Translation of "only the beginning" to French language:
Dictionary English-French
Beginning - translation : Only - translation : Only the beginning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's only the beginning. | Ce n'est que le début. |
It's only the beginning ! | Continuons le combat ! |
That's only the beginning. | Ce n'est que le début, mon ange. |
That was only the beginning. | Ce n'était que le début. |
This is only the beginning. | Ce n'est qu'un début. |
This is only the beginning. | Et ensuite ? |
This is only the beginning. | Ce n'est que le début. |
And it's only the beginning. | Et ce n'est qu'un début. |
Your life's only beginning. | Ta vie ne fait que commencer. |
I'm only just beginning. | Je commence à peine. |
And this is only the beginning. | Et ce n'est que le début. |
But it was only the beginning. | Mais ce n'était qu'un début. |
And this, is only the beginning. | Et ce n'est que le début. |
And that was only the beginning. | Et ce n'était que le début. |
The debate is only just beginning. | Je n'ai pas de décision à vous livrer. |
But this is only the beginning. | Et ce n'est qu'un début. |
Having the car is only the beginning. | Avoir une voiture c'est le principal. |
It's only the beginning of the problem. | C'est seulement le début du problème. |
Illuminating the city was only the beginning. | Éclairer la ville n'était que le début. |
Our job is only beginning. | Notre travail ne fait que commencer. |
This is only a beginning. | Ceci n'est que le début. |
(...) June of 2013 was only the beginning! | ( ) Juin 2013 n'était que le début ! |
But October 3 is only the beginning. | Mais le 3 octobre ne sera que le début. |
Well, that was though only the beginning. | Mais, ce n'était que le début. |
Yes. No, this is only the beginning. | Ce n'est qu'un début. |
It's only beginning to find release | Écoute ce son au plus profond de moi même |
But that was only a beginning. | Mais ce n'était que le début. |
This was only the beginning of his travels. | Ce n'était que le début de ses pérégrinations. |
Just finally, this is only just the beginning. | Et pour conclure, ce n'est que le début. |
Such things can, though, be only the beginning. | Cela ne peut cependant être que le début. |
This is only the beginning of his adventure. | Et ce n'est que le commencement. |
If we'd only known that at the beginning. | Parce que tout c'est arrangé. |
But it is only the end of the beginning. | Mais cela n est que la fin du commencement. |
Kyoto is only the beginning of the way forward. | Kyoto n'est que le début d'autres avancées sont encore nécessaires. |
Beginning now, we will speak only French. | À partir de maintenant, on ne parle plus que français. |
Kassakhoon believes that these demonstration are only the beginning | Kassakhoon pense que ces manifestations ne sont qu'un début |
The latter can and must only constitute a beginning. | L apos Année internationale peut et doit constituer un commencement. |
From what I've seen, this is only the beginning. | De ce que j'ai vu, ce n'est que le commencement. |
Agreeing rules at European level is only the beginning. | S'accorder sur une réglementation au niveau européen ne constitue que le début. |
However, this is only the beginning of our difficulties. | Mais c'est là précisément que commencent nos difficultés. |
Why, the night is only just beginning to commence. | La nuit ne fait que commencer. |
This is only the beginning an important beginning, of course of a difficult and complicated transition period. | Il ne s apos agit que de l apos amorce une importante amorce, évidemment d apos une période de transition difficile et complexe. |
Approving the Sixth Framework Research Programme is only the beginning. | L'approbation du 6e programme cadre de recherche n'est qu'un début. |
Applies only from the beginning of the second commitment period. | les niveaux d'émission respectifs des États membres et de l'Islande conformément à l'article 4, paragraphes 1 et 5, du protocole de Kyoto correspondent au total de leurs quantités respectives indiquées dans le tableau 1 ci dessous et de tout résultat découlant de l'application de la deuxième phrase de l'article 3, paragraphe 7 bis, du protocole de Kyoto pour un État membre ou l'Islande. |
That is why this paper can only be a beginning, a beginning with important statements. | C'est pourquoi ce document ne peut être qu'un début, un début avec des déclarations importantes. |
Related searches : Only Just Beginning - Within The Beginning - Around The Beginning - Near The Beginning - Set The Beginning - Marking The Beginning - Mark The Beginning - Marked The Beginning - Marks The Beginning - Until The Beginning - After The Beginning - Since The Beginning - For The Beginning