Translation of "of the elite" to French language:


  Dictionary English-French

Elite - translation : Of the elite - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do we turn over the art of government to the philosophical elite, the technocratic elite, the scientific elite?
Est ce que nous remettons l'art de la gouvernance à l'élite philosophique, l'élite téchnocratique, l'élite scientifique?
These individuals are a single elite, a gluttonous elite, a crass elite a corrupted elite.
C'est gens là c'est une seule élite, une élite gloutonne, une élite vulgaire. une élite corrompue.
Elite
Élite
How did the elite deal with that the so called political elite?
Comment les élites gèrent elles cela la soit disante élite politique ?
And therefore to short circuit the elite, and eventually. eventually the olgiarchic elite.
Et donc de court circuiter des élites éventuellement... ... éventuellement oligarchiques.
And others...that was the elite. Elite in the sens, with or without quotes, that could be a true elite, good people.
Et d'autres c'était... une élite... une élite au sens, avec ou sans guillemets, ça pouvait être une vraie élite, des gens bien.
Elite cultures.
Elite cultures.
The elite in danger
Les élites en danger.
They are the elite.
Ils sont l'élite.
She said, O members of the elite!
La reine dit O notables!
She said, O members of the elite!
Elle dit O notables!
He said, O members of the elite!
Il dit O notables!
Band of the SS (Schutzstaffel) Elite Guard
Musique de la S.S. (Schutzstaffel) Garde d'élite
In 1994, Elite awarded its Greater China rights to Michel Lu with the opening of Elite Hong Kong China.
En 1994, Elite cède des droits pour la Grande Chine à Michel Lu avec l'ouverture d'Elite Hong Kong China.
Most societies have an elite, and elite tries to stay in power
La majorité des sociétés a une élite, et les élites veulent conserver le pouvoir.
Female elite volleybol
Volleyball féminin élite
Cordless Elite Duo
Souris sans fil Elite Duo
) Hitlers militärische Elite.
) Hitlers militärische Elite.
I'm talking about the elite.
Je parle de l'élite
Much of Nicaragua's politics since independence has been characterized by the rivalry between the liberal elite of León and the conservative elite of Granada.
L'histoire politique du Nicaragua est alors dominée par la rivalité entre l'élite libérale de León et l'élite conservatrice de Granada.
we'd take them out of elite institutions, we'd put them into other elite institutions, and we'd wait for the innovation.
on les exporterait d'une institution d'élite à une autre et puis il ne resterait qu'à attendre qu'ils innovent.
We'd take them out of elite institutions, we'd put them into other elite institutions and we'd wait for the innovation.
On les sortait des institutions d'élite, on les mettait dans d'autres institutions d'élite, et on attendait les innovations
We'd take them out of elite institutions, we'd put them into other elite institutions and we'd wait for the innovation.
(Rires) on les exporterait d'une institution d'élite à une autre et puis il ne resterait qu'à attendre qu'ils innovent.
Verint Systems Inc. Tacy Ltd. Ordan Ltd. Elite Africa Ltd. Elite Alpha Ltd.
Verint Systems Inc. Tacy Ltd. Ordan Ltd. Elite Africa Ltd. Elite Alpha Ltd.
I was part of an elite unit.
Traduit par RushSnake user RushSnakeRS Je faisais parti d'une unité d'élite.
It was soon dubbed the elite force of Bangladesh.
Il fut bientôt considéré comme la force d'élite du Bangladesh.
Money Controls Ardac Elite
Money Controls Ardac Elite
Elite Transportation Service Ltd.
Elite Transportation Service Ltd.
Iranian Elite Research Center
Iranian Elite Research Center
Elegant, elite
Élégant, d'élite
You are now among the elite.
Tu fais maintenant partie de l'élite.
The customer was the Elite Africa company
Le client était la société Elite Africa
The construction of this elite multi story building was canceled.
La construction de cet immeuble a été annulée.
Therefore it's the exclusive preserve of an elite, talented body.
Par conséquent c'est la chasse gardée d'un corps d'élite talentueux.
These murals do not represent activities of the elite class.
Étrangement, ces fresques ne représentent pas les activités de l'élite.
Cambodia Report accuses elite of theft Global Voices
Cambodge Une ONG publie un rapport sur la corruption de l'élite
The new underclass is the other side of the meritocratic elite.
A l élite méritocratique s oppose une classe d exclus.
Iranian Elite Research Center (2005)
Institut international pour la prévention de la toxicomanie (1989)
Uses a domestic Optimal Elite.
Il utilise le modèle domestique Optimal Elite.
Only an elite become ancestors.
Il n'y a qu'une élite qui parvient au état d'ancêtre
'Cause he's elite
Car il est prestigieux
He's silver elite
Il est en argent prestigieux
Executive silver elite
Un cadre en argent prestigieux
(Many members of the masses are striving to join the elite).
(De nombreux éléments des masses aspirent à rejoindre l'élite).
In 1972 there was the massacre of the then Hutu elite.
En 1972, l'ethnie Hutu, classe dominante à l'epoque, a été décimée.

 

Related searches : Among The Elite - Join The Elite - Ruling Elite - Elite Group - Business Elite - Elite Sport - Elite Capture - Elite Athlete - Political Elite - Elite Education - Party Elite - An Elite