Translation of "payment in installments" to French language:
Dictionary English-French
Payment - translation : Payment in installments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Installments for 3 months, please. | s'il vous plaît. |
There are two installments due. | Il y a deux mensualités d'arrière. |
In 1866, Lemerre published Le Parnasse contemporain , a collection of new poetry, in 18 weekly installments from 30 March to 30 June 1866, the collected installments published in October. | Le Parnasse contemporain, recueil de vers nouveaux comprendra 18 livraisons hebdomadaires, jusqu'au 30 juin 1866, avant la parution du volume complet en octobre. |
The first two installments were paid in full and on time. | L'Ordre Teutonique parvient à payer les deux premiers versements. |
In most installments, he becomes a love interest of April O'Neil. | Dans plusieurs versions, il a une relation amoureuse avec April O'Neil. |
I'll pay the rest in weekly installments of 25 per week. | Je paierai le reste en versements hebdomadaires de 25 . |
Here are the first, second, and third installments. | Voici la première , la seconde et la troisième . |
Some installments in the series were spun off into full blown series. | Cette série est inédite dans tous les pays francophones. |
More installments will be translated and published in the weeks and months ahead. | Davantage de fragments seront traduits et publiés dans les semaines et les mois à venir. |
And I will provide the investment money in three installments as stated in the contract. | Et je vous donnerai l'argent de l'investissement en 3 versements comme indiqué dans le contrat. |
In addition, some installments of Curiosities of Lotus Asia were published on the Elnavi website. | De plus, certains chapitres de Curiosities of Lotus Asia sont publiés sur le site web Elnavi. |
Click on the links to read the first , second and third installments. | Cliquez sur les liens pour lire les premier, deuxième et troisième épisodes. |
Forsaken Virtues is the first of five full length episodic installments in Shroud of the Avatar . | Forsaken Virtues est le titre du premier épisode de Shroud of the Avatar. |
In Chile, blogger Ricardo Acuña writes that one can pay for their groceries on their credit card in installments. | Au Chili, le blogueur Ricardo Acuña écrit qu'on peut payer dans les épiceries par prélèvements sur la carte de crédit. |
Installments were published in Camera Mainichi in 1979 and the set was exhibited in 1980, when it won the Ina Nobuo Award. | Des parties sont publiées dans Caméra Mainichi en 1979 et l'ensemble exposé en 1980 quand il remporte le prix Ina Nobuo. |
So far, the audio is only in Spanish, but comments on the video promise that next installments will be fully bilingual. | Pour l'instant, la bande sonore existe uniquement en espagnol, mais des commentaires sur la vidéo promettent que les prochaines versions seront entièrement bilingues. |
I hope you're happy now that you've put me in this monkey cage... just because I missed a couple of installments. | J'espère que vous êtes contentes de m'avoir mis en cage... parce que j'ai manqué deux, trois paiements ! |
They had to pay an indemnity in silver, estimated at ten times the annual income of the King of England, in four annual installments. | Ils devaient payer en argent une indemnité estimée à dix fois les revenus annuels du roi d'Angleterre. |
In the last quarter of 2014, Sonic also returned as a fighter in both installments of Super Smash Bros. for Nintendo 3DS and Wii U . | Le personnage de Sonic a, depuis, également été confirmé pour un retour sur Super Smash Bros. for Nintendo 3DS for Wii U . |
Anna Karenina ( ) is a novel by the Russian writer Leo Tolstoy, published in serial installments from 1873 to 1877 in the periodical The Russian Messenger. | Anna Karénine (en russe ) est un roman de Léon Tolstoï paru en 1877 en feuilleton dans Le Messager russe . |
I prefer payment in full to payment in part. | Je préfère un paiement en totalité à un paiement à tempérament. |
As to your little installments, with the interest, why, there's no end to 'em one gets quite muddled over 'em. | Quant à vos petits acomptes, aux intérêts, ça n en finit pas, on s y embrouille. |
For Wolf, the solution is to require that such bankers receive their pay in installments over the decade after which they have done their work. | Pour Wolf, la solution consisterait à verser leur salaire à ce genre de banquiers une fois qu'ils auront accompli leur travail, ceci par des versements périodiques sur une décennie. |
Child care leave may also be used, all at once or in installments, by the father of the child (article 165 of the Labour Code). | Le congé pour soins à un enfant peut être utilisé totalement ou partiellement par le père de l'enfant (article 165 du Code du travail). |
Any payment denominated in ecus shdl be considered a payment in euros. | Tout paiement libellé en écu sera considéré comme un paiement en euro. |
Payment orders in the queue , warehoused payment orders or new payment orders in favour of such participant shall be returned . | Les ordres de paiement se trouvant en file d' attente , les ordres de paiement à échéance ou les nouveaux ordres de paiement en faveur de ce participant sont renvoyés . |
Payment orders in the queue , warehoused payment orders or new payment orders in favour of such participant shall be returned . | Payment orders in the queue , warehoused payment orders or new payment orders in favour of such participant shall be returned . |
The first installments were published on December 11, 2014, and provide a unique first hand account in English of what happened immediately following the earthquake and tsunami | Les premiers jets ont été publiés le 11 décembre 2014, et fournissent un premier compte rendu en anglais de ce qui s'est passé tout de suite après le tremblement de terre et le tsunami |
