Translation of "observed effect" to French language:


  Dictionary English-French

Effect - translation : Observed - translation : Observed effect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Antiemetic effect An antiemetic effect was observed in preclinical studies with paliperidone.
Effet antiémétique Un effet antiémétique a été observé au cours des études précliniques réalisées avec la palipéridone.
The following side effect has been observed uncommonly
Les effets indésirables suivants ont été observés peu fréquemment
No significant effect on atazanavir concentrations was observed.
Aucun effet significatif sur les concentrations d atazanavir n a été
No significant effect on atazanavir concentrations was observed.
Aucun effet significatif sur les concentrations d atazanavir n a été selon les besoins. observé.
No significant effect on methadone concentrations was observed.
Aucun effet significatif sur les concentrations de méthadone n a été observé.
No significant effect on atazanavir concentrations was observed.
100
No significant effect on methadone concentrations was observed.
concernant la
The temperature may help to explain the effect observed.
Ce qui devrait pousser le rideau vers l'extérieur, or c'est l'inverse de l'effet observé !
No teratogenic effect has been observed in animal studies.
Aucun effet tératogène n a été observé au cours des études chez l animal.
No teratogenic effect has been observed in animal studies.
Aucun effet tératogène n a été observé dans les études chez l animal.
Diabetes has been observed as a rare side effect.
De rares cas de diabète ont été observés.
In animal reproductive studies, no teratogenic effect was observed.
8 Aucun effet tératogène n'a été observé dans les études de reproduction réalisées chez l animal.
The temperature may help to explain the effect observed.
La température peut donc expliquer en partie l'effet observé
This effect was only observed at high doses in rodents.
Cet effet a été observé uniquement à de fortes doses chez les rongeurs.
This effect was only observed at high doses in rodents.
Cet effet a uniquement été observé à de fortes doses chez les rongeurs.
Romiplostim had no observed effect on the fertility of rats.
Le romiplostim n a montré aucun effet sur la fertilité chez le rat.
No significant effect on lamivudine and zidovudine concentrations was observed.
qu'un impact significatif du ritonavir sur la pharmacocinétique des INTIs n'est pas attendu,
No significant effect on didanosine and stavudine concentrations was observed.
Aucun effet significatif sur les concentrations de didanosine et de stavudine n a été observé.
Full treatment effect was observed between 2 and 8 weeks.
L effet optimal du traitement a été observé après 2 à 8 semaines.
No clinically significant effect on the QT interval was observed.
Aucun effet clinique significatif n a été observé sur l intervalle QT.
A No Observed Effect Level (NOEL) was not established and the effect was not dose dependent.
Il n a pas été établi de niveau sans effet observé (NOEL) et l effet n était pas dose dépendant.
No apparent difference in pharmacokinetics between males and females was observed nor was any apparent age effect observed.
En ce qui concerne la pharmacocinétique, aucune différence manifeste selon le sexe ni effet de l âge n ont été détectés.
Dose proportionality in pharmacodynamic response (maximum effect, duration of action, total effect) is observed after subcutaneous administration.
La réponse pharmacodynamique observée (effet maximum, durée d action et effet général) après injection sous cutanée est proportionnelle à la dose.
A more pronounced glucose lowering effect was observed in obese patients.
Une réduction plus marquée de la glycémie a été observée chez les patients obèses.
Trimethoprim sulfamethoxazole no effect on the bioavailability of MPA was observed.
Triméthoprime sulfaