Translation of "openness towards" to French language:


  Dictionary English-French

Openness - translation : Openness towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They lead to the European Union' s long term evolution towards greater openness towards civil society.
Il en résulte une évolution à long terme de l'Union européenne vers une plus grande ouverture à l'égard de la société civile.
Dialogue means supporting the trend towards openness and selfdetermination for the citizens of the GDR.
Dialoguer veut dire appuyer le processus d'ouverture, d'autodétermination des citoyens de la RDA.
The global trend today is towards more openness, freedom, democracy and respect for human rights.
Le monde actuel tend à plus d'ouverture, de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme.
We do not want researchers to suffer because of there being insufficient regard for human rights in Chechnya, and I would ask that we send out a signal here, a signal of openness towards Russia and openness towards cooperation.
Nous ne voulons pas que les chercheurs soient victimes du respect insuffisant des droits de l'homme en Tchétchénie et je demande donc que nous lancions un signal, un signal d'ouverture à l'égard de la Russie et de volonté de collaboration.
Now, however, we are seeing that President Putin is pursuing a policy of openness towards the West.
À présent cependant, nous observons que le président Poutine pratique une politique d'ouverture à l'Occident.
The graffiti in Volgodonsk is a rare case of openness towards popular culture from the Russian Orthodox Church.
Le graffiti de Volgodonsk est un exemple exceptionnel d'ouverture à la culture populaire de la part de l'Eglise orthodoxe russe.
The Member States demonstrated a certain openness towards this but many have still not made a definitive decision.
Les États membres ont fait montre d'une certaine ouverture, bien que nombreux sont ceux qui ne se sont pas encore prononcés définitivement.
A balanced and comprehensive settlement will allow greater access to international markets, thereby consolidating progress towards modernization and openness.
Si ces négociations aboutissent à un résultat équilibré et global, l apos accès aux marchés internationaux s apos en trouvera élargi, ce qui contribuera à consolider les processus de modernisation et d apos ouverture.
There are also strong trends towards greater openness in the movement of funds, people and ideas around the world.
Est forte aussi la tendance à une plus grande ouverture dans la circulation des capitaux, des personnes et des idées à l apos échelle mondiale.
5.12 The Committee would reiterate the need for openness at all levels and in all operations towards civil society.
5.12 Le CESE entend réaffirmer qu'une ouverture vers la société civile est nécessaire à tous les niveaux et dans le cadre de toutes les activités.
This declaration is totally in line with Sweden' s tradition of free trade and openness towards the surrounding world.
Cette déclaration s'inscrit en ligne droite dans la tradition suédoise du libre échange et de l'ouverture vis à vis du reste du monde.
Openness.
Ouverture.
I have understood from some of the speeches that this was meant as a first step towards more openness generally.
Avec une population de presque 30 d'étrangers, 41,5 d'étrangers dans la population active, 43 dans la capitale, nous avons réussi à œuvrer pour une société où Luxembourgeois et immigrés vivent en parfaite harmonie, dans le respect mutuel de leur identité et de leurs particularités.
They are in contrast with the availability and openness to dialogue shown by the Commission towards all the interested parties.
Cela contraste avec l'ouverture et la disposition au dialogue affichées par la Commission vis à vis de toutes les personnes concernées.
Southeast Asians have a renewed openness towards American leadership, and meaningful initiatives can be started that would resonate with regional aspirations.
Les habitants de l Asie du Sud Est sont à nouveau ouverts au leadership américain, donc d importantes initiatives, en réponse aux aspirations régionales, peuvent être mises en place.
They included both general liberalization of the domestic economic regime and a new shift towards greater openness in industrial development policies.
68. Ces bonds industriels s apos expliquent souvent par les politiques mises en oeuvre, qui comprennent à la fois des mesures de libéralisation sur le marché intérieur et l apos adoption de politiques industrielles plus ouvertes.
The European Investment Bank should also comply with the Århus Convention, entailing an obligation of great openness towards the environmental movement.
La Banque européenne d'investissement devrait également respecter la convention d'Århus, qui oblige à une plus grande transparence vis à vis des mouvements écologiques.
Transparancy, openness
1.1 Le Conseil d administration en 1998 1.2 L EMEA et ses partenaires 1.3 Transparence, ouverture et initiatives de gestion