In the past three days, she has posted three installments of her recollections (RUS) of Sept. 1 3, 2004, on her LiveJournal and Radio Echo of Moscow blogs. | Ces derniers jours, elle a publié en trois épisodes son récit des événements (en russe) du 1er, 2 et 3 septembre 2004 sur ses blogs sur LiveJournal et sur le site de la radio Écho de Moscou. |
The capital would be repaid in annual installments as the funds become available through the EU budget, while the national co financing rate would apply to interest payments. | Les paiements dus seraient versés en tranches annuelles à mesure que les fonds deviennent disponibles par l entremise du budget de l UE, tandis que le taux de cofinancement national s appliquerait aux paiements des intérêts. |
(a) Payment service providers and payment service users shall use the IBAN for the identification of payment accounts regardless of whether both the payer s payment service provider and the payee s payment service provider are or the sole payment service provider in the payment transaction is, located in the same Member State or whether one of the payment service providers is located in another Member State. | (a) Les prestataires et les utilisateurs de services de paiement utilisent le code IBAN pour l identification des comptes de paiement, indépendamment du fait que le prestataire de services de paiement du payeur et celui du bénéficiaire, ou le prestataire de services de paiement unique intervenant dans l opération de paiement, sont situés dans le même État membre ou que l un des prestataires de services de paiement est situé dans un autre État membre. |
However, the third part in the original series is clearly distinct in that it offers platoon size formations instead of the scale of individual tanks and squads of the other installments. | Toutefois, la troisième partie de la série originale se distingue nettement en ce qu'il offre des formations de taille supérieure. |
It continued to be characterized by serious delays in the payment of assessed contributions, their partial payment or even non payment. | Cette dernière continue de se caractériser par d'importants retards dans le règlement des quotes parts, des versements partiels voire une absence de paiement. |
payment account means an account held in the name of a payment service user which is used exclusively for payment transactions | compte de paiement un compte qui est détenu au nom d un utilisateur de services de paiement et qui est exclusivement utilisé aux fins d opérations de paiement |
Final payment (first and single payment, settlement of the balance after advance payment or normal export refund payment) | Paiement final (premier paiement unique, règlement du solde après avance ou paiement normal de la restitution à l'exportation) |
The payment institution shall keep separately in its books the payment service users funds , accepted for a payment transaction , from other funds accepted for activities other than payment services . | L' institution de paiement maintient séparément dans ses comptes les fonds reçus d' utilisateurs de services de paiement acceptés dans le cadre d' un service de paiement , d' autres fonds acceptés aux fins d' autres activités commerciales . |
Final payment (first and single payment or settlement of the balance after advance payment or normal export refund payment) | Paiement final (premier paiement unique, règlement du solde après avance ou paiement normal de la restitution à l'exportation) |
Public payment schemes in Europe | Systèmes de financement public en Europe |
Late payment in commercial transactions | Lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales |
Payment in GBP kgU 38 | Paiement en GBP kgU 38 |
B. Payment after payment procedure A payment after payment procedure shall be applied by both the ECB and the euro area NCBs in the event of intervention at the margins . | B. Procédure de paiement après paiement En cas d' intervention aux marges , une procédure de paiement après paiement est appliquée par la BCE et les BCN de la zone euro . |
B. Payment after payment procedure A payment after payment procedure shall be applied by both the ECB and the euro area NCBs in the event of intervention at the margins . | B. Proc dure de paiement apr s paiement En cas d' intervention aux marges , une proc dure de paiement apr s paiement sera appliqu e par la BCE et les BCN de la zone euro . |
The strict liability of the payment service provider should be limited to the correct execution of the payment transaction in accordance with the payment order of the payment service user . | La responsabilité objective du prestataire de services de paiement devrait être limitée à l' exécution correcte de l' opération de paiement , conformément à l' ordre de paiement donné par l' utilisateur . |
The payment service provider shall do so in good time before the payment service user is bound by any payment service contract covering a single payment transaction or the offer . | Le prestataire de services de paiement s' exécute bien avant que l' utilisateur ne soit lié par un contrat de service de paiement couvrant l' opération de paiement de caractère isolé ou l' offre . |
(2) 'payment instrument' means any personalised device(s) and or set of procedures agreed between the payment service user and the payment service provider and used by the payment service user in order to initiate a payment transaction | (2) instrument de paiement tout dispositif personnalisé et ou ensemble de procédures convenu entre l'utilisateur de services de paiement et le prestataire de services de paiement et auquel l'utilisateur de services de paiement a recours pour initier une opération de paiement |
Related searches : In Installments - Payment By Installments - Paid In Installments - In Two Installments - Payments In Installments - Pay In Installments - Paying In Installments - In Equal Installments - Payable In Installments - Monthly Installments - Equal Installments - Interest Installments - Quarterly Installments - Two Installments