Translation of "opted out" to French language:
Dictionary English-French
Opted out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.5.2 The basic choice opted in or opted out | 4.5.2 Le choix fondamental opted in ou opted out |
4.5.2.3 Opted out and opted in according to the type of litigation | 4.5.2.3 Opted out et opted in selon le type de litige |
Valsero has opted to speak out. | Valsero a choisi de dire ce qu'il pense. |
In 2001, over 12 000 opted out. | En 2001, plus de 12 000 personnes avaient opté pour cette solution. |
Your country, Mr President in Office, has opted out. | Votre pays, Monsieur le Président, est en opting out. |
Denmark has also opted out of the common immigration policy. | Le Danemark ne participe pas à la politique d'immigration commune. |
The weapons inspectors were pulled out, and America opted for preemptive war. | Les inspecteurs d armes devaient se retirer et l Amérique optait pour une guerre préventive. |
They nonetheless opted to leave with their three children out of concern for them. | Ils ont néanmoins opté pour le départ avec leurs trois enfants par souci pour eux. |
He opted out of his contract on March 26, 2012 and became a free agent. | Il est libéré par les Dodgers le 26 mars 2012. |
Throughout the 1990 s, they virtually opted out of Serbian run Kosovo by creating parallel institutions. | Tout au long des années 1990, ils sont pratiquement sortis du Kosovo géré par les Serbes en créant des institutions parallèles. |
Brand later opted out of the final year of his contract and became a free agent. | Brand décide de se désengager de la dernière année de son contrat et devient agent libre. |
The revision of the e commerce directive in 2003 will offer an opportunity to bring forward measures based on the experience of Member States which have opted in or opted out. | La révision de la directive relative au commerce électronique en 2003 nous donnera l' occasion de proposer des mesures basées sur l' expérience des États membres qui ont choisi d' appliquer ou non ces dispositions. |
It should be pointed out that the Commission opted for preparatory measures with two considerations in mind | Il est à signaler que le choix d'actions de caractère préparatoire a été dicté par un double impératif |
Amendment 19 (deletes limits to working time of opted out workers) (Article 22, paragraph 2, point d) accepted. | Amendement 19 (suppression de la durée maximale d heures de travail pour les travailleurs ayant opté pour la non participation) (article 22, paragraphe 2, point d)) accepté. |
It opted for virtuous abstention. | Elle a choisi la voie de l abstention vertueuse. |
On June 30, 2010 Jefferson opted out of his contract with San Antonio and became an unrestricted free agent. | Le 30 juin 2010, Jefferson met un terme à son contrat avec les Spurs et devient unrestricted free agent. |
He bravely opted for the latter. | Il a courageusement choisi la seconde possibilité. |
4.5.2.1 Opted in and test cases | 4.5.2.1 Opted in et Test case |
We have opted to repeat ourselves. | Nous avons décidé de nous répéter. |
An opinion was expressed that Armenia, which had allegedly opted out of regional cooperation, was now complaining about its isolation . | Il a été dit que l'Arménie, qui aurait choisi de se retirer des initiatives de coopération régionale, se plaignait maintenant de son isolement . |
We were surprised to hear statements to the effect that the Serbian Orthodox Church has opted out of these reconstruction efforts. | Nous avons été quelque peu surpris d'entendre les déclarations selon lesquelles l'Église orthodoxe serbe aurait choisi de se tenir à l'écart des efforts de reconstruction. |
He had originally committed to Memphis, but opted instead to make the jump to the NBA straight out of high school. | Il décide de demander à Lucas Porier directement à la Draft NBA sans passer par le cursus universitaire. |
Hence, the Treaty opted for a compromise. | Le traité a donc opté en faveur d'un compromis. |
Co opted member of Europa Union Bavaria. | Membre coopté de l'Europa Union de Bavière. |
It has opted for negotiation and cooperation. | Elle a choisi la négociation et la coopération. |
The Commission has opted for a recommendation. | La Commission a opté pour une recommandation. |
When he opted to drop out, the three men went their separate ways, and the piece was shelved for almost five years. | Lorsqu'ils décident d'abandonner, les trois hommes se séparent et la pièce est mise de côté pendant près de cinq ans. |
But in the end we opted for clarity. | Mais en dernier ressort, nous avons choisi la clarté. |
No, we have opted for a proportional system. | Non, nous avons choisi un système proportionnel. |
Under opt out, it is very easy to show that you have opted out and reputable senders have no interest in ignoring your request because they will just irritate you. | Quand vous sollicitez l'opt out, il est très facile de montrer que vous l'avez fait et les expéditeurs honnêtes, n'ont aucun intérêt à ne pas tenir compte de votre demande car ils ne feraient que vous irriter. |
Instead, Santos opted for the path of least expedience. | Santos a préféré opter pour la résolution la moins expéditive. |
3.2 The European Union opted for a different approach. | 3.2 L'Union européenne a choisi une autre approche. |
The UK and Denmark opted to exercise principle a). | Le Royaume Uni et le Danemark ont choisi d'invoquer le principe a). |
This is the procedure you have opted for, then. | Je voudrais terminer en vous disant que la réflexion sur l'architecture de la Grande Europe est déjà commencée. |
The Council has opted for a highly unilateral approach. | Le Conseil opte pour une approche tout à fait unilatérale. |
In both, the Commission and the Council have opted for the easy way out, which has an undoubted legal basis, is within the regulations of | En ce qui concerne la ligne 584 relative aux observations et fonctionnement du marché des transports des marchandises, nous maintenons la proposition faite par la Commission d'une allocation de 1,6 million d'écus en crédits d'engagement et d'un montant égal en crédits de paiement, pour couvrir les dépenses extérieures et d'administration. |
Instead, each EU member state opted to fend for itself. | Chaque état membre de l Union Européenne a donc a plutôt préféré se débrouiller tout seul. |
As we know, only half the states have opted in. | Comme nous le savons, seule la moitié des États a opté pour. |
Bangladesh has consciously and unconditionally opted to remain non nuclear. | Le Bangladesh a choisi consciemment et sans condition de demeurer un État non nucléaire. |
Europe has wrongly opted for nuclear energy rather than coal. | L'Europe a fait le mauvais choix en préférant l'énergie nucléaire au charbon. |
That is why the Commission has opted for this formula. | Le vote aura lieu à la prochaine heure des votes. |
I fear that this will be opted for in practice. | Je crains que ce soit la solution choisie dans la pratique. |
As you know, we opted for a twin track approach. | Comme chacun le sait, nous avons opté pour un procédé à deux voies. |
So in the UK we opted for a complete ban. | C'est pourquoi, au Royaume Uni, nous avons opté pour une interdiction totale. |
4.5.3.2 In the majority of the procedures involving the opted out principle, an initial phase of the procedure involves an examination carried out by the judge to determine whether the action is admissible. | 4.5.3.2 Dans la plupart des mécanismes d'opted out en effet, une première phase de la procédure est consacrée à l'examen par le juge de la recevabilité de l'action. |
Related searches : Has Opted Out - Be Opted Out - Opted In - If Opted - We Opted - I Opted - Opted Against - Have Opted - Has Opted - Opted For - Having Opted - You Opted For - You Have Opted - If Opted For