de savoir si le rejet d'une substance est accidentel ou intentionnel n'est pas pertinente. |
Related searches : Is Discharged - Air Is Discharged - Obligation Is Discharged - Contract Is Discharged - Battery Is Discharged - Wastewater Is Discharged - Is Discharged From - Gas Is Discharged - Is Not Discharged - Debt Is Discharged - Petition Is Filed - Petition Is Presented