Translation of "on some days" to French language:


  Dictionary English-French

Days - translation : On some days - translation : Some - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On some days, one has more faith than on others.
Certains jours, on voudrait croire plus qu'à d'autres.
Some days it goes up and some days it doesn't go up.
Il y a des jours où ça se lève, et d'autres où ça ne se lève pas.
Narration Some Days.
Narration Quelques jours .
Some Days Ashore
QUELQUES JOURS À TERRE
Accept that some days you're the pigeon and some days you're the statue.
Accepte que certains jours tu es le pigeon et d'autres jours, tu es la statue.
The lecturer dwelt on some memories of his college days.
Le conférencier s'est appesanti sur quelques souvenirs de ses jours de collège.
Some days seem to just drag on and last forever.
Certains jours semblent se traîner et durer éternellement.
On certain days, some areas have sustained several hundred impacts.
Certains jours, certains secteurs ont été touchés plusieurs centaines de fois.
He stated that some days I don't believe and some days I do believe .
Il y a des jours où je ne crois pas et des jours où je crois .
(Video) Narration Some Days.
(Vidéo) Narration Quelques jours .
Some days behold different and special events, on Sunday Ekramibrahim tweeted
Selon les jours, différents événements ont lieu. Dimanche, Ekramibrahim tweetait
(3 days), in some patients after 48 hours (2 days).
cas, ce délai est de 72 heures (3 jours), mais chez certains patients il est de 48 heures (2 jours).
He drowned, some days ago.
Il s'est noyé, il y a quelques jours.
I have passed some terrible days.
Je viens de passer une suite de jours bien douloureux.
Nevertheless, Julien passed some fearful days.
Toutefois, Julien avait des journées affreuses.
Temperature may reach , some days even .
La température peut atteindre , voire .
How about Some of These Days ?
Pourquoi pas Some Of These Days ?
Some days you eat the bear, other days the bear eats you.
Certains jours, vous mangez l'ours, les autres jours l'ours vous mange.
They had before them some days' respite.
Ils avaient devant eux quelques jours de répit.
But some days are so sad here.
Il y a des jours où c'est tellement triste, ici.
Yes, on the days when you have not received some amusing book from M. Fouque.
Oui, les jours où vous n aurez pas reçu de M. Fouqué quelque livre amusant.
I imagine some days are worse than others.
Je suppose que certains jours sont pires que d'autres.
Some months have thirty days, others thirty one.
Certains mois comportent trente jours, d'autres trente et un.
We've had some days and nights together, Charlie!
Nous avons eu ensemble quelques jours et quelques nuits, eh! Charlie?
It behaved in this way for some days.
Ce fut ainsi pendant quelques jours.
For some days their life continued as before.
Pendant quelques jours, la vie commune continua donc d'être ce qu'elle avait été.
Some days I manage not to believe them
Regarde, il y a des jours où j'arrive à pas y croire.
Some days she laughs, since a Wedding's a happy time, but then... there are days...
Elle essaie même de rire. Ce doit être gai, un mariage. Et puis...
This is catching up with some of the 18 days Photo by Tarek Shalaby on Twitpic
Rattrapage de quelques uns des 18 jours Photo Tarek Shalaby sur Twitpic
South Korean authorities only began evacuating villagers on October 6, some ten days after the event.
Les autorités sud coréennes n'ont commencé à évacuer les habitants que le 6 octobre, soit dix jours après l'incident.
Some days, I do not have my wallet on me and I don t even notice it.
Parfois, je n'ai pas mon portefeuille sur moi et je n'y fais même plus attention.
Some dedicated both their days and nights to it
Quelques uns ont œuvré pour lui nuit et jour
Some days, I'm as shallow as a baking pan,
Parfois, je suis aussi superficiel qu'un moule à gaufre, mais je m'étends sur des kilomètres de toute part.
We will have some visitors one of these days.
Nous aurons quelques visiteurs un de ces jours.
I will stay at your place for some days.
Je passerai quelques jours chez toi.
Some, however, including Donald, die a few days later.
Mais certains d'entre eux meurent quelques jours plus tard, Donald inclus.
We'll have some of those lovely, gay, irresponsible days.
Nous passerons de belles journées, dans le bonheur et I'insouciance.
Then I saw no more of him for some days and again lived on board in seclusion.
Puis, pendant quelques jours, je ne le revis plus, et demeurai de nouveau comme isolé à son bord.
In some countries, the national flags are only flown from non military buildings on certain flag days.
Dans certains pays, les drapeaux nationaux sont arborés uniquement certains jours sur les bâtiments non militaires.
Some weep for me days of uncircumcised lips, with his mother hours on the phone with his friends on the phone
Certains pleurent pour moi jour incirconcis de lèvres, avec sa mère au téléphone pendant des heures avec ses amis sur le téléphone
Some of us have gone two days without a sleep.
Certains d'entre nous n'ont pas dormi depuis deux jours.
The second, stranded to leeward, held up for some days.
Le second, engravé sous le vent, résista quelques jours.
So he says, the days of residence, thirty some years.
Alors, dit il, les jours de r?sidence, trente et quelques ann?es.
In some cases, local redness lasted up to 7 days
Dans certains cas, les rougeurs locales ont persisté jusqu'à 7 jours.
In some cases, local redness lasted up to 7 days.
Dans certains cas, les rougeurs locales ont persisté jusqu'à 7 jours.

 

Related searches : Days On - Some Days Prior - Some Nice Days - Some Days Left - Some Days More - Within Some Days - Wait Some Days - For Some Days - Some More Days - Some Days Before - Some Days Later - Take Some Days - Spend Some Days - Since Some Days