Translation of "opt out clause" to French language:
Dictionary English-French
Clause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An example of an opt out clause can, for example, be found in CEDAW, art. | An example of an opt out clause can, for example, be found in CEDAW, art. |
Furthermore, they would under no circumstances be able to demand an opt out clause in the context of the EMU. | Par ailleurs, ils ne sauraient en aucun cas faire valoir une clause d'opting out dans le cadre de l'UEM. |
4.5 Opt in or opt out procedure | 4.5 Procédure d'opt in ou procédure d'opt out |
First of all, opt in, opt out. | Tout d'abord, l'entrée sortie. |
7.2.2 Opt out | 7.2.2 Opted out |
7.2 The basic choice opt in or opt out | 7.2 Le choix fondamental opted in ou opted out |
Compliance with the Maastricht criteria, with the additional factor of the opt out clause to which Denmark and the United Kingdom have the right. | Le respect des conditions de Maastricht, plus l'opting out dont bénéficient le Danemark et le Royaume Uni. |
Can I opt out? | J ai le droit de refuser ? |
The opt out system, especially, will override the opt in system. | Le système opt out, en particulier, prendra le pas sur le système opt in. |
In light, more specifically, of events last year, it is regrettable that some States found it necessary to have recourse to an opt out clause. | À la lumière, plus particulièrement, des événements de l'an dernier, il est regrettable que certains États aient trouvé qu'il était nécessaire d'avoir recours à une clause comportant une option d'abstention. |
. I voted for 'Opt Out'. | (EN) J'ai voté en faveur du système opt out . |
Secondly, the temporary exclusion clause the 'opt out' clause, will apply to installations but not to activities, thus assuring that the liquidity of the scheme and the equilibrium of the internal market will not be threatened. | Deuxièmement, la clause d'exclusion temporaire la clause du opt out s'appliquera aux installations mais pas aux activités, assurant ainsi la liquidité du système ainsi que l'équilibre du marché intérieur. |
7.2.3 Opt out and opt in according to the type of litigation | 7.2.3 Opted out et opted in selon le type de litige |
2.3 Individual opt out (Article 22) | 2.3 Opt out individuel (article 22) |
The first to opt out was Hamas. | Le premier a en sortir fut le Hamas. |
Amendment 4 (opt out) (Recital 11) rejected. | Amendement 4 (faculté de non participation) (considérant 11) rejeté. |
Sixthly, an opt in clause is included, permitting Member States to extend the system to other installations and activities. | Sixièmement, une clause d'opt in permettant aux États membres d'étendre le champ d'application du système à d'autres installations et activités a été ajoutée. |
These two systems cannot exist because the opt out regime will override any opt in systems. | Ces deux systèmes ne peuvent coexister car le régime opt out prendra le pas sur n'importe quel système opt in. |
It is for that reason that I appeal to you, Commissioner Lamy, not to abandon the opt out clause for public provision of services of general interest under any circumstances. | C'est pourquoi je vous demande, Monsieur le Commissaire, de n'abandonner à aucun prix la clause d'exception pour les services d'utilité publique. |
I support the opt out on two grounds. | Je soutiens l'opt out pour deux raisons. |
2 year deadline for adoption of opt out measures | Délai de deux ans pour l adoption de mesures de sortie |
Amendment 16 (opt out) (Article 22 paragraph 1) rejected. | Amendement 16 (faculté de non participation) (article 22, paragraphe 1) rejeté. |
An opt out arrangement is bad for the consumer. | L' instauration d' une solution opt out est mauvaise pour le consommateur. |
They will not opt out even if they could. | Elles ne se désabonneront pas, même si elles le peuvent. |
The 'opting out' clause applies only to the UK and is not a 'general clause'. | La clause de nonengagement ne s'applique qu'au Royaume Uni et n'est pas une clause générale . |
7.2.3.1 The system recently selected by both Denmark and Norway makes provision for both opt in and opt out procedures. | 7.2.3.1 Le système choisi récemment par le Danemark et la Norvège prévoit à la fois un système d opted in et d opted out. |
At first reading on 6 September 2001, I spoke in favour of an opt in instead of an opt out. | Lors de la première lecture le 6 septembre 2001, je m'étais déjà exprimé en faveur d'un système opt in plutôt qu'un opt out . |
It is legally impossible for opt in countries to enforce their system with regard to mail coming from opt out countries. | Il est légalement impossible pour les pays opt in d'imposer leur système aux courriers électroniques provenant de pays opt out (exclusion des listes sur demande du client). |
