Translation of "perspectives from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
perspectives from the 1980s. | perspectives from the 1980s. |
Some of the perspectives from the blogosphere | Quelques points de vue émanant de la blogosphère |
We are all different from different perspectives. | Nous sommes tous différents depuis des points de vue différents. |
Mr President, I speak from three perspectives. | Monsieur le Président, mon discours envisagera la question sous trois angles. |
It enables us to see things from many different perspectives . | It enables us to see things from many different perspectives . |
My delegation approaches the Council reform exercise from three perspectives. | Ma délégation envisage la réforme du Conseil de sécurité sous trois angles. |
What does it mean to look at it from multiple perspectives? | Que signifie de regarder depuis plusieurs perspectives? |
I will comment on the points you raised from two perspectives. | Je voudrais commenter votre contribution selon deux dimensions. |
Cultural Perspectives | Perspectives culturelles Photo Marcp_dmoz via Flickr |
Ephemeral perspectives | Perspectives de l'éphémère |
Other perspectives | Autres points de vue |
and perspectives | nouveaux défis et perspectives |
C. Perspectives | C. Perspectives |
Judicial perspectives | Les perspectives judiciaires |
Unending perspectives. | Vous regardez un match de foot, |
Many bloggers shared their thoughts on the national day from different perspectives. | De nombreux blogueurs ont partagé leurs pensées sur la fête nationale avec différentes perspectives. |
The story is told from two perspectives, one external and one internal. | L'histoire est racontée à partir de deux points de vue, l'un externe et l'autre interne. |
(62) Governance can be approached from different perspectives in different country situations. | (62) La gouvernance peut s'appréhender sous des angles différents selon les situations propres à chaque pays. |
2.2.2 Emerging forms of macro regional cooperation are interesting from various perspectives. | 2.2.2 Les coopérations macrorégionales en émergence sont intéressantes à plus d un titre. |
Perspectives can change. | Les points de vue peuvent changer. |
5.4 Budgetary perspectives | EMEA MB 002 97 5.4 Perspectives budgétaires |
2007 2013 perspectives | Perspectives 2007 2013 |
PROBLEMS AND PERSPECTIVES | PROBLEMES ET PERSPECTIVES |
PROBLEMS AND PERSPECTIVES | PROBLEMES ET PERSPECTIVES |
Financial perspectives 1b | Prévisions financières 1b |
Germany s vision of European defense is very different from the French and British perspectives. | L Allemagne aborde quant à elle la question de la défense européenne sous un angle tout à fait différent des conceptions françaises et britanniques. |
This kind of situation in the private sector can be observed from two perspectives. | Cette situation du secteur privé peut être considérée de deux points de vue différents. |
contains papers that discuss the case for renewed emphasis on HRD from several perspectives. | contient une série d apos articles, qui sous des angles divers, préconisent de faire du développement humain un objectif prioritaire. |
The book contains detailed accounts from all perspectives civilian, American, British, Russian and German. | Le livre est riche en détails avec des informations provenant de civils et de sources américaines, britanniques, russes et allemandes. |
In Uruguay, the issue of weapons of mass destruction is seen from various perspectives | En Uruguay, la question des armes de destruction massive est considérée de plusieurs points de vue |
The perspectives from which the inquiry was conducted clearly included that of citizens' rights. | Cette enquête repose clairement sur le droit des citoyens. |
Participants received training from persons expert in conflict resolution from one or more of the above mentioned perspectives. | Les participants ont reçu une formation dispensée par des experts du règlement des conflits concernant une ou plusieurs des catégories de personnes susmentionnées. |
Perspectives can be altered. | Les points de vue peuvent être modifiés. |
perspectives 17 34 9 | d apos actualité des principaux problèmes 18 34 8 |
VI. SUMMARY AND PERSPECTIVES | VI. BILAN ET PERSPECTIVES |
I couldn't draw perspectives. | Je ne pouvais pas dessiner les perspectives. |
Electroacoustic Music Analytical Perspectives . | Electroacoustic Music Analytical Perspectives . |
Perspectives and priorities for | Perspectives et priorités pour la nouvelle Commission |
Budgetary perspectives for 1997 | La Commission européenne présenteraen 1997 une nouvelle proposition de règlement du Conseil relatif aux redevances. |
Budgetary perspectives for 1998 | Perspectives budgétaires pour 1998 |
Financial perspectives 1(b) | Perspectives Fin. 1b |
Through facilitated videoconferences, students discuss global issues from a variety of faith and belief perspectives. | Au travers de vidéoconférences facilitées, les étudiants sont amenés à débattre de problématiques mondiales, sur la base de points de vue différents en termes de foi et de croyance. |
Bloggers from nearly all Arab countries will meet to discuss digital activism and future perspectives. | Des blogeurs des quatre coins du monde arabe se retrouveront pour discuter de l'acitivisme numérique et des perspectives d'avenir. |
1.5 The situation of young people in the Mediterranean can be addressed from different perspectives. | 1.5 La situation des jeunes en Méditerranée peut être envisagée sous plusieurs angles. |
2.1 The situation of young people in the Mediterranean can be addressed from different perspectives. | 2.1 La situation des jeunes en Méditerranée peut être envisagée sous plusieurs angles. |
Related searches : From Both Perspectives - From Different Perspectives - From Multiple Perspectives - From Various Perspectives - From Two Perspectives - Career Perspectives - Different Perspectives - Multiple Perspectives - Perspectives For - Diverse Perspectives - Conflicting Perspectives - Great Perspectives - Opposing Perspectives - Disciplinary Perspectives