Translation of "on a side" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
and a border before the lodges, one cubit on this side , and a border, one cubit on that side and the lodges, six cubits on this side, and six cubits on that side. | Il y avait devant les chambres un espace d une coudée de chaque côté et d autre chaque chambre avait six coudées d un côté, et six coudées de l autre. |
(a) On the supply side | (a) Du côté de l'offre |
They were seated side by side on a bed of dry leaves. | Ils étaient assis l un contre l autre, sur un lit de feuilles sèches. |
There is a raven on one side of him, with a cup on the other side of him. | Il veut donner au récit biographique de Benoît une dimension plus spirituelle qu'historique. |
Orange round tablets marked with a v on one side and 10 on the other side. | Comprimés ronds, orange, marqués par un V sur une face et 10 sur l'autre face. |
Orange round tablets marked with a v on one side and 20 on the other side. | Comprimés ronds, orange, marqués par un V sur une face et 20 sur l'autre face. |
On one side financial, on the other side social. | D'un côté, du financier, de l'autre côté, du social. |
A separate account on the assets side shall represent a loss and a separate account on the liabilities side shall represent a profit . | Un compte distinct à l' actif représente une perte et un compte distinct au passif , un profit . |
It's about a centimeter on the side. | Il mesure environ un centimètre de coté. |
It's just six microns on a side. | Seulement six microns sur un côté. |
On this side, there's a different experience. | De ce côté là, vous vivez une expérience différente. |
White hexagonal biconvex tablets, embossed with a sword logo on one side and N2 on the reverse side. | Comprimé blanc hexagonal biconvexe, comportant une épée gravée sur un côté et N2 sur l autre côté. |
White hexagonal biconvex tablets, embossed with a sword logo on one side and N8 on the reverse side. | Comprimé blanc hexagonal biconvexe, comportant une épée gravée sur un côté et N8 sur l autre côté. |
Well, if I put a three out here, now I have six oxygens. And our equation has been balanced. I have two carbons on this side, two carbons on that side, four hydrogens on this side, four hydrogens on this side, six oxygens on this side, and then four plus two six oxygens on that side. | Ici, on a deux oxygènes du côté gauche de l'équation. |
There is a side that is focused on winning battles, and there is a side that is focused on winning life. | Il y a un côté qui se concentre à faire triompher les batailles, et il y a un côté qui se concentre à faire triompher la vie. |
And on which side is God on the side of monstrances | Mais de quel coté est Dieu Du coté des ostensoirs |
On one side it's China, on the other side it's Korea. | D'un côté c'est la Chine, de l'autre c'est la Corée. |
If you're hit on a side you go right through the side of the windshield. | Si vous êtes percutés latéralement, vous passez à travers la vitre. |
a side scrolling arcade shooter game on a steamboat | Un jeu d'arcade à défilement horizontal sur un bateau à vapeur |
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side and there was a valley between them. | Les Philistins étaient vers la montagne d un côté, et Israël était vers la montagne de l autre côté la vallée les séparait. |
Oval, biconvex, white and marked with Organon on one side and a code on the other side (TZ 7). | Oval, biconvexe, blanc, avec la mention Organon d un côté et un code de l autre (TZ 7). |
So we have that on this side, and on the other side we capture it with a J bolt. | Vous enlevez la paroi supérieure, vous enlevez le ressort, et vous pouvez retirer la culasse. |
The tablets are marked with GILEAD and 10 on one side and a stylised shape of a liver on the other side. | Ils portent les inscriptions GILEAD et 10 sur une face et un foie stylisé sur l autre face. |
On one side is a New Caledonian crow. | D'un côté, il y a un corbeau de Nouvelle Calédonie. |
It's a rounding error on the federal side. | C'est une erreur d'arrondi du côté du gouvernement. |
A double outhouse over here on the side. | Une autre dépendance plus loin sur le coté. |
Okay, a little bit on the long side. | Pas mal de temps. |
On the other side of a downward spiral | A l'autre bord de ma descente aux enfers |
This is a trifle on the large side. | Bien sûr, elle est un peu grosse. |
Assets on the left hand side, liabilities on the right hand side. | Mes actifs sont sur le côté gauche, mes liquidités sont sur le côté droit. |
Journal ists are found now on one side, now on the opposing side. | Une fois, on retrouve le journaliste dans un camp, une fois on le retrouve dans un autre. |
And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, it shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it. | la coudée d une part, et la coudée d autre part, qui seront de reste sur la longueur des tapis de la tente, retomberont sur les deux côtés du tabernacle, pour le couvrir. |
(a) Troops serving side by side should be reimbursed on the same basis for identical services | a) Les remboursements au titre des divers contingents d apos une même opération doivent, à service égal, être calculés sur la même base |
Each wall has two sides and breaking a wall on one side will break the wall on the other side. | Bien souvent, le mur fot se termine avec des amis. |
And then up above there's a garden on this side of the living room, and one on the other side. | Et ensuite au dessus il y a un jardin de ce côté du salon, et un de l'autre côté. |
Peach, biconvex, oval shaped, with a heart debossed on one side and the number 2775 engraved on the other side. | Pêche, biconvexe, de forme ovale avec un coeur sur l'une des faces et le numéro 2775 gravé sur l'autre face. |
Peach, biconvex, oval shaped, with a heart debossed on one side and the number 2776 engraved on the other side. | Pêche, biconvexe, de forme ovale avec un coeur sur l'une des faces et le numéro 2776 gravé sur l'autre face. |
Peach, biconvex, oval shaped, with a heart debossed on one side and the number 2875 engraved on the other side. | Pêche, biconvexe, de forme ovale avec un coeur sur l'une des faces et le numéro 2875 gravé sur l'autre face. |
Peach, biconvex, oval shaped, with a heart debossed on one side and the number 2876 engraved on the other side. | Pêche, biconvexe, de forme ovale avec un coeur sur l'une des faces et le numéro 2876 gravé sur l'autre face. |
Pink, biconvex, oval shaped, with a heart debossed on one side and the number 2788 engraved on the other side. | Rose, biconvexe, de forme ovale avec un coeur sur l'une des faces et le numéro 2788 gravé sur l'autre face. |
Oval, biconvex, yellow, scored and marked with Organon on one side and a code on the other side (TZ 3). | Oval, biconvexe, jaune, rainuré avec la mention Organon d un côté et un code de l autre (TZ 3). |
The coral ring is almost closed, with a wide channel on the North side and a much narrower channel on the West side. | L'anneau de corail est presque fermé, un canal large de 200 m subsistant au nord ainsi qu'un canal plus étroit à l'ouest. |
But theysat down side by side on the stones. | Ils s'assirent donc, l'un près de l'autre, sur le galet. |
On either side. | Des deux côtés ! |
On your side. | Sur le côté. |
Related searches : On Side - Side(a) - On Whose Side - On System Side - On Vehicle Side - On Its Side - On Each Side - On Her Side - On Side Support - On Supplier Side - On Every Side - On That Side - On Server Side