Translation of "pension reform" to French language:


  Dictionary English-French

Pension - translation : Pension reform - translation : Reform - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Past time for Pension Reform
Pour une politique européenne des retraites
France Youth against Pension Reform Global Voices
France La jeunesse contre la réforme des retraites
Ageing of the population necessitates pension reform.
Le vieillissement de la population appelle à une réforme des régimes de pension.
So health reform or even partial pension reform must wait a few years.
Une réforme de la santé ou même une réforme partielle des retraites devra ainsi patienter quelques années.
A pension reform was introduced in April 2009.
Une réforme du système de retraite a été introduite en avril 2009.
No EU membership no more privatization no pension reform.
Pas d'adhésion à l'UE, plus aucune privatisation, pas de réforme du régime des retraites.
(4) Re assess the reform of the pension system.
(4) Réexaminer la réforme du système de retraite.
Indeed, Bush s popularity has taken a beating over pension reform.
En effet, la popularité de M. Bush est battue en brèche à cause de la réforme du système des retraites.
A reform proposal for pension schemes is envisaged in 2003.
Une proposition de réforme des régimes de pension en 2003 est envisagée.
Appendix Overview of national pension systems and recent reform measures
Annexe Aperçu des systèmes nationaux de pension et des mesures de réforme récentes
A reform of pension schemes will have to be undertaken.
Une réforme du régime des pensions doit être mise en place.
Adopt an action plan for the reform of the pension system
Adopter un plan d'action pour réformer le système des retraites
Reform of the pension scheme for the electricity and gas industries
La réforme du système de retraite du secteur des IEG
Further pursue the reform of the pension and health insurance systems.
Poursuivre la réforme du régime de retraite et du système d'assurance maladie.
Implement a comprehensive reform of the health care and pension systems.
Mettre en œuvre une réforme globale des systèmes de santé et de retraite.
A number of measures have been taken to reform the pension system.
Un certain nombre de mesures ont été prises pour réformer le régime des retraites.
Further develop and implement the reform of the pension system and continue the reform of the health insurance system.
Poursuivre l'élaboration et la mise en œuvre de la réforme des systèmes de retraite et continuer la réforme du système d'assurance maladie.
Old age pension The development of a new pension system was one of the main elements of the social security reform.
La mise en place d'un nouveau système de pensions était l'un des principaux éléments de la réforme de la sécurité sociale.
(10) According to the 2012 pension reform, an exercise to monitor and evaluate the sustainability of the pension system should be carried out every five years from the adoption of the reform.
(10) Conformément à la réforme des retraites de 2012, un exercice de suivi et d'évaluation de la viabilité du système de retraite devrait avoir lieu tous les cinq ans à partir de l adoption de la réforme.
A proposal for further reform of the pension system is envisaged in 2003.
Il envisage une réforme du système pour 2003.
Active ageing strategies will be reinforced, leading on from the recent pension reform.
Les stratégies en matière de vieillissement actif seront renforcées et s'appuieront sur la récente réforme des retraites.
A modern pension reform introducing a three pillar system is being implemented since 2002.
Une réforme en vue de moderniser le régime de retraite introduisant un système à trois piliers est en voie mise en œuvre depuis 2002.
(10) Poland reversed the systemic pension reform of 1999 at the end of 2013.
(9) La Pologne a annulé la réforme du système des retraites de 1999 à la fin de 2013.
There has been no tax cut of any significance, and pension reform is still waiting.
Aucune réduction d'impôt significative n'a été passée et la réforme sur les retraites se fait toujours attendre.
A number of measures announced in the pension reform plan aim at addressing this issue.
Un certain nombre de mesures annoncées dans le projet de réforme de ce système vise à y remédier.
(14) In spring 2015, the Government presented a proposal for reform of the pension system.
(13) Au printemps 2015, le gouvernement a présenté une proposition de réforme du système des retraites.
Right now there is a considerable need for reform in Member States' retirement pension systems.
Le besoin de réforme est considérable au sein des États membres dans ce secteur précis.
The scale of the projected pressure on pension systems suggests that two sets of strategies need to be pursued in the area of pension reform .
Compte tenu de l' ampleur des tensions qui devraient s' exercer sur les systèmes de retraite , deux axes semblent s' imposer dans le domaine de la réforme des retraites .
