Translation of "pay a debt" to French language:


  Dictionary English-French

Debt - translation : Pay a debt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have a debt to pay.
J'ai une dette à payer.
Never ever have a debt to pay
Je n'ai aucune dette à mon nom
My debt... I'll pay it !
Ma dette... je vais la payer !
Pay down the national debt?
Oui. Rembourser la dette nationale ?
You can't pay your debt.
Vous ne pouvez payez pas votre dette.
And you can't pay a debt to a dead man.
Et tu ne peux acquitter une dette envers un homme mort.
They put a country in debt and it's such a big debt it can't pay it,
Ils endettent un pays, et c'est une dette si importante qu'elle ne peut être remboursée!
Shouldn t they pay for their debt?
Ne devaient elles pas payer leurs dettes ?
You want to pay that debt.
Je vous le revaudrai.
A day will come when you will pay your debt
Un jour viendra où tu payeras ta facture
He put me under a debt I could never pay.
Il m'a mis sous une dette que je ne pourrais jamais payer.
You could pay down the National Debt.
On pourrait rembourser la dette nationale.
Our debt is more than we can pay.
Notre dette est supérieure à ce que nous pouvons payer.
He did not pay the debt and disappeared.
Il n'a pas payé sa dette et a disparu.
We will not pay for the crisis debt
Nous ne paierons pas pour la crise de la dette
It took him more than two decades to pay a tax debt.
Il lui a fallu plus de deux décennies pour payer une dette fiscale.
Guilt represents a debt. The proper response to such a debt is to suffer punishment or to pay reparations to the victims.
La culpabilité correspond à une dette, qui implique de subir une punition ou de payer des réparations aux victimes.
I, too, as you said, have a debt of gratitude to pay him.
Moi aussi, vous l'avez dit, j'ai une dette de reconnaissance à lui payer.
You need only ask him to pay the debt.
Tu dois seulement lui demander de payer la dette.
I will pay back all my debt and leave.
Je rembourserai toute ma dette et je partirai.
Nobody is obliged to pay this debt? since it was accrued by the vicious workings of financial markets. It's immoral to pay an immoral debt.
Personne n'a l'obligation de payer cette dette parce que cette dette s'est accumulée à cause du fonctionnement vicieux des marchés financiers.
We all have to be taxed to pay for essential services and pay down the debt.
Nous devons tous être imposés pour payer les services essentiels et rembourser la dette.
OK, if you're going to pay back your debt and you must pay back your debt', then you have to put interest rates way, way up...
Bon, si vous voulez rembourser votre dette et vous devez rembourser votre dette , alors vous devez largement augmenter vos taux d'intérêts...
The people of Puerto Rico refuse to pay a debt that is not ours.
Nous, peuple de Porto Rico, nous refusons de payer une dette qui n'est pas la nôtre.
Debt is a way of making future generations pay for what we have now.
La dette est le moyen de faire payer aux générations futures ce dont nous jouissons actuellement.
BENVOLlO I'll pay that doctrine, or else die in debt.
Benvolio je vais payer cette doctrine, ou bien mourir dans la dette.
First, with this, pay off the debt to Lee Jun.
Pour commencer, avec ça, paie la dette que tu as envers Lee Jun.
Pintasilgo that direct investment will offset debt service pay ments.
C'est un sujet très controversé, comme le président en exercice le sait.
Well, Your Nobility, will you pay your debt at last?
Eh bien, allezvous un jour vous acquiter de votre dette?
I came back to pay my debt for the petrol.
Je suis venue vous rembourser pour l'essence
Budget deficits automatically increase government debt, requiring higher future taxes to pay the interest on that debt.
Les déficits budgétaires augmentent automatiquement la dette du gouvernement, ce qui nécessite de lever des taxes plus élevées pour payer les intérêts de cette dette.
We have contracted a debt, and I hope that we shall one day pay it.
Nous avons contracté une dette, et j'ai l'espoir que nous la payerons un jour.
Credit driven growth enabled some countries to pay down public debt.
La croissance axée sur le crédit a permis à certains pays de rembourser leur dette publique.
He was the only President to ever pay off the debt.
Il a été le seul président à jamais payer la dette.
She killed herself and I have to pay back her debt.
Elle s'est suicidée et je dois rembourser sa dette.
And what about the peasants? Could they not pay your debt?
Vos paysans, ne pourraientils pas regler votre dette?
I'm not asking you to pay off the French war debt.
On ne parle pas de la dette de guerre des Français.
Surpluses are used to pay off debt, and the deficits are financed by acquiring debt, leaving the debt GDP ratio constant over the cycle.
Les excédents servent à rembourser la dette et les déficits sont financés par les emprunts, ce qui donne un rapport dette PNB constant sur l'ensemble du cycle.
And again, if the bank does not pay the private debt which it has, the Spanish state will pay.
Par ailleurs, dans la cas présent également, si la banque ne paie pas la dette privée qu'elle détient, c'est l'État espagnol qui paiera.
The Bank and the Fund say, if you're going to pay back your debt, and you must pay back your debt, then you have to put interest rates way up...
La BCE et le FMI arrivent et disent Si vous voulez rembourser vos dettes, et vous le devez, alors il faudra largement augmenter vos taux d'intérêts.
All you have to do is ask him to pay the debt.
Tout ce que tu as à faire est de lui demander de payer la dette.
How much more must it pay for access to debt markets later?
Combien doit il payer en plus afin de retrouver un accès ultérieur aux marchés de la dette ?
Pay up, or I'll take your new pitcher to settle our debt.
Paye moi ou j'emporte ta cruche.
The higher debt service they must pay serves to some degree as a form of discipline against the temptation to spend now and pay later.
Le service de la dette plus élevé qu'ils doivent payer sert, à un certain degré, de mesure disciplinaire contre la tentation de dépenser aujourd'hui et de payer plus tard.
However, as a result of the economic downturn, the companies have been unable to pay the debt.
Toutefois, depuis le ralentissement économique, ces mêmes entreprises se retrouvent incapables de payer leurs dettes.

 

Related searches : Pay Down Debt - A Debt - Pay A Coupon - Pay A Living - Pay A Tax - Pay A Return - Pay A Reward - Pay A Fare - Pay A Contribution - Pay A Share - Pay A Bonus - Pay A Settlement - Pay A Levy - Pay A Balance