Translation of "overhang length" to French language:
Dictionary English-French
Length - translation : Overhang - translation : Overhang length - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maximum length of vehicle overhang (nose) operating in Poland is given in Annex A, Appendix 1 paragraph 2.1.6 | La longueur maximale de la partie en porte à faux (nez) du véhicule circulant en Pologne est donnée en annexe A, appendice 1, point 2.1.6 |
Overhang | Débordement 160 |
Maximum length of vehicle overhang (nose) operating in Poland and Belgium is given in Annex A, Appendix 1 paragraph 2.1.6 | La longueur maximale de la partie en porte à faux (nez) des véhicules circulant en Pologne et en Belgique est indiquée à l'annexe A, appendice 1, point 2.1.6 |
Experience with different wagon types has resulted in different methods of acceptance depending on factors such as tare weight, length, wheelbase, overhang, distance between pivots etc. | L'expérience de différents types de wagons a conduit à différentes méthodes d'acceptation telle que la tare, la longueur, l'empattement, le porte à faux, la distance entre pivots, etc. |
Moreover, the debt overhang remains massive. | En outre, le surendettement reste massif. |
Nor has the debt overhang been removed. | Il n en est pas non plus fini du surendettement. |
The overhang is a blockade against growth. | Le surendettement constitue un véritable barrage à la croissance. |
a dollar overhang at the central banks | un stock excessif de dollars accumulés par les banques centrales |
But Germany had no debt overhang to confront. | Mais l'Allemagne n'avait pas à affronter le surendettement. |
Debt overhang traps countries in a vicious circle. | Le poids de l endettement emprisonne les États dans une spirale négative. |
The shorter the overhang, the lower the Tm. | La recombinaison. |
Unconventional monetary policies have created a massive overhang of liquidity. | En effet, la mise en œuvre de politiques monétaires non conventionnelles a généré un important excédent de liquidité. |
We do not have an overhang of publicly funded pensions. | Concernant les pensions financées par des fonds publics, nous n'avons pas de surplus. |
There's an overhang of capital in the U.S., and the key is yield pickup. | Il y a un excédent de capitaux aux États Unis, et la clé est la reprise des rendements. |
It is an even less direct way to address the private, related debt overhang. | C'est également une méthode encore plus indirecte de résoudre le problème du surendettement privé. |
By contrast, a large debt overhang may be intractable unless policy orthodoxies are challenged. | En revanche, un large excès de dette peut être intraitable sans remettre en cause les orthodoxies politiques. |
It will take years to overcome the excessive indebtedness and real estate overhang that resulted. | Il faudra des années pour surmonter l'endettement excessif et l'excédent immobilier qui en ont résulté. |
Without Ecuador s gimmicks, buybacks do not seem to be the solution to Greece s debt overhang. | Malheureusement, sans les stratagèmes employés par l'Équateur, il est peu probable que le rachat de la dette constitue la solution au surendettement de la Grèce. |
Thus, a debt overhang cumulatively costs more in lost income than a deep recession does. | Ainsi, une dette excessive coûte cumulativement davantage en termes de perte de revenu que ne coûte une récession profonde. |
The pressure on foreign exchange resources was further intensified by the continued external debt overhang. | La pression qui s apos exerce sur les réserves de devises s apos est encore accrue du fait de la menace constante que fait peser l apos endettement. |
The length The length parameter sets the maximum length for the bind. | Le paramètre de longueur length fixe la taille maximum pour la liaison. |
Now there's a path of length 4, path of length 5, path of length 6, a path of length 7, and finally, a path of length 8. | Maintenant il y a un chemin de longueur 4, chemin de longueur 5, chemin de longueur 6, un chemin de longueur 7, et finalement, un chemin de longueur 8. |
This length is equal to this length. | Cette longueur est égale à cette longueur. |
3 CL carapace length TL total length. | 3 LC longueur de la carapace LT longueur totale. |
It had an overall length of , wing length of , and tail length of up to . | Description Il mesurait de long, pour des ailes de , et une queue pouvant atteindre les . |
22 The resolution of non performing loans is critical in addressing the debt overhang in the economy. | 22 La résolution des prêts non productifs est essentielle pour remédier au surendettement dans l économie. |
Because this length is equal to this length. | Car la longueur est égale à cette longueur. |
Length | Langage de prog. |
Length | Force 160 |
length | durée |
Length | Durée'Mood 'playlist column name and token for playlist layouts |
Length | Length |
Length | Longueurplaylist browser |
Length | Longueur |
Length | Restant 160 |
length | length |
Length | Longueurno data |
Length | Longueur |
length | longueur |
Length | LongueurMake Kruler Height Short |
Length... | Longueur |
Length | Longueur 160 |
Length | Durée |
Length | Durée 160 |
Length | Taille 160 |
Related searches : Rear Overhang - Front Overhang - Roof Overhang - Winding Overhang - Demand Overhang - Stock Overhang - Share Overhang - Supply Overhang - Inventory Overhang - Debt Overhang - Market Overhang - Monetary Overhang - Legal Overhang