Translation of "only the beginning" to French language:


  Dictionary English-French

Beginning - translation : Only - translation : Only the beginning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's only the beginning.
Ce n'est que le début.
It's only the beginning !
Continuons le combat !
That's only the beginning.
Ce n'est que le début, mon ange.
That was only the beginning.
Ce n'était que le début.
This is only the beginning.
Ce n'est qu'un début.
This is only the beginning.
Et ensuite ?
This is only the beginning.
Ce n'est que le début.
And it's only the beginning.
Et ce n'est qu'un début.
Your life's only beginning.
Ta vie ne fait que commencer.
I'm only just beginning.
Je commence à peine.
And this is only the beginning.
Et ce n'est que le début.
But it was only the beginning.
Mais ce n'était qu'un début.
And this, is only the beginning.
Et ce n'est que le début.
And that was only the beginning.
Et ce n'était que le début.
The debate is only just beginning.
Je n'ai pas de décision à vous livrer.
But this is only the beginning.
Et ce n'est qu'un début.
Having the car is only the beginning.
Avoir une voiture c'est le principal.
It's only the beginning of the problem.
C'est seulement le début du problème.
Illuminating the city was only the beginning.
Éclairer la ville n'était que le début.
Our job is only beginning.
Notre travail ne fait que commencer.
This is only a beginning.
Ceci n'est que le début.
(...) June of 2013 was only the beginning!
( ) Juin 2013 n'était que le début !
But October 3 is only the beginning.
Mais le 3 octobre ne sera que le début.
Well, that was though only the beginning.
Mais, ce n'était que le début.
Yes. No, this is only the beginning.
Ce n'est qu'un début.
It's only beginning to find release
Écoute ce son au plus profond de moi même
But that was only a beginning.
Mais ce n'était que le début.
This was only the beginning of his travels.
Ce n'était que le début de ses pérégrinations.
Just finally, this is only just the beginning.
Et pour conclure, ce n'est que le début.
Such things can, though, be only the beginning.
Cela ne peut cependant être que le début.
This is only the beginning of his adventure.
Et ce n'est que le commencement.
If we'd only known that at the beginning.
Parce que tout c'est arrangé.
But it is only the end of the beginning.
Mais cela n est que la fin du commencement.
Kyoto is only the beginning of the way forward.
Kyoto n'est que le début d'autres avancées sont encore nécessaires.
Beginning now, we will speak only French.
À partir de maintenant, on ne parle plus que français.
Kassakhoon believes that these demonstration are only the beginning
Kassakhoon pense que ces manifestations ne sont qu'un début
The latter can and must only constitute a beginning.
L apos Année internationale peut et doit constituer un commencement.
From what I've seen, this is only the beginning.
De ce que j'ai vu, ce n'est que le commencement.
Agreeing rules at European level is only the beginning.
S'accorder sur une réglementation au niveau européen ne constitue que le début.
However, this is only the beginning of our difficulties.
Mais c'est là précisément que commencent nos difficultés.
Why, the night is only just beginning to commence.
La nuit ne fait que commencer.
This is only the beginning an important beginning, of course of a difficult and complicated transition period.
Il ne s apos agit que de l apos amorce une importante amorce, évidemment d apos une période de transition difficile et complexe.
Approving the Sixth Framework Research Programme is only the beginning.
L'approbation du 6e programme cadre de recherche n'est qu'un début.
Applies only from the beginning of the second commitment period.
les niveaux d'émission respectifs des États membres et de l'Islande conformément à l'article 4, paragraphes 1 et 5, du protocole de Kyoto correspondent au total de leurs quantités respectives indiquées dans le tableau 1 ci dessous et de tout résultat découlant de l'application de la deuxième phrase de l'article 3, paragraphe 7 bis, du protocole de Kyoto pour un État membre ou l'Islande.
That is why this paper can only be a beginning, a beginning with important statements.
C'est pourquoi ce document ne peut être qu'un début, un début avec des déclarations importantes.

 

Related searches : Only Just Beginning - Within The Beginning - Around The Beginning - Near The Beginning - Set The Beginning - Marking The Beginning - Mark The Beginning - Marked The Beginning - Marks The Beginning - Until The Beginning - After The Beginning - Since The Beginning - For The Beginning