We have, then, all voted in favour of 'the lesser evil' whereby a small advance towards more openness is better than nothing.
Nous avons donc voté globalement pour le moindre mal en ce sens qu'un progrès aussi minime soit il en matière de transparence vaut mieux que pas de progrès du tout.
Openness and transparency
Ouverture et transparence
They needed openness.
Le Collège Invisible , un groupe de philosophes naturels qui seulement plus tard s'appellerait scientifiques, et ils voulaient améliorer la façon dont les philosophes naturels débattaient, et pour ça, ils devaient faire deux choses ils avaient besoin d'ouverture.
Transparency and openness
Transparence et ouverture
The Fund will not, in this form, cause any country to switch to a policy of greater openness towards the immigration of refugees.
Sous cette forme, le Fonds n'encourage aucun État à tourner sa politique vers une plus grande ouverture vis à vis de l'entrée de réfugiés.
The Cashman report is the first step on a long road towards increased openness, democracy and confidence on the part of our citizens.
Le rapport Cashman représente le premier pas d'une longue progression vers plus d'ouverture, de démocratie et de confiance de la part des citoyens.
243. The goals, teaching methods and textbooks for French are also based on the objectives of equality, mutual understanding and openness towards other civilizations.
243. Les finalités, les techniques pédagogiques et les manuels de français serviront également les objectifs d apos égalité, de compréhension mutuelle et d apos ouverture sur les autres civilisations.
They may pave the way towards a higher degree of openness, confidence and transparency in the region, thereby promoting greater participation in the Register.
Ils pourraient en effet être à l apos origine d apos une franchise, d apos une confiance et d apos une transparence plus grandes dans la région, ce qui favoriserait une participation plus large des pays à l apos établissement du Registre.
In what way does the Commission consider that the letter to Anita Gradin contributes towards greater openness and greater public confidence in the Commission?
La Commission considère t elle que la lettre adressée à Anita Gradin favorise l' ouverture et renforcera, dans l' esprit du public, la confiance à l' égard de la Commission ?
Governments end up regularising everybody, or almost everybody, thereby demonstrating their attachment to the essential values of tolerance, human rights and openness towards others.
Les États finissent par régulariser tout le monde ou presque, montrant ainsi leur attachement aux valeurs essentielles de la tolérance, des droits de l'homme et de l'ouverture aux autres.
Openness isn't the end.
L'ouverture n'est pas la fin.
They promised openness nothing.
Ils promettaient la transparence rien.
Is that radical openness?
Est ce une liberté extrémiste?
(1) Transparency and openness
(1) Transparence et ouverture
4.2 Openness and transparency
4.2 Ouverture et transparence
We go for openness.
Nous sommes pour l'ouverture.
It's an act of love, of total self giving between a man and a woman aware of their openness towards the gift of life, procreation.
Un acte d'amour. Un don de soi complet entre l'homme et la femme, dont la finalité est d'être ouverts au don, à de nouvelles vies.
For us a policy of openness towards the East and of willingness to talk should also be a stimulus to advance the process of agreement.
Il est essentiel, en effet, que les délais soient fixés de manière à assurer une participation consciente de tous les intéressés.
Support for the nongovernmental young adult organ izations is for us evidence of openness towards the younger generation that will constitute the Europe of tomorrow.
Dans ces circonstances, le présent débat est en quelque sorte une entrée en matière et on ne peut s'étonner que toute prise de position soit assortie de réserves.
Similarly, we need to encourage greater openness on the part of this country for its attitude towards other countries is still too closed and lacks transparency.
De même, il faut encourager l'ouverture du pays, parce qu'il est encore trop opaque et trop fermé à l'égard du monde extérieur.
A. Where comes the openness?
A. L'ouverture ?
Openness alone can't drive change.
La transparence seule ne peut pas amener le changement.
The Roots of German Openness
Les racines de l ouverture allemande
AND OPENNESS . 1 7 3
CENTRALE A DES ECONOMIES DE MARCHE OUVERTES 1 7 2
Can you quantify your openness?
Peut on quantifier notre ouverture?
They are experimenting with openness.
Ils expérimentent avec l'ouverture.
12.3.3 Openness furthers technology transfers.
12.3.3 L'ouverture favorise les transferts technologiques.

 

Related searches : Financial Openness - International Openness - Your Openness - Openness Ratio - Market Openness - Economic Openness - World Openness - Greater Openness - Openness For - Trade Openness - More Openness - Encourage Openness - Social Openness