Translation of "perhaps also" to French language:


  Dictionary English-French

Also - translation : Perhaps - translation : Perhaps also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Perhaps he's also sick.
Il est peutêtre aussi malade.
Perhaps. But he also hates you.
Peut être, mais il vous hait aussi.
Perhaps that also is long overdue.
Peut être tarde t on également à cet égard.
Perhaps this can be discussed at the IGC and perhaps also by the Convention.
Peut être pourrait on en débattre au sein de la CIG et de la Convention.
And perhaps they knew the future also.
Peut être qu'ils connaissaient aussi le futur.
Perhaps we ourselves are also at risk.
En outre, les communautés frontalières ibériques n'ont pas créé jusqu'à aujourd'hui d'espaces de développement économique et social.
Perhaps facts also remain corked in jug.
Peutêtre que les faits resteront aussi en taule.
But perhaps also a fault to make good.
Et peut être aussi d une faute à réparer.
Perhaps the Court of Justice when we bring our action and perhaps we will also claim damages.
Peut être la Cour de justice, lorsque nous introduirons notre recours et, peut être, d'ailleurs, réclamerons nous des dommages et intérêts?
It is also, perhaps the most fundamental passenger right.
Voyager en sécurité est peut être le droit des passagers le plus fondamental.
Perhaps one last excerpt that also expresses the ambition well.
Et enfin un dernier extrait qui exprime bien l'ambition
Perhaps next time, Portugal will also be in the final.
Par ailleurs, le Portugal ira peut être en finale la prochaine fois.
This is also perhaps where part of Parliament's frustration lies.
C'est là peut être que réside une part de la frustration du Parlement.
Perhaps you can confirm whether that is also your understanding.
Vous pourriez peut être confirmer que c'est également votre avis.
Also perhaps to mark the differences from the near competitor, China.
Peut être s'agit il également de marquer sa différence avec son proche concurrent, la Chine.
But it is perhaps also a symptom of a broader problem.
Mais c'est peut être le symptôme d'un problème plus large.
So, perhaps a radically new approach to research is also needed.
Il faudra donc peut être une approche radicalement novatrice dans la recherche aussi.
Perhaps tech nical specialists and skilled workers might also be included?
Les besoins sont tels, dans la plupart des pays en développement, qu'il leur est impossibile de se passer des capitaux qu'ils empruntent.
Perhaps it could also include a few tandems to promote communication.
Je veux que cela soit clairement compris en 1986 nous avons fait de réels efforts afin de trouver des ressources budgétaires pour cette action, mais cela n'a pas été possible.
Perhaps also into introducing measures to reduce the wider democratic deficit.
Par conséquent, je voudrais me pencher sur les arguments avancés par M. Le Pen.
Perhaps he was thinking of the trial of Nawal El Sadaawi, or perhaps of the trial of Mr Ibrahimi, also in Egypt.
Il pensait peut être au procès de Mme Al Sadaoui. Il pensait peut être au procès de M. Ibrahimi, en Égypte également.
True, the Kirchner name helped, and perhaps tradition also played a part.
Il est vrai que le nom de Kirchner l'a aidée et que la tradition a peut être joué un certain rôle.
Perhaps the authorities could also penalize families with boys, at least temporarily.
Le gouvernement pourrait également pénaliser les familles avec des garçons, du moins temporairement.
We must also perhaps begin to discuss cutting back on our commitments.
Peut être devrions nous commencer à envisager une réduction des engagements.
They also realize that this is perhaps their last chance to save Pakistan.
Ils savent que c'est peut être leur dernière chance de sauver le Pakistan.
Pro bono community service would also generate points perhaps more than paid jobs.
Des engagements bénévoles d intérêt public pourront également apporter des points peut être plus que les emplois rémunérés.
They also realize that this is perhaps their last chance to save Pakistan.
Ils savent que c'est peut être leur dernière chance de quot sauver quot le Pakistan.
Perhaps the Member States of the Community might also consider taking some refugees.
Peutêtre les pays membres de la Communauté pourraient ils aussi envisager d'accueillir quelques réfugiés.
That also and perhaps mainly applies to the position of the self employed.
Cette réflexion devra prendre aussi, et même surtout, la position des indépendants en considération.
Unfortunately we also find misunderstandings on this bookshelf and perhaps even wilful distortions.
Malheureusement nous verrions aussi sur ce rayon des malentendus et peut être même des distorsions malintentionnées.
Perhaps in this way we are also demonstrating that we are responsible politicians.
De cette manière, nous démontrons peut être aussi que nous sommes des politiques responsables.
Monsier, would you also perhaps like to make me give my eight days?
Monsieur voudrait peutêtre aussi me faire donner mes huit jours ? ...
Perhaps an indication of the perils of the situation which will present itself in Brussels, perhaps also a sign of willingness to com promise.
C'est déjà peutêtre une indication des dangers guettant le sommet de Bruxelles ou la preuve, en revanche, d'une ouverture au compromis.
Perhaps yes, perhaps not.
Peut être que oui, peut être que non.
Perhaps, but perhaps not.
Peut être que oui, peut être que non.
Perhaps yes, perhaps no.
Peut être oui, peut être non.
Perhaps, but perhaps not.
Peutêtre que oui, peutêtre que non.
Perhaps they're downstairs. Perhaps.
Peutêtre sontils en bas ?
It also assumes that addressing structural constraints on competitiveness can be deferred perhaps permanently.
Elles supposent aussi que l'on peut reporter le moment de faire face aux contraintes structurelles qui pèsent sur la compétitivité, ou même ne pas s'en occuper du tout.
The water presumably came from comets or perhaps also asteroids that impacted with Mercury.
L'eau provient probablement de comètes ou peut être d'astéroïdes qui auraient heurté Mercure.
Perhaps other creeks also ran towards the west, but they could not be seen.
Peut être d'autres creeks couraient ils vers l'ouest, mais rien ne permettait de le constater.
Feel. Don't look for 'an answer'. An answer would come perhaps also from mind.
Disons que cette Conscience est comme un écran de télévision, tout y est.
Perhaps this is a promising avenue to explore, but we must also explore others.
Peut être s'agit il d'une voie à explorer, mais il nous faut en explorer d'autres.
Perhaps I may also be permitted to recall the doubling of the structural Funds.
Nous savons par ailleurs que les Etats de l'Europe de l'Est sont eux aussi très réservés.
Perhaps we must also combat these things for the sake of our own future.
Peut être devrons nous aussi les combattre en vue de notre propre avenir.

 

Related searches : But Perhaps - Or Perhaps - Perhaps Because - Even Perhaps - That Perhaps - Which Perhaps - Except Perhaps - Perhaps Not - Perhaps Love - And Perhaps - Perhaps Surprisingly - So Perhaps