Translation of "pays attention" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
No one pays attention to Tom. | Personne ne fait attention à Tom. |
Who pays any attention to him? | Tout le monde se fiche de ce qu'il dit. |
Nobody comes, nobody pays any attention. | Personne ne vient, personne n'y fait attention. |
It sees her, pays attention to her. | Il la voit, elle attire son attention. |
He pays no attention to others' feelings. | Il ne fait pas attention aux sentiments des autres. |
Turkmenistan pays considerable attention to children's sports. | Le Turkménistan accorde une attention considérable au sport pour enfants. |
The programme pays particular attention to victims. | Il accorde une attention particulière aux victimes. |
She always pays attention to her children's behavior. | Elle fait toujours attention à la conduite de ses enfants. |
He never pays attention to what I say. | Il ne prête jamais attention à ce que je dis. |
The State pays special attention to consolidating families. | L'État s'attache tout particulièrement à consolider la famille. |
But in Ukraine nobody pays attention to it. | Mais en Ukraine prêter attention à cela. |
The media also pays attention to this issue. | L'événement a été couvert par les médias. |
The Council pays every attention to the European Parlia | Il s'agit de mesures qui, dans l'ensemble, ont été approuvées par chaque Etat membre. |
The report also pays attention to the candidate countries. | Le rapport s'arrête aussi aux pays candidats. |
Doctor Ximénez pays attention to his daughter's subjective pleading. | Ce jourIà, le Dr Ximénez écoute une requête subjective de sa fille. |
The public pays scant attention to the services of farming. | La population sous estime les prestations de l' agriculture. |
For God speaks once, yes twice, though man pays no attention. | Dieu parle cependant, tantôt d une manière, Tantôt d une autre, et l on n y prend point garde. |
Klaus also is envious of the attention Zissou pays to Ned. | Klaus est aussi jaloux de l'attention que Zissou porte à Ned. |
The programme pays particular attention to women and children, focusing on | Parmi les objectifs du programme une attention toute particulière est portée sur les femmes et les enfants à savoir |
And it's good everybody pays attention because your turn comes also. | Et il est bon que tout le monde fasse attention parce que votre tour viendra aussi. |
26. The Government pays special attention to maternal and child health care. | 26. Le gouvernement accorde une attention particulière aux soins de santé maternelle et infantile. |
8.1 The new regulation pays particular attention to emergency and crisis situations. | 8.1 Le nouveau règlement porte une attention particulière aux situations d'urgence et de crise. |
When someone is interested in me, pays me some attention, I can't resist. | Oui, dès qu'on me montre un peu d'intêret, je ne résiste pas. |
Even if I act like a good wife, my husband pays no attention. | Moi, j'aurais beau tenter d'être une bonne épouse, il n'y prêterait aucune attention. |
In his works he pays frequent attention also to the language of the liturgy. | Dans ses travaux, Joseph Kimhi fait particulièrement attention au langage de la liturgie. |
UNICEF also pays particular attention to the circumstances of children who lack parental care | Le Fonds accorde également une attention particulière à la situation des enfants sans protection parentale |
1.3 The NDAPII also pays attention to specific regions Kaliningrad and the Arctic region. | 1.3 Le PADS II porte également sur les régions ayant des besoins spécifiques, telles que Kaliningrad et la région arctique. |
There is legislation against the system, but social practice pays no attention to it. | Il existe bien une législation s' opposant au système, mais, dans la pratique, la société n' en tient nullement compte. |
1.5 The EESC also draws attention to the incoherence in simultaneous application of the polluter pays and the user pays principles where application of the former could weaken a user pays based financing concept. | 1.5 Le CESE attire également l attention sur l incohérence d une application simultanée des principes du pollueur payeur et de l utilisateur payeur dans les cas où l'usage du premier pourrait affaiblir un concept de financement fondé sur le second. |
Only, a democracy pays attention that its representatives remains servants and do not become masters. | Simplement, une démocratie fait attention à ce que ses représentants restent des serviteurs et ne deviennent pas des maitres. |
4.13 The German roadmap pays due attention to the social aspects of this new development. | 4.13 La feuille de route allemande prend dûment en considération les aspects sociaux de ce nouveau développement. |
My office pays maximum attention to Chechnya, although this is not easy to do from Moscow. | Mon bureau s'occupe autant que possible de la Tchétchénie, bien que ce ne soit pas facile depuis Moscou. |
Abdoulaye Bah, a Guinean United Nations retiree living in Rome, naturally pays particular attention to Africa | Abdoulaye Bah, retraité de l'ONU, Guinéen de Rome en Italie, porte naturellement une attention particulière à l'Afrique. |
The ECB pays close attention to the further integration and development of mortgage markets for several reasons . | La BCE est très attentive à la poursuite de l' intégration et du développement des marchés du crédit hypothécaire et ce , pour plusieurs raisons . Ces marchés sont à prendre en considération pour |
Latvia pays great attention to cooperating internationally on the issues of nuclear and radioactive safety and security. | La Lettonie est très soucieuse de coopérer au plan international dans les domaines de la sécurité et de la sûreté nucléaires et radioactives. |
And any team who manages and pays close attention to work will significantly improve the team's performance. | Et toute équipe qui gère et suit avec une grande attention le déroulement du travail améliorera de manière significative ses performances. |
In this context, the European Employment Strategy pays special attention to the needs of people with disabilities. | Dans ce contexte, la stratégie européenne pour l emploi s intéresse particulièrement aux besoins des personnes handicapées. |
4.11 The German roadmap pays due attention to the societal and social aspects of this new development. | 4.11 La feuille de route allemande prend dûment en considération les aspects sociétaux et sociaux de ce nouveau développement. |
4.9 The German roadmap pays due attention to the societal and social aspects of this new development. | 4.9 La feuille de route allemande prend dûment en considération les aspects sociétaux et sociaux de ce nouveau développement. |
The report under discussion pays particular attention to the processing of applications and the flow of payments. | Le rapport que nous examinons met l' accent avec insistance sur le traitement des demandes et sur les retards dans les paiements. |
Stunner recognizes the occasion as a day when the world pays even more attention to the ruthless killer. | Stunner considère ce jour comme un jour où le monde fait plus attention à cet impitoyable tueur. |
The Sudan, inspired by its cultural and civilized heritage, pays due attention to the issues of human rights. | Le Soudan, inspiré par son patrimoine de culture et de civilisation, prête dûment attention aux questions relatives aux droits de l apos homme. |
The State Enterprise Centre of Registers pays due attention to its customers and its services are well appreciated. | Le Centre national des registres prend dûment soin des attentes de ses usagers et ses services sont très appréciés. |
4.4.3.1 The Committee would like to recall that it pays particular attention to all aspects of financial inclusion. | 4.4.3.1 Le Comité tient à rappeler qu il est particulièrement attentif à toutes les constituantes de l inclusion financière. |
4.4.3.2 The Committee would like to recall that it pays particular attention to all aspects of financial inclusion. | 4.4.3.2 Le Comité tient à rappeler qu'il est particulièrement attentif à toutes les constituantes de l'inclusion financière. |
Related searches : Pays Special Attention - Pays Great Attention - It Pays - Polluter Pays - Pays Out - Pays Homage - Pays Respect - Loser Pays - Pays Into - Sender Pays - Pays Tiers - Pays Up - Pays For - Pays Dividends