Translation of "operate seamlessly" to French language:
Dictionary English-French
Operate - translation : Operate seamlessly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the future too we must take account of all legitimate points of view in order to ensure that global markets operate seamlessly. | À l'avenir, les points de vue fondés seront pris en compte pour garantir un fonctionnement harmonieux des marchés mondiaux. |
The fawn blended seamlessly into the foliage. | Le faon se fondit imperceptiblement dans le feuillage. |
The physical, emotional and rational melt seamlessly together. | Le physique, l'émotionnel et le rationnel se fondent parfaitement ensemble. |
However, this formal decentralization process has not worked seamlessly. | La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés. |
That is, they can disconnect fractally and then reconnect seamlessly. | C'est à dire, ils peuvent se déconnecter fractalement et puis se reconnecter de façon transparente. |
And they can be upgraded periodically to integrate new features seamlessly. | Et ils peuvent être périodiquement actualisés pour intégrer harmonieusement de nouvelles caractéristiques. |
And they can be upgraded periodically to integrate new features seamlessly. | Et ils peuvent être périodiquement actualisés pour intégrer harmonieusement de nouvelles caractéristiques. nbsp |
Easily and seamlessly post to Twitter right from your Awesome Bar. | Postez facilement et de façon transparente vers Twitter depuis votre Awesome Bar (Barre Impressionnante). |
I can follow on seamlessly from where Mr Ferber left off. | Je peux en outre me rallier sans difficulté aux propos de M. Ferber. |
This will require sensitive and intensive management to absorb this change seamlessly. | Ceci nécessitera une gestion délicate et intensive pour absorber parfaitement ce changement. |
Its ancient biblical past can now coexist seamlessly with its ultra modern present. | Son passé biblique peut maintenant coexister sans heurt avec son présent ultra moderne. |
The reconstruction and rehabilitation phase should link seamlessly with the humanitarian relief efforts | La phase de reconstruction et de relèvement devrait suivre, sans discontinuité, celle de l'action humanitaire |
5.7 An air transport system that is seamlessly integrated with other transport networks. | 5.7 Un système de transport aérien intégré en continu aux autres réseaux de transport. |
The Ignalina Programme shall be, for this purpose, seamlessly continued and extended beyond 2006. | Le programme Ignalina est, à cet effet, poursuivi sans interruption et prorogé après 2006. |
He wants to operate. Operate? | Il veut opérer! |
A well designed video game will seamlessly weave the user into the fabric of the virtual experience. | Un bon jeu vidéo va entrainer le joueur dans le monde de l'expérience virtuelle. |
By doing so, he claims concepts such as those of code, data, and metadata merge seamlessly together. | En procédant ainsi, il prétend que les concepts comme le code, les données et les méta données convergent de concert. |
Creating beautiful apps that works seamlessly across devices like this media player is easy with our SDK. | Créer de belles applications qui fonctionnent parfaitement sur l'un ou l'autre des dispositifs, ,comme ce lecteur multimédia, est facile avec notre SDK. |
1.3 The EESC welcomes the Commission's willingness to ensure that the various bodies work properly and seamlessly. | 1.3 Le CESE salue la volonté de la Commission européenne d'assurer un fonctionnement adéquat et sans faille des différents organismes. |
Césaire seamlessly blended his love for language, ideas and writing into his political life, which spanned almost 60 years. | Aimé Césaire a intégré son amour de la langue, des idées et de l'écriture dans sa vie politique, qui aura duré presque soixante ans. |
Not only that, but as I move the object around, it's going to track it and overlay that content seamlessly. | Mais pas seulement quand je fais tourner l'objet, il va le suivre et superposer ce contenu de façon transparente. |
With an elegant integration into our existing knowledge panels, the Google Nose Beta Smell button seamlessly connects scent to search. | Élégamment intégré à notre fonctionnalité Knowledge Panels, le bouton Sentir de Google Nose BÊTA permet de rechercher toutes sortes d'odeurs. |
So, these were some of the earlier explorations I did because the goal was to connect these two worlds seamlessly. | Donc, c'étaient les premières recherches que j'ai faites en essayant d'amalgamer ces deux mondes. |