(10) The pension reform measures that have been adopted are not sufficient to address the issue of the medium term sustainability of the pension system.
(9) Les mesures de réforme du système de retraites qui ont été prises ne sont pas suffisantes pour résoudre le problème de la viabilité à moyen terme de ce système.
It is important that the EU embark on the pension reform process so as to be able to cater for pension payments in the future.
Il est important que l UE s engage dans le processus de réforme des pensions afin d être en mesure de pourvoir aux paiements des pensions à l avenir.
A major reform of the pension system was introduced in Greece, and Finland took further steps in pension reform, however with long transition periods, which implies that the impact on labour market activity is likely to be slow.
La Grèce a entrepris de remanier en profondeur son système de retraite, tandis que la Finlande a fait avancer sa réforme dans ce domaine, en prévoyant cependant de longues périodes transitoires ce qui implique que les effets sur le marché du travail ne se feront sentir que lentement.
What governments call pension reform or social security reform is basically large scale plunder from workers to the benefit of a few wealthy parasites.
Ce que les gouvernements appellent la réforme des retraites ou la réforme de la sécurité sociale constitue une rapine à grande échelle au détriment des salariés et au profit d'une minorité de riches parasites.
So the need to reform health and pension systems is similar in all of these countries.
Ainsi, le besoin de réformer les systèmes de santé et de retraite est similaire dans tous ces pays.
There are at least two ways in which these pension reform transition problems might be diminished.
Il y a au moins deux manières de réduire les problèmes liés à la transition d'un régime de retraite à l'autre.
Postponement of pension reform would , over time , only further increase the extent of the required adjustments .
Retarder la réforme des retraites ne ferait , à terme , qu' accroître encore l' ampleur des ajustements nécessaires .
A reform of the disability pension scheme is envisaged with the aim of decreasing early retirement.
Une réforme du régime de pension d'invalidité est envisagée afin de faire baisser le nombre de départs à la retraite anticipée.
Also it has agreed, together with social partners, on a significant reform of private pension schemes.
Elles se sont également entendues avec les partenaires sociaux sur une réforme importante des régimes de retraite privés.
A comprehensive reform of the pension system has been adopted increasing the contribution period entitling to a full pension and strengthening the financial incentives to remain active.
Une vaste réforme du système de retraites a été adoptée, qui allonge la période de contribution ouvrant droit à une retraite complète et renforce les incitations financières à rester dans la vie active.
Outgoing Prime Minister Mario Monti s government accomplished a major pension reform, cut public spending, and raised taxes.
Le gouvernement du premier ministre sortant Mario Monti a accompli un grande réforme des retraites, réduit les dépenses publiques et augmenté les impôts.
The reform of government workers pension is like an arrow on the bowstring, he wrote on Weibo.
La réforme des pensions des travailleurs est comme une flèche sur le point d être lancée , écrit il sur Weibo.
Does anyone remember that after his re election Bush promised to reform the pension system ( Social Security )?
Quelqu un se souvient il qu après sa réélection, Bush a promis de réformer le système des retraites (la sécurité sociale )?
A number of important measures to reform the pension and social security system have also been announced.
Un certain nombre de mesures importantes visant à réformer le système de sécurité sociale et de retraite ont également été annoncées.
A number of measures have been launched to reform pension schemes, health care and social security systems.
Plusieurs mesures ont été lancées pour réformer les régimes de pension, les systèmes de soins de santé et de sécurité sociale.
The mission welcomes Parliament s approval of the landmark pension reform, which is far reaching by international standards.
La mission salue l adoption par le Parlement de la réforme emblématique des retraites, très ambitieuse sur la base de comparaisons internationales.
(11) In 2013, Bulgaria took a step back from past commitments in the area of pension reform.
(11) En 2013, la Bulgarie a reculé par rapport à ses engagements pris antérieurement dans le domaine de la réforme des retraites.

 

Related searches : Pension Reform Law - Immigration Reform - Reform Efforts - Reform School - Reform Bill - Institutional Reform - Tort Reform - Domestic Reform - Healthcare Reform - Reform Process - Financial Reform - Education Reform