Translation of "outgoing mail server" to French language:
Dictionary English-French
Mail - translation : Outgoing - translation : Outgoing mail server - translation : Server - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outgoing mail server | Serveur d'envoi de courriel 160 |
Outgoing server | Serveur sortant 160 |
Outgoing mail servers | Serveurs de courrier sortant |
Outgoing Mail Servers | Serveurs de courrier sortant |
Incoming and Outgoing Mail | Courriels entrants et sortants |
(ii) Pieces of outgoing postal mail | ii) Nombre de pièces de courrier postal expédiées |
Incoming mail server | Serveur de courriels entrants 160 |
Kolab Server Mail | Serveur de courriers Kolab |
Incoming mail server | Serveur de courriers entrant 160 |
Add custom headers to outgoing mail messages. | Ajoute des en têtes personnalisés aux messages sortants. |
Access type mail server | Type d'accès serveur de courriel |
IMAP E Mail Server | Serveur de courriels IMAPComment |
Delete mail from server | Supprimer le message du serveur |
Members of the SS censored the outgoing mail. | Les membres de la SS censuraient le courrier sortant. |
Address of the mail server | Adresse du serveur de courriers |
If you have one you can send your mail via a local mail server if this is the case local mail server enter localhost in the Server field. | Vous pouvez envoyer votre courrier électronique par un serveur de courrier électronique local. Si c'est le cas, saisissez localhost dans le champ Serveur. |
All outgoing cross border mail and express mail would also be subject to competition. | L ensemble du courrier transfrontière sortant et du courrier exprès devra également être ouvert à la concurrence. |
Words are wrapped in outgoing mail at 72 characters | Passage à la ligne dans les courriels sortants au 72e caractère |
Address of the mail POP3 server | Adresse du serveur de messagerie POP3 |
Communication port with the mail server | Port de communication avec le serveur de messagerie |
Fetches mail from a POP3 server | Récupère les courriels depuis un serveur POP3Name |
Communication port with the mail server | Port de communication avec le serveur de courriers |
Address of the mail POP3 server | Adresse du serveur de courriers POP3 |
Have Balsa wrap all outgoing mail at the specified column. | Balsa coupera automatiquement les lignes pour tous les courriels sortants à la colonne indiquée. |
Append the signature to the end of all outgoing mail. | Ajoute la signature à la fin de tout courriel sortant. |
Mail receiving options for common server types | Options de réception de courriel disponibles pour plusieurs types de serveur. |
Mail receiving options for corporate server types | Options de réception de courriel disponibles pour plusieurs types de serveur. |
Server won't accept mail via Exchange transport | Le serveur n'acceptera pas le message via le transport Exchange |
Password for access to the mail server | Le mot de passe vous permettant d'accéder au serveur de messagerie |
Connects to an IMAP e mail server. | Se connecte à un serveur de courriels IMAPName |
Password for access to the mail server | Mot de passe pour accéder au serveur de courriers |
He runs the mail server at toad.com as an open mail relay. | Il administre le serveur de messagerie électronique de toad.com comme un relais ouvert. |
If set, Balsa will automatically attempt to download mail from the POP3 mail server upon startup, and will check for new mail on an IMAP server. | Si cette option est activée, Balsa essaie de récupérer les messages du serveur de messagerie POP3 automatiquement au démarrage et vérifie la présence de nouveaux messages sur un serveur IMAP. |
CtrlTFileSend Queued Mail Send all mail waiting in the Outbox mailbox to the mail server now. | CtrlTFichierEnvoyer les messages en attente Transfère tous les courriers en attente dans la boîte d'envoi vers le serveur de courrier. |
Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice for sending mail. | SMTP envoie le courriel en utilisant un serveur d'expédition de messagerie. C'est le choix le plus courant pour envoyer du courriel. |
A protocol to send mail from the client workstation to the mail server. | Un protocole pour envoyer du courrier électronique depuis un client vers un serveur de courrier. |
SMTP Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice for sending mail. | SMTP envoie le courriel en utilisant un serveur d'expédition de messagerie. C'est le choix le plus courant pour envoyer du courriel. |
Available mail receiving options for several server types. | Options de réception de courriel disponibles pour plusieurs types de serveur. |
Mail receiving options for local account server types | Options de réception de courriel disponibles pour plusieurs types de serveur. |
In our example we enter mail. server. com | Dans notre exemple, nous saisirons mail. serveur. fr |
In our example we enter mail. server. de | Dans notre exemple, nous mettons mail. server. com |
Mail stored on the Exchange server is visible in the Mail component in Evolution. | Les courriels stockés sur un serveur Exchange sont visibles dans le composant Courriel d'Evolution. |
The username that identifies you against the mail server | Le nom d'utilisateur qui vous identifie sur le serveur de messagerie |
The username that identifies you against the mail server | Le nom d'utilisateur vous identifiant auprès du serveur de courriers |
Keeps the mail on the server so you can access your mail from multiple systems. | IMAP conserve les messages sur le serveur afin de pouvoir y accéder depuis plusieurs endroits.ui collapsed |
Related searches : Outgoing Mail - Incoming Mail Server - Remote Mail Server - Outgoing Invoice - Outgoing Feeder - Outgoing Payment - Outgoing Inspection - Outgoing President - Outgoing Message - Outgoing Tourism - Outgoing Manner