Let's operate. | Nous allons opérer. |
Humanizing technology is about taking what's already natural about the human tech experience and building technology seamlessly in tandem with it. | Humaniser la technologie, c'est prendre ce qui est déjà naturel dans l'expérience humaine, et d'y intégrer la technologie sans aucune rupture. |
1.3 The EESC calls for a clause linking seamlessly with the IMO's non availability clause to be incorporated into the directive. | 1.3 Le CESE plaide pour qu'on ajoute dans la directive, d'une manière ou d'une autre, une clause qui corresponde parfaitement à la clause d'indisponibilité de l'OMI. |
4.2.1 Similarly, ICT has enabled additional outsourcing in goods manufacturing, as intermediate inputs can now be seamlessly sourced from multiple suppliers. | 4.2.1 De la même manière, les TIC ont également permis d'externaliser davantage la production de biens, dans la mesure où il est désormais possible de se procurer les intrants intermédiaires auprès de multiples fournisseurs. |
Operate 20 servers | 5.3 Gestion des réunions et conférences |
4.3.3 Three models exist alongside one another Build, Own and Operate (BOO), Build, Operate and Transfer (BOT), Build, Own, Operate and Transfer (BOOT). | 4.3.3 Trois types de modèles co existent le Build, Own an Operate (BOO), le Build Operate and Transfer, et le Build Own Operate and Transfer (BOOT) |
4.3.3 Three models exist alongside one another Build, Own and Operate (BOO), Build, Operate and Transfer (BOT), Build, Own, Operate and Transfer (BOOT). | 4.3.3 Trois types de modèles coexistent le Build, Own an Operate (BOO), le Build Operate and Transfer, et le Build Own Operate and Transfer (BOOT) |
5.2.2.3 Three models exist for infrastructure construction Build, Own and Operate (BOO), Build, Operate and Transfer (BOT), Build, Own, Operate and Transfer (BOOT). | 5.2.2.3 Pour la construction d'infrastructures, trois types de modèles existent le Build, Own an Operate (BOO), le Build Operate and Transfer, et le Build Own Operate and Transfer (BOOT). |
When the user leaves the femtocell coverage (whether in a call or not) area, his phone hands over seamlessly to the macro network. | De même, lorsque l'utilisateur quitte la zone de couverture de la Femtocell, son téléphone retrouve, sans coupure le . |
I want to talk to the people in Asia, Latin America, Africa, Europe seamlessly, accurately and in a cost effective fashion using technology. | Je veux parler aux gens en Asie, en Amérique Latine, en Afrique, en Europe avec fluidité, précision et à bas coût en ayant recours à la technologie. |
Most elevators operate automatically. | La plupart des ascenseurs fonctionnent automatiquement. |
They'd have to operate. | Ils devaient m'opérer. |
Do they operate efficiently? | Opèrent elles efficacement ? |
They will operate tomorrow. | If voulait te parler. |
When do you operate? | Quand m'opérezvous ? |
We've got to operate. | Il faut opérer. |
We'll operate without it. | Je le sais. |
With a sprinkle of humor, Alex slipped seamlessly and gracefully into a region of stories and storytellers, abundance and poverty, toasts and toast makers. | Avec une pointe d'humour, Alex se glissait sans heurt et avec élégance dans un monde d'histoires et de conteurs, d'abondance et de pauvreté, de toasts et porteurs de toasts. |
Client The client mode is used to connect to remote INDI servers running INDI devices. You can control remote devices seamlessly like local devices. | Client 160 le mode client sert à se connecter à des serveurs INDI faisant fonctionner des périphériques INDI. Vous pouvez contrôler des périphériques sans peine comme des périphériques locaux. |
But as you can see, I can use the same two fingered gestures to go down and go in really seamlessly. There's no interface, again. | Mais comme vous le voyez, je peux utiliser les mêmes gestes des doigts pour zoomer en profondeur sans rupture. Pas d'interface, à nouveau. |
they also operate like mountains. | Elles ont un vrai rôle de montagne. |
How does the network operate? | Comment fonctionne ce réseau ? |
Related searches : Work Seamlessly - Blend Seamlessly - Seamlessly Connecting - Seamlessly Combines - Seamlessly Connect - Fits Seamlessly - Seamlessly Transition - Working Seamlessly - Seamlessly Blend - Connect Seamlessly - Blends Seamlessly - Seamlessly Available - Integrate Seamlessly - Works Seamlessly