Translation of "open all hours" to French language:
Dictionary English-French
Hours - translation : Open - translation : Open all hours - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monday Sunday Open 24 hours | Du lundi au dimanche 24 heures sur 24 |
All trials were open and accessible to the public and were held during legal working hours. | Tous les procès étaient publics on pouvait y assister et ils avaient lieu pendant les heures de travail légales. |
lt 6 hours (after open system manipulation) | lt 6 heures (après manipulation en système ouvert) |
It broke wide open hours ago. Have a look. | Le jour est levé depuis des heures. |
Stay open 24 hours a day, seven days a week. | Restez ouverts 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 |
Popular culture The external scenes for the BBC comedy Open All Hours were set and filmed on Lister Avenue, Balby. | L'émission de la BBC, 'Ouvre toutes des heures', a été filmée sur l'avenue Lister, Balby. |
Activities are organised outside school hours and are open for all children, including those who have already abandoned mainstream education. | Les activités sont organisées en dehors des heures d école et sont ouvertes à tous les enfants, y compris ceux qui ont déjà abandonné l enseignement ordinaire. |
Look, a bakery is supposed to be open at very early hours. | Regardez, une boulangerie est censé pour être ouvert à des heures très tôt. |
Students prep for hours upon hours, pulling grueling all nighters. | Les étudiants se préparent en enchainant les heures de travail, parfois jusqu'à cumuler d'épuisantes nuits blanches. |
Actual weekly hours of work (April) average, all workers, hours | Heures de travail effectives par semaine (avril) moyenne, tous travailleurs confondus, en heures |
All open, all available. | Tout ouvert, et disponible. |
Popular will open its 200 offices for 12 hours daily from Monday to Saturday | La Banque Populaire ouvrira 200 bureaux ouverts 12 heures du lundi au samedi |
All Open Buffers | Tous les tampons ouverts |
The airport is still open, all be it 140 miles and about 5 hours by car from where they are, but EVERYTHING else is shut down. | L aéroport est toujours ouvert, mais il est situé à 200 kilomètres de là où ils se trouvent et TOUT à part ça est fermé. |
At all sorts of odd hours. | À des heures indues. |
All those hours thinking you lost. | Toutes ces heures à te croire perdue. |
Number two, open book, open note all the time. | Deuxièment, l'école devrait être à livre et cahier ouverts tous le temps. |
But no voice was heard, the door did not open. The hours thus passed away. | Mais aucun bruit ne se fit entendre, la porte ne s'ouvrit pas, et les heures se passèrent ainsi. |
Al Nadim Center is open 24 hours a day to take testimonies from torture victims. | Je jure qu'ils nous battaient à mort. |
15 00 hours Timber Committee Market Discussions open and will extend to the second day. | 15 heures Ouverture du débat du Comité du bois sur les marchés (le débat se poursuivra le lendemain). |
All scenarios are open. | Tous les scénarios sont ouverts. |
Saves all open projects | Enregistrer tous les projets ouverts |
Closes all open projects | Fermer tous les projets ouverts |
Close All Open Queries | Fermer toutes les requêtes ouvertes |
Open All Project Files | Ouvrir tous les fichiers du projet |
Open All Project Files | Ouvrir tous les fichiers du projet |
Save all open documents | Enregistrer tous les documents ouverts |
Revert all open documents | Annule tous les documents ouverts |
Close all open documents | Fermer tous les documents ouverts |
Deletes all open invitations. | Effacer toutes les invitations en cours. |
Reload all open documents. | Recharge tous les documents ouverts. |
Close all open documents. | Ferme tous les documents ouverts. |
Saves all open dialogs | Enregistre toutes les boîtes de dialogue ouvertes |
Open From All Directions | Balayage vers le bas |
All right, open up. | C'est bon, dégagez. |
New guidance had been issued and, for mothers whose children were not with them, all day children apos s visiting hours and family open days were offered. | De nouvelles directives avaient été publiées et les mères qui n apos avaient pas leurs enfants avec elles pouvaient recevoir leur visite pendant toute la journée et des journées portes ouvertes pour la famille étaient organisées. |
The centres open from 7 00 am to 6 00 pm that means 11 hours per day, i.e. 33 hours for the 3 days of voting. | Les centres ouvrent de 7h à 18h, ce qui veut dire, 11h par jour, c'est à dire 33h pour 3 jours de vote. |
All these matters were discussed for hours. | Toutes ces questions ont été débattues pendant des heures. |
Hours of bereavement come to us all. | Nous avons tous nos moments de deuil. |
require that the mesh be open to all, with open standards | Exigeons un réseau ouvert à tous, avec des standards ouverts. |
The curtains were all open. | Les rideaux étaient grands ouverts. |
All the windows were open. | Toutes les fenêtres étaient ouvertes. |
Download all values on open | Télécharger les valeur à l' ouverture |
Labour market open for all | Un marché du travail ouvert à tous |
All right, open your arms. | Bon, écartez les bras. |
Related searches : All Hours - All Open - Open 24 Hours - Open Office Hours - Until All Hours - At All Hours - All Open Issues - Open For All - Open All Day - Open All Year - Open To All - Hours And Hours - Hours Of Hours