Translation of "old fashion way" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
After a fashion. And a pretty old fashion. | J'ai pris dix ans ! |
There's never a new fashion but it's old. | Il n'y a pas de nouvelle mode qui ne soit ancienne. |
Sorry, I'm just a little old fashion wife. | Désolée, je suis une épouse vieux jeu. |
Ta, ta, ta! he cried, in his old impatient fashion. | Ta! Ta! s'écria t il, avec son impatience de jadis. |
Stratification between fashion and non fashion items was suggested as one possible way of dealing with the problem of fashion change. | L apos un des moyens possibles proposés pour résoudre ce problème de l apos évolution de la mode consistait à établir une stratification permettant de faire la distinction entre les articles quot mode quot et ceux qui ne le sont pas. |
That I'm attacking you dudes, it's just like old fashion voodoo | Que je suis un attaquant, vos mecs sont juste comme des vieilles modes voodoo |
Nineteen year old Jorge Steven Mercado dreamed about working in the fashion industry. | Jorge Steven Mercado, 19 ans, rêvait de travailler dans la mode. |
Evita Nuh is another famous fashion blogger. She is only 11 years old. | Evita Nuh blogue aussi à propos de la mode, du haut de ses 11 ans. |
I mean is that the way you think of fashion? | C'est comme ça que vous qualifiez la mode ? |
And finally, there's the old way of viewing food is the old way. | Enfin, il y a l'ancienne façon de voir la nourriture comme à l'ancienne. |
In no way do we, in the fashion industry mock distress. | En aucun cas, la mode devrait faire fi de la réalité. |
But perhaps my old friend Lyndon Johnson might have put it in less noble fashion | Mais peut être que mon vieil ami Lyndon Johnson l'aurait dit d'une manière moins noble, |
It combined both an old fashion dance with a Beyonce interpretive bumsmacking kind of dance move. | Elle combinait à la fois une danse démodée avec un genre de mouvement Beyonce contemporain de fessées. |
By the way, how old are you? Five years old? | En passant, quel âge avezvous ? |
Way to go, old fella. | Bravo, vieux. |
But too utilitarian? I mean is that the way you think of fashion? | Mais trop utilitaire ? C'est comme ça que vous qualifiez la mode ? |
sure you get your own way, and doing so in a totalitarian fashion. | J'avoue que cela me réjouit, de même que mon groupe, de concorder sur ce point avec les déclarations qu'a faites un illustre député, ancien président de la République française, M. Giscard d'Estaing. |
On your way, old fly eater. | En avant, vieux gobeur de mouches. |
Cycles of economic fashion are as old as business cycles, and are usually caused by deep business disturbances. | Les cycles économiques, aussi vieux que les cycles des affaires, sont amorcés en général par des dysfonctionnements importants dans les affaires. |
To set anchors in this way, first one anchor is set in the normal fashion. | Pour positionner les ancres de cette façon, une première ancre est mouillée de façon normale. |
anarchy is a way to not deploy the power in any organized way, to do it in a radically diffused fashion | L'anarchie est un moyen de ne pas distribuer le pouvoir d'une façon organisée, de le faire d'une façon tout à fait diffuse. |
By the way, how old are you? | Quel âge as tu, au fait ? |
By the way, how old are you? | Au fait, quel âge avez vous ? |
From morning commutes to the way fashion is designed to the way we grow food, we are consuming and collaborating once again. | Du trajet matinal à la manière de concevoir la mode à la manière dont nous cultivons, nous consommons et collaborons une fois de plus. |
Wake up, laddie, said the Major, quite in his old easy fashion, as if we were back on Corriemuir again. | Réveillez vous, mon garçon, dit le major, retrouvant sa bonhomie comme si nous étions de nouveau à Corriemuir. |
I remember asking an old man the way. | Je me souviens avoir demandé mon chemin à un vieil homme. |
Under no circumstances may we allow Greece to carry on bluffing its way out in this fashion. | On a été semble, dans ce rapport, aux arguments avancés par le gouvernement grec, arguments fondés sur des aspect techniques et de conjoncture économique. |
And this was the text In words as fashion the same rule will hold Alike fantastic if too new or old | Et voici le texte Les mots comme les modes suivront la même règle tout autant fantastiques s'ils sont trop neufs ou trop anciens |
Last October s appointment of 35 year old, Georgia born Demna Gvasalia as creative director of the Paris based fashion powerhouse Balenciaga is helping to put the South Caucasus country of Georgia on the international fashion map. | La nomination, en octobre dernier, du Géorgien de 35 ans Demna Gvasalia au poste de directeur artistique de Balenciaga a permis à la Géorgie de se positionner sur la scène de la mode. |
With the old flexagon, you could only flex it one way, flappy way up. | Avec l'ancien flexagone, on ne pouvait que le pivoter dans un sens, les rabats par dessus. |
Happy Birthday! By the way, how old were you? | Bon anniversaire ! Au fait, quel âge as tu eu ? |
Old Windsor is a famous spot in its way. | Le Vieux Windsor est un endroit célebre dans son genre. |
These are three year old dummies, by the way. | Ce sont des mannequins de trois ans d'ailleurs. |
I wish my old lady was bats that way. | J'aimerais que ma femme soit ce genre de toquée. |
Sorry, old boy, I don't see it your way. | Désolé, je ne suis pas d'accord avec vous. |
That's the old way, that's the old mantra one machine, one human, one mouse, one screen. | La vieille méthode, le vieux mantra, n'est ce pas, une machine, un humain, une souris, un écran. |
My pa did it the old way, and I'm gonna do it a new way. | Mon pere l'a fait a l'ancienne, et j'ai une nouvelle méthode. |
Instant Fashion | Mode instant |
Fashion velvet. | Pour la mode |
At around midnight on the night of July 24th, a 16 year old teenager and his 14 year old girlfriend began to practice the new fashion of Sexting on Twitcam Twitter's live TV. | C'est vers minuit le 24 juillet, qu'un adolescent de 16 ans et sa petite amie de 14 ans ont commencé à pratiquer la nouvelle mode du sexting sur Twitcam la télé live de Twitter. |
What you're getting is a world which is old folks, and old cities, going around doing things the old way, in the north. | Vous obtenez un monde composé de vieilles personnes, de vieilles villes, faisant les choses de la vieille manière, au nord. |
On my way home, I came across an old friend. | En rentrant à la maison, j'ai rencontré un vieil ami. |
It is also an old fashioned way of settling conflicts. | C'est aussi un moyen archaïque de régler les conflits. |
I'm too old to go all this way with you. | Je suis trop vieux pour vous suivre sur ce cheminlà. |
I'm sorry about the way things have gone, old lad. | C'est dommage d'en être arrivé là. |
Related searches : Old Fashion Style - In Old Fashion - Any Old Way - Old Fashioned Way - Old - Way - Fashion Stylist - Similar Fashion - Fashion Director - Fashion Business - Fashion Apparel - Linear Fashion - Random Fashion