Translation of "occupies the position" to French language:


  Dictionary English-French

Occupies the position - translation : Position - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Geostrategically, Pakistan occupies a central position.
La CEE fait ainsi œuvre de paix, telle que notre Groupe des Verts la soutient, notamment aussi en Amérique centrale, en Afrique du Sud, dans la Corne d'Afrique et au Proche Orient.
He occupies a prominent position in the firm.
Il occupe un poste important dans la société.
The United States occupies a privileged position with respect to Israel.
Les Etats Unis occupent une po sition privilégiée vis à vis d'Israël.
As the largest and most creditworthy country, Germany occupies a dominant position.
Pays créancier le plus important et le plus fiable, l'Allemagne est en position dominante.
This is particularly worrying because Malaysia occupies an important geopolitical position.
La chose est des plus préoccupantes car la Malaisie occupe une place géopolitique importante.
In addition, one national of Ireland occupies a newly created temporary position.
En outre, un national irlandais occupe un poste temporaire récemment créé.
73. The right to education and training occupies a prominent position in the Constitution.
73. Le droit à l apos éducation et à la formation professionnelle tient une place importante dans la Constitution.
Among them, the Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe occupies a unique position.
Parmi elles, le centre régional pour l'environnement de l'Europe centrale et orientale jouit d'une position unique.
A judge at the Court of Justice occupies a significantly superior and more important position.
Un juge à la Cour de justice européenne occupe une fonction autrement plus élevée et plus importante.
I believe strongly that the UK, as an island, occupies a unique position within the EU.
Je crois fermement que le Royaume Uni, en tant qu'île, occupe une position unique au sein de l'UE.
Compared with most euro area countries , Denmark occupies a relatively advanced position in the business cycle .
Par rapport à la majorité des autres pays de la zone euro , l' économie du Danemark se trouve à un stade relativement avancé du cycle économique .
Among them, the Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe (REC) occupies a unique position.
Parmi elles, le centre régional pour l'environnement (CRE) de l'Europe centrale et orientale jouit d'une position unique.
In reality the Flair programme occupies a position at the interface between the industry and the consumer.
De même, il est fondamental d'aborder et de défi nir clairement une politique commerciale extérieure commune, pour éviter les us et abus actuels.
It occupies a pivotal position in terms of geopolitical affairs and plays a leading role.
L'Égypte occupe une position charnière du point de vue géopolitique et joue un rôle de tout premier plan.
It occupies a leading position in all sectors of the ECU market, providing both volume and liquidity.
Elle occupe une position de premier plan dans tous les secteurs du marché de l'écu, fournissant à la fois volume et liquidités.
At present, Nicaragua certainly occupies a key position in the moves towards democratization and the process of integration.
Le Nicaragua est à coup sûr le pays qui occupe à l'heure actuelle la position centrale dans les mouvements pour la démocratisation, dans ce processus d'intégration.
The United States occupies a unique position in world affairs today we recognize that and we welcome it.
Les Etats Unis occupent une position unique dans les affaires du monde d apos aujourd apos hui nous le reconnaissons et nous nous en félicitons.
The Khorat dialect, spoken by around 400,000 people, occupies a linguistic position somewhere between Lao and standard Thai.
Le dialecte de Khorat, parlé par environ personnes, occupe une position entre l'Isan et le thaï standard.
The castle, by its size and its position, occupies one of the strong points of the Gorges of the Loire.
Il symbolise l action du syndicat Mixte d aménagement des Gorges de la Loire.
Work on advanced robotics thus occupies a key position in the planning of projects in application sector (ESPRIT, Phase II).
C'est pourquoi les travaux portant sur la robotique avancée occupent une position clef dans la programmation des projets dans le secteur des applications (ESPRIT, phase II).
However, we are also keen to ensure that our continent occupies an appropriate position in the world as a whole.
Cependant, nous veillons également à ce que ce continent défende sa position dans le monde, qui doit être appropriée.
The gene which encodes a functional MC1R protein occupies the Extension locus, or chromosomal position, and is symbolized by the capital E .
Le gène qui code une protéine MC1R fonctionnelle occupe le locus (ou position chromosomique) Extension , symbolisé par la lettre capitale E .
2.3 Turkey occupies a strategic position to the south of the Mediterranean and thus also forms part of the Euro Mediterranean policy.
2.3 La Turquie occupe une place importante sur la rive méridionale de la Méditerranée, elle relève donc également de la politique euro méditerranéenne.
It is quite inadmissible for a report to state that Belgium 'occupies an extremely strange and unsatisfactory position' in this respect.
Il s'agit, au contraire, de les faire appliquer et de le faire avec l'appui de toutes les institutions et de toutes les associations, y compris les associations de chasseurs, avec un objectif qui, à mes yeux, est priori taire celui du maintien ou, le cas échéant, du rétablissement des équilibres naturels.
So, wherever there is identification with any experience, or object or person in a relationship, the Consciousness temporarily occupies that position, as 'I'.
Donc, quand il y a identification avec une expérience ou un objet ou une personne dans une relation, la Conscience occupe temporairement cette position, en tant que 'Je'.
The United States occupies second place.
Les États Unis occupent la deuxième place.
Also part of the synthesis are of course the issues of security and arms control, next to which German unification occupies a central position.
Cependant, si tel le cheval de Troie cela permet d'enfreindre les droits exclusifs de l'auteur, en prétextant de la maintenance pour decompiler entièrement un programme, cela revient à ouvrir toutes grandes les portes à la piraterie.
The city occupies a strategic position on the narrow Strait of Hormuz, and it is the location of the main base of the Iranian Navy.
Elle occupe une position stratégique sur le détroit d'Ormuz.
In the latest Bribe Payers Index published by Transparency International, the United States occupies a mid table position among the world' s major exporting countries.
L'analyse de la corruption mondiale révèle même qu'elles sont au cur des activités de corruption.
This Conference was a manifestation of the State of Qatar's ongoing concern for its elderly population, which occupies a privileged position in Qatari society.
Cette conférence témoigne de l'intérêt que l'État du Qatar continue de prêter à sa population âgée, laquelle occupe une place privilégiée dans la société qatarie.
This is the sweeping rhetoric that occupies the high ground but the detail of the debate today occupies the low ground.
C'est la rhétorique profonde qui occupe le niveau supérieur, alors que les détails du débat d'aujourd'hui occupent le niveau inférieur.
It occupies an area of .
Elle couvre une zone de .
Someone occupies your embrace
Quelqu'un est dans vos bras
Who occupies next room, please?
Qui occupe la chambre voisine ?
This giant table occupies the entire room.
Cette immense table occupe toute la pièce.
I find this perfectly natural, especially since Turkey occupies a position of such importance at the meet ing place between the continents of Europe and Asia.
Je m'y suis rendu hier soir et j'ai été impressionné par la détermination de ces hommes dans leur volonté d'arriver à une Turquie juste, moderne et démocratique.
Turkey, in the strategic position it occupies, is the only truly secular state, and Europe has been founded upon this great battle to achieve secular states.
La Turquie, avec sa position stratégique, est le seul État complètement laïque, et l' Europe s' est construite sur une grande lutte visant à parvenir à des États laïques.
We have always subscribed to the view that the United Nations occupies a unique position as a major forum for the promotion of international cooperation for development.
Nous avons toujours souscrit à l apos idée que l apos Organisation des Nations Unies occupe une position unique en tant que principal forum pour la promotion de la coopération internationale pour le développement.
It occupies a total area of .
Le Rann occupe une superficie totale de .
The New Yorker occupies a very different space.
Le New Yorker occupe un espace très différent.
The olive occupies a special place in Zarzis .
L'olivier occupe une place particulière à Zarzis .
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
Les terres occupent la plus petite partie de la surface de la Terre.
The main prayer hall occupies the entire first floor.
Le hall de prière principal occupe entièrement le premier étage.
It occupies an awkward position, being set in a niche above a doorway into a small vestry, but Bernini has utilised the doorway in a symbolic manner.
Il occupe une position délicate, étant situé dans une niche au dessus d'une porte dans une petite sacristie, mais Le Bernin a utilisé la porte d'une manière symbolique.
He still occupies these positions at the same Hospital.
Il continue d'occuper ces postes au même hôpital.

 

Related searches : It Occupies - Occupies With - Occupies Space - Occupies Employees - Occupies Place - Occupies An Area - Discuss The Position - Restore The Position - Occupying The Position - Recover The Position - Overtake The Position - Strengthening The Position - Adjusting The Position - Determine The Position