Translation of "one major challenge" to French language:
Dictionary English-French
Challenge - translation : Major - translation : One major challenge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One major challenge to the boot strap approach is developing cheap and durable batteries. | L un des plus grands défis de l approche d amorce est de développer des accumulateurs bon marché et durables. |
A major challenge meeting international commitments | Le respect des engagements internationaux une gageure |
A major challenge meeting international commitments | Le respect des engagements internationaux une gageure |
However, poverty remained a major challenge. | Toutefois, la pauvreté demeure un grave problème. |
One major challenge is finding a missing person when the only available information is the name. | L apos une des principales difficultés est de retrouver une personne disparue lorsque la seule information disponible est son nom. |
This budget deficit is a major challenge. | Ce déficit budgétaire est un gros problème. |
Integrating those activities presents a major challenge. | L'intégration de ces activités constitue un défi majeur. |
(15) Poverty reduction remains a major challenge. | (15) La réduction de la pauvreté reste un défi de taille. |
(8) Fiscal consolidation remains a major challenge. | (8) L assainissement budgétaire reste un défi majeur. |
That is a major challenge in itself. | Il s'agit en soi d'un grand défi. |
Reforming both will be a major challenge one that Ukraine s leaders have lately committed themselves to meeting. | Réformer ces deux institutions va représenter un défi majeur, auquel les dirigeants de l'Ukraine se sont engagés dernièrement. |
I think that this is our major challenge and our major task. | En effet, s'il est un milieu, parmi tous les milieux, que les défenseurs de l'en vironnement doivent défendre, c'est bien l'eau. |
Europe now faces a major challenge the challenge of reconciliation between economy and ecology. | L'Europe s'est confrontée à un défi important, celui de la réconciliation de l'économie et de l'écologie. |
That is the second major challenge facing Haiti. | En cela se situe le second défi auquel Haïti est confronté. |
However, poverty remains a major challenge for us. | Cependant, la pauvreté reste un problème de taille dans notre pays. |
Agriculture, a success out of a major challenge | L agriculture, un défi majeur relevé avec succès |
A major challenge for the Russian opposition, however, was to find a way to turn a one person protest into a massive one. | Un défi majeur pour l'opposition russe, cependant, était de trouver un moyen de transformer une manifestation individuelle en une manifestation de grande ampleur. |
The national economy will be Akufo Addo s major challenge. | L'économie nationale sera le principal défi du Président Akufo Addo. |
(9) Implementation of fiscal consolidation remains a major challenge. | (9) La mise en œuvre de l'assainissement budgétaire reste un défi majeur. |
2.7 Financing the work ahead is a major challenge. | 2.7 Le financement de ce qui reste à accomplir est un énorme problème. |
3.3 A major challenge for the European railway industry | 3.3 Grand défi pour l'industrie ferroviaire européenne |
3.3 A major challenge for the European railway industry | 3.3 Un grand défi pour l'industrie ferroviaire européenne |
This is a major challenge and obligation for us. | Cela représente un fameux défi et une sérieuse obligation pour nous tous. |
MILAN The global economy is experiencing a major growth challenge. | MILAN L économie mondiale fait actuellement face à un défi majeur en matière de croissance. |
Thus, development is a major challenge for the fledgling democracies. | Le développement apparaît donc comme un défi majeur pour les démocraties naissantes. |
Insecurity remains a major challenge to Afghanistan's stabilization and reconstruction. | L'insécurité demeure un défi redoutable pour la stabilisation et la reconstruction de l'Afghanistan. |
(8) Implementing the proposed fiscal consolidation remains a major challenge. | (8) La mise en œuvre de l assainissement budgétaire proposé reste une préoccupation majeure. |
Of course, this has produced a major challenge to Parliament. | Bien sûr, cela s'est traduit par un important défi pour le Parle ment. |
ECONOMIC POLICY CHALLENGES AND ENLARGEMENT Ageing populations are a major challenge | LA POLITIQUE ÉCONOMIQUE ET L' ÉLARGISSEMENT DE LA ZONE EURO Le vieillissement de la population est particulièrement préoccupant . |
Environmental protection is another major challenge to today apos s world. | La protection de l apos environnement est un autre défi important du monde contemporain. |
A major challenge is to improve its cost efficiency and affordability. | Un défi important est de la rendre plus abordable et d'améliorer son rapport coût efficacité. |
Achieving these objectives in an ageing Europe is a major challenge. | Or, atteindre cet objectif dans une Europe vieillissante constitue un défi de taille. |
The need to build strong national institutions is a major challenge. | Il lui faudra pour cela mettre en place de solides institutions nationales, ce qui représente un défi majeur. |
(9) Tax compliance continues to be a major challenge in Bulgaria. | (8) Le respect des obligations fiscales reste un défi majeur pour la Bulgarie. |
2.6 The working poor present a major challenge for social protection. | 2.6 Les travailleurs pauvres constituent assurément pour la protection sociale un défi majeur. |
The external debt of the developing countries poses a major challenge. | . L'endettement extérieur des PVD est un enjeu essentiel. |
The second major challenge on the external front concerns three conflicts. | Le deuxième grand défi sur le plan extérieur concerne trois conflits. |
Agreeing the way forward will be a major challenge for the European Union, but also a major prize. | L'Union européenne éprouvera de grandes difficultés pour définir la marche à suivre, mais elle en retirera aussi une grande satisfaction. |
It will be a major policy challenge to get this balance right. | Trouver le bon équilibre et les politiques à adopter est un défi majeur. |
The environmental impact of 1.5 billion inhabitants forms the other major challenge. | L'impact sur l'environnement d'une population de 1,5 milliard d'individus représente aussi un défi important. |
This represents, both conceptually and institutionally, a major challenge for the future. | Cette nouvelle approche représente sur le plan tant conceptuel qu apos institutionnel un grand défi pour l apos avenir. |
A major challenge the establishment of a tax system consistent with EMU | Un défi majeur l'établissement d'une fiscalité cohérente avec l'UEM |
Another major challenge when undertaking economic valuations is the issue of monetarization. | Les évaluations économiques posent un autre problème important celui de la monétarisation. |
The first major challenge is related to the upcoming NPT Review Conference. | Le premier en est la prochaine Conférence d'examen du TNP. |
(16) Reducing poverty and social exclusion remains a major challenge for Romania. | (11) La réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale reste un défi majeur pour la Roumanie. |
Related searches : One Challenge - One Major - One Major Issue - One Major Reason - One Major Point - One Major Drawback - One Major Problem - One Major Goal - Real Challenge - Challenge Study