Translation of "one off piece" to French language:
Dictionary English-French
Piece - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Get a piece of fat and slide off! | Trouvetoi un morceau de gras et tiretoi. |
One piece clementine? | Clémentine d'une pièce? |
But the piece really takes off after the bow. | Mais la pièce prend son réel envol après le salut. |
I could bounce a gold piece off that a | J'en payerais un bon prix... |
Just in one piece. | D'un seul morceau. |
12 an hour. Well, clip me off a piece of that. | Eh bien, donnezm'en une part. |
Come back in one piece. | Revenez en un seul morceau. |
One kiss, one piece of cake for each. | Un baiser contre une part de gâteau. |
You might begin by taking that piece of lettuce off your necktie. | Enlevez donc le bout de salade sur votre cravate. |
One more piece of motherly advice. | Dernier conseil maternel |
Gr33ndata tweets (Ar) I feel like I am in a striptease, and the dancer is taking off her clothes, one piece at a time. | Gr33ndata tweete (en arabe) J'ai l'impression d'être au strip tease, et que la danseuse enlève ses vêtements, un à la fois. |
He had to break off a piece to get out of Egypt recently. | Il a dû briser un morceau pour sortir d'Egypte récemment. |
That makes one less piece of scum. | Ça nous fait une ordure en moins. |
I want you back in one piece. | Je veux que tu reviennes en un seul morceau. |
At least we're still in one piece. | Au moins, on est toujours en un seul morceau. |
This is one piece of good news. | C'est une très bonne nouvelle. |
Well, this is all in one piece. | Y a rien de cassé. |
One less piece of garbage, trust me. | T'entends? Une ordure en moins. |
A thousand bucks, all in one piece! | En un seul billet. |
Let me off this boat or I'll break every piece of furniture in here! | Laissemoi descendre de ce bateau ou je casse tout. |
In Japan, it's a wonderful thing to remove the clementine peel just in one piece. Who's done that before? One piece clementine? | Au Japon, c'est merveilleux de retourner les peaux de clémentine d'une seule pièce. Qui a déjà fait ça ? Clémentine d'une pièce? |
We are home, alive and in one piece. | Nous sommes à la maison, vivants, et en un seul morceau. |
Last night makes one less piece of scum. | Ça nous fait une ordure en moins depuis hier soir. |
Combine all the parts to make one piece. | Mélanger tous les éléments pour faire une seule pièce. |
I'm glad to see you in one piece. | Heureux de vous voir en un seul morceau ! |
I'm glad to see you in one piece. | Heureuse de vous voir en un seul morceau ! |
I'm glad to see you in one piece. | Heureux de te voir en un seul morceau ! |
I'm glad to see you in one piece. | Heureuse de te voir en un seul morceau ! |
I'm happy to see you in one piece. | Heureux de vous voir en un seul morceau ! |
I'm happy to see you in one piece. | Heureuse de vous voir en un seul morceau ! |
I'm happy to see you in one piece. | Heureux de te voir en un seul morceau ! |
I'm happy to see you in one piece. | Heureuse de te voir en un seul morceau ! |
The eco bohos are cast in one piece. | Les boboécolos sont monobloc. |
There was exactly one a piece all round. | Il y avait exactement un un morceau tout autour. |
God, you keep my mind in one piece. | Dieu, garder mon esprit en un seul morceau. |
Glad he made it back in one piece. | Heureux, qu'il l'a fait en une seule pièce. |
one piece at a time with substantial resources ... | un morceau à la fois avec des moyens substantiels... |
Let me conclude with one piece of information. | La Commission a gouverné comme elle pouvait en cette circonstance. |
There is one piece of good news, certainly. | Une bonne nouvelle, certainement. |
However, this is only one piece of legislation. | Mais il ne s'agit là que d'une loi. |
There's one piece of music I've always liked. | Il y a un morceau de musique que j'ai toujours aimé. |
Each rope shall be in one piece and have a hard metal end piece at each end. | Chaque câble ou corde devra être d'une seule pièce et muni d'un embout de métal dur à chaque extrémité. |
This is another big piece right here, another one, another one, and another one. | Ceci est un autre gros morceau, un autre, un autre, et encore un autre. |
Tweet Just one piece of evidence consider this screenshot... | Tweet Une preuve seulement regardez la capture d'écran... |
Just try to come back home in one piece. | Essaie juste de revenir à la maison en un seul morceau. |
Related searches : One-off Piece - One-piece - One Piece - One-off - Off One - One-piece Design - One Piece Body - One Piece Rim - One-piece Casting - One Piece Production - One Piece Solution - One Solid Piece - One Piece Suit - One A Piece - One Piece Swimsuit