Translation of "on level with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Be on the level with me. | Soyez honnêtes. |
I'm being on the level with you. | Je serai franc. |
We connected with each other on that level. | Notre relation était à ce niveau. |
I was on the level with this thing? | Que j'étais franche ? |
Red, you're not on the level with me. | Tu me caches quelque chose. |
Listen, are you on the level with me? | Tu es sûr que tu es réglo? |
High level ministerial segment with general debate on the theme of the high level segment | Débat ministériel de haut niveau avec débat général sur le thème du débat de haut niveau |
I haven't been on the level with you, Nick. | Je n'ai pas été honnête avec vous, Nick. |
I ain't been on the level with Flo. Never. | Je n'ai jamais été correct avec Flo. |
My relationship with him began on a rather curious level. | Ma relation avec lui commença d'une manière étrange. |
Relevant on lines with level crossing according to infrastructure register. | Pertinent sur les lignes comportant des passages à niveau conformément au registre des infrastructures. |
Relevant on lines with level crossing with detection loops according to infrastructure register. | Pertinent sur les lignes avec des passages à niveau avec des boucles de détection conformément au registre des infrastructures. |
I'm on my level (yeh) I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeh) | J'suis à mon niveau |
An ETCS train equipped with GSM R radio can run on Level 1 and Level 2 lines indiscriminately. | Un train ETCS, s il est équipé de la radio GSM R, peut rouler indistinctement sur les lignes de niveau 1 et 2. |
To level with you, this movie expires on December 31, 2012 | Pour être honnête avec vous, ce film expire le 31 décembre 2012. |
Besides, you've been on the level with him all the way. | Et vous avez toujours été honnête avec lui. |
That guy on the level with that crack about my sister? | C'est vrai ce qu'il raconte sur ma sœur? |
You're not even on the level with yourself. You're always acting. | Tu te leurres toimême en cabotinant sans cesse. |
The Permanent Forum on Indigenous Issues dealt with the issue on a universal level. | L'Instance permanente sur les questions autochtones traite de la question sur un plan universel. |
I'm on my level (yeh) I'm on my level (yeah) | Mon pote j'suis à mon niveau |
I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeh) | Donc laisse moi prendre un verre qui atteindra mon cerveau |
I'm on my level (yeh) I'm on my level (yeah) | Mec j'suis aussi déchiré que possible |
I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeh) | Et j'en commande trois de plus |
I'm on my level (yeh) I'm on my level (yeaah) | Traduzic.com |
Algeria and Australia suggested the possibility of dealing with arms transfers not only on a multilateral level but on a regional level as well. | L apos Algérie et l apos Australie ont suggéré que l apos on se penche sur les transferts d apos armements non seulement à l apos échelon multilatéral, mais également à l apos échelon régional. |
ability to interface with an on board assembly with corresponding characteristics (e.g. ETCS application level). | l'aptitude d'interfaçage avec l'ensemble bord de contrôle commande ayant des caractéristiques correspondantes (par exemple, le niveau d'application ETCS). |
ability to interface with an On board Assembly with corresponding characteristics (e.g., ETCS application level) | l'aptitude d'interfaçage avec l'ensemble bord de contrôle commande ayant des caractéristiques correspondantes (par exemple, le niveau d'application ETCS). |
...being on good terms with these institutions... To an international level too | les 'bonnes relations' aves ces institutions... et également au niveau INTERNATIONAL |
He agreed with the emphasis on political will at the national level. | L'orateur reconnaît l'importance de la volonté politique à l'échelon national. |
Even with a moderate level of reduction, effects on communities are severe. | Même avec un taux de réduction modéré, les effets sur les communautés sont lourds. |
She isn't even allowed to sit on the same level with us. | Elle ne s'assoiera pas parmi nous. |
I comes to you on the level. Studsy says you're on the level. Why don't you be on the level? | Si Studsy dit que vous êtes réglo, soyez réglo. |
'ground reference level' means the horizontal plane parallel to the ground level, representing the ground level for a vehicle placed at rest on a flat surface with the hand brake on, with the vehicle positioned in its normal ride attitude | niveau de référence du sol , le plan horizontal parallèle au niveau du sol représentant ce niveau pour un véhicule à l arrêt sur une surface plane, le frein à main tiré, et dans son assiette normale |
Radio communication with the train only for level 1 with radio in fill (optional) or level 2 and level 3 | Communication radio avec le train uniquement pour le niveau 1 avec la fonction réouverture (in fill) radio (optionnelle) ou le niveau 2 et le niveau 3 |
To remove a level, choose the level number in the first column of the list and click on it. The level row is then highlighted and the level number changes to bold. Then click the Remove button. This is demonstrated on the screenshot with Level 2. | Pour supprimer un niveau, choisissez le numéro du niveau dans la première colonne de la liste et cliquez dessus. La ligne du niveau est alors surligné et le numéro du niveau passe en gras. Cliquez alors sur le bouton Supprimer. Ceci est illustré par la capture d'écran avec le niveau 2. |
I m fed up with the level of intolerance many have on this network. | J'en ai assez du niveau d'intolérance dont beaucoup font preuve sur ce réseau. |
A spiritual person on a high level with high levels of faith. Balanced. | Une personne spirituelle ? un niveau ?lev? avec des niveaux ?lev?s de la foi. ?quilibr?. |
How are they going to deal with monetary fluctuations on an international level? | Comment entend t elle procéder pour résoudre le problème des fluctuations monétaires au niveau international? |
We are currently in contact with our Member States on a technical level. | Nous sommes actuellement, au niveau technique, en contact avec nos États membres. |
I ain't clowning. I'm on the level. I'm through with the rackets forever. | Je ne plaisante pas, j'arrête les escroqueries. |
On the other hand we cannot accept mass migrations of jobs from countries with a high level of protection to countries with a low level of protection. | Si nous voulons véritablement donner une dimension sociale au marché unique, il nous faudra régler bien d'au tres problèmes en dehors de la protection des travailleurs sur les lieux de travail. |
On the level? | Pour vrai ? |
On the level. | Vraiment. |
On the level? | Vraiment? |
On the level. | Honnêtement. |
Related searches : With Level - On Farm Level - On Population Level - On Holding Level - On Aggregated Level - On Your Level - On Plant Level - On Technical Level - On Entity Level - On Grade Level - On Sea Level - On Detailed Level