Translation of "of these patients" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Nine of these patients | Dix neuf patients ayant interrompu leur traitement par la névirapine en raison de rash ont été traités par l éfavirenz. |
Of these patients, 2,264 patients received vildagliptin as monotherapy and | Parmi ces patients, 2 264 ont reçu la vildagliptine en monothérapie et 1 520 ont reçu la vildagliptine en association avec un autre médicament. |
These include patients | Les symptômes précurseurs de l'hypoglycémie peuvent être modifiés, atténués ou absents dans certains groupes à risque, à savoir par exemple |
These include patients | Les symptômes précurseurs de l'hypoglycémie peuvent être modifiés, atténués ou absents dans certains groupes à risque, à savoir |
These include patients | Les symptômes précurseurs de l'hypoglycémie peuvent être modifiés, atténués ou absents dans certains groupes à risque, à savoir |
Patients taking these | Les antagonistes dopaminergiques (par exemple, certains antipsychotiques et antiémétiques), la phénytoïne et la papavérine peuvent atténuer l'effet thérapeutique de la lévodopa. |
Patients with a history of revascularisation would be included in these groups of patients. | Les patients présentant des antécédents de revascularisation seraient inclus dans ces groupes de patients. |
Nine of these 31 patients failed to respond to prior induction (refractory patients). | Neuf de ces 31 patients n'avaient pas obtenu de réponse au traitement d'induction antérieur (patients réfractaires). |
In these patients, visual acuity was reduced in 6.5 of patients treated with pregabalin, and 4.8 of placebo treated patients. | Chez ces patients, 6,5 de ceux traités par la prégabaline et 4,8 de ceux traités par le placebo ont présenté une baisse d acuité visuelle. |
The mean age of these patients was 85. | Les patients avaient en moyenne 85 ans. |
The mean age of these patients was 85. | Les patients avaient en moyenne 85 ans. |
Many of these patients reported concurrent peripheral oedema. | Parmi ces patients, plusieurs ont rapporté des oedèmes périphériques concomitants. |
These patients may be at risk of pregnancy. | Il existe alors un risque de grossesse. |
Many of these patients reported concurrent peripheral oedema. | Parmi ces patients, plusieurs avaient des œ dèmes périphériques associés. |
Many of these patients reported concurrent peripheral oedema. | La plupart de ces patients avaient des œ dèmes périphériques associés. |
Many of these patients reported concurrent peripheral oedema. | Parmi ces patients, plusieurs ont rapporté des œ dèmes périphériques concomitants. |
These patients may be at risk of pregnancy. | Les patientes doivent être informées de ce risque de grossesse. |
Many of these patients reported concurrent peripheral oedema. | Certains de ces patients présentaient également des oedèmes périphériques concomitants. |
In these patients, the addition of ribavirin to | Un total de 345 patients rechuteurs à l interféron alpha ont été traités lors de deux études cliniques avec Viraferon en monothérapie ou en association avec la ribavirine. |
These patients have trouble walking. | Ces patients ont du mal à marcher. |
or recommended in these patients. | Une surveillance de la glycémie est recommandée chez ces patients. |
3 cautiously in these patients. | 3 Insuffisance cardiaque Chez les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive de classe I II selon la classification NYHA (New York Heart Association), l expérience du traitement par la vildagliptine est limitée. |
These events led to discontinuation in 0.5 of patients, which was less than placebo treated patients (1.3 ) in these same studies. | Ces effets indésirables ont conduit à l arrêt du traitement dans 0,5 des cas, ce qui était moins que chez les patients traités par placebo (1,3 ) dans les mêmes études. |
Four of these patients had clinical signs of thrombocytopenia. | Quatre de ces patients présentaient une thrombocytopénie symptomatique. |
In general, the effectiveness of hydroxocobalamin in these patients was similar to that of younger patients. | En général, l efficacité de l hydroxocobalamine chez ces patients était similaire à celle observée chez des patients plus jeunes. |
In these patients, including patients with decompensated liver disease, treatment cessation is not recommended and these patients should be monitored closely during therapy. | Chez ces patients, y compris les patients présentant une maladie hépatique décompensée, l arrêt du traitement n est pas recommandé et ils doivent être étroitement surveillés au cours du traitement. |
Similar efficacy was observed in these patients and in younger patients. | L'efficacité chez ces patients a été similaire à celle observée chez des patients plus jeunes. |
Of these patients, 2,264 patients received vildagliptin as monotherapy and 1,520 patients received vildagliptin in combination with another medicinal product. | Parmi ces patients, 2 264 ont reçu la vildagliptine en monothérapie et 1 520 ont reçu la vildagliptine en association avec un autre médicament. |
Knowledge of these properties is important for treating patients. | La connaissance de ces propriétés est importante pour le traitement des patients. |
However, since a significant percentage of these patients were | La survenue d un syndrome de Sweet (dermatose neutrophile fébrile aiguë) a été rapportée occasionnellement chez des patients atteints de cancer. |
These reactions were reversible in the majority of patients. | Ces réactions ont été réversibles chez la majorité des patientes. |
Nine of these patients developed malignancies, including 1 lymphoma. | Neuf de ces patients ont développé des pathologies malignes, incluant 1 lymphome. |
In these patients, the addition of ribavirin to uc | Chez ces |
In these patients, the addition of ribavirin to uc | Chez ces patients, l association de la ribavirine au Viraferon a augmenté d au moins 10 fois l efficacité de Viraferon utilisé seul dans le traitement de l hépatite C chronique (48,6 vs. |
Monitoring of platelet counts is recommended in these patients. | La surveillance de la numération plaquettaire est recommandée chez ces patients. |
These patients had no prior episodes of hypomania mania. | Ces patients ne présentaient pas d antécédents d épisodes hypomaniaques maniaques. |
Mortality among these patients was nil. | Le taux de mortalité dans ce groupe est nul. |
These patients should be followed closely. | Ces patients doivent être étroitement surveillés. |
Caution is needed in these patients. | Une prudence particulière est requise chez ces patients. |
Caution is advised in these patients. | La prudence est conseillée chez ces patients. |
patients with bronchial asthma in these patients it is especially the risk of bronchospasm which is | asthme bronchique (chez ces patients, c est le risque de bronchospasmes qui est plus |
patients with bronchial asthma in these patients it is especially the risk of bronchospasm which is | asthme bronchique (chez ces patients, c est le risque de bronchospasmes qui est plus |
One of these studies was in older patients (over 75) and in patients with advanced disease. | L une de ces études a porté sur des patients âgés (de plus de 75 ans) et des patients présentant un stade avancé de la maladie. |
For these specific patients, we actually just suture these materials. | Pour ces patients précis, nous ne faisons que suturer ces matériaux. |
In these studies, seizures were observed in 1.4 of Mimpara treated patients and 0.4 of placebo treated patients. | Dans ces essais, des convulsions ont été rapportées chez 1,4 des patients dans le groupe Mimpara et 0,4 dans le groupe placebo. |
Related searches : In These Patients - Among These Patients - Of These - Cohorts Of Patients - Percent Of Patients - Subgroup Of Patients - Enrolment Of Patients - Set Of Patients - Data Of Patients - Rate Of Patients - Handling Of Patients - Minority Of Patients - Proportions Of Patients - Samples Of Patients