Now, at second reading stage, all we have to do is find a solution to the opt in opt out problem. | Au stade de cette deuxième lecture, il ne s'agit plus que de trouver une solution au problème de l'alternative opt in opt out. |
Mr President, I want to deal with two issues one is data retention and the other is opt in, opt out. | Monsieur le Président, je veux aborder deux points. L'un est la conservation de données et l'autre est l'entrée sortie. |
I am of the opinion that it is not at all in the interest of companies to make use of an opt out clause, for these companies must reduce their CO2 emissions, come what may. | J'estime qu'il n'est pas du tout intéressant pour les entreprises de recourir à une possibilité de opt out, car ces entreprises doivent, quoi qu'il en soit, réduire leurs émissions de CO2. |
Bakhit asks Islamists to join his cabinet but they opt out. | Bakhit demande aux Islamistes de rejoindre son cabinet mais ils disent non. |
An important element of collective redress procedures is the decision of whether an opt in or opt out procedure should be introduced. | L un des éléments essentiels d un recours collectif est le choix entre une procédure opt in ou une procédure opt out. |
Personally, I would gladly opt for self regulation by industry, but in practice it is clear that opt out is not sustainable. | Personnellement, je pencherais plutôt pour l' autoréglementation par les entreprises, mais il semble que la solution opt out soit intenable dans la pratique. |
Instead of individual member states having fraught negotiations to opt out of a new initiative, those that support it can simply opt in. | Au lieu qu'un membre ait à négocier pour ne pas participer à une nouvelle initiative, ceux qui souhaitent s'y engager le font sans que cela engage les autres. |
He encouraged the Working Group to focus on questions relating to the definition of peacebuilding in the preamble and in draft article II, paragraph 1 (a), and to the opt out clause in respect of natural disasters. | Le Président a encouragé le Groupe de travail à se concentrer sur les questions ayant trait à la définition de la consolidation de la paix mentionnée dans le préambule et dans le projet d'article II, paragraphe 1 a) ainsi que sur la clause dérogatoire concernant les catastrophes naturelles. |
The refugee crisis is not one from which they can opt out. | La crise des réfugiés n est pas de celles dont ils peuvent faire abstraction. |
3. Funds for the CDAC are raised through an opt out scheme. | 3. Les versements au CDAC sont effectués dans le cadre d apos un plan de prélèvements non obligatoires. |
And some opt out thinking of themselves as creative at that point. | Et certains cessent de se considérer créatifs à ce moment là. |
4.5.1 The EESC exhaustively examined the pros and cons of opt in and opt out collective actions in its opinion of 14 February 200814. | 4.5.1 Dans son avis du 14 février 2008, le CESE a décrit en détail les avantages et les inconvénients des recours collectifs de type opt in et opt out 14. |
Along with the majority of the PPE DE Group, I am personally opposed to any opt out for whole countries and especially to the grant of any opt out without prior conditions. | La majorité du groupe PPE, et moi personnellement, rejetons l'idée d'un opt out pour l'ensemble d'un pays, et surtout, d'un opt out accordé sans conditions préalables. |
a requirement that individuals opt in to aggregate litigation proceedings rather than simply presuming them to be a party to it unless they opt out. | il doit être exigé que les plaignants se manifestent ( opt in ) pour s'associer à l'action de groupe, au lieu de supposer qu'ils y sont automatiquement associés tant qu'ils n'ont pas choisi d'en sortir ( opt out ). |
7.2.3.3.1 Attention should be drawn first of all to the difficulty in defining the boundary between the two procedures of opt in and opt out. | 7.2.3.3.1 Il faut d'abord soulever la difficulté pour fixer la frontière entre les deux mécanismes d'opted in et d'opted out. |
Mr President, the Commissioner made clear why, in his opinion, an opt in and an opt out system cannot operate in parallel in this directive. | Monsieur le Président, M. le commissaire a clairement expliqué pourquoi, à son avis, un système opt in et un système opt out ne peuvent fonctionner en parallèle dans le cadre de cette directive. |
If President Bush then opts for regime change, Europe should not opt out. | Si le président Bush penche en faveur d'un changement de régime, l'Europe ne devra pas se défiler. |
Related searches : Opt-out Clause - Opt Out - Out Clause - Opt-in And Opt-out - Opt-out Option - May Opt Out - Opt-out System - Opt Out Period - Opt-out Page - Opt-out Mechanism - Opt-out Link - Opt-out Provision - Opt-out Cookie - Opt Out From - Opt-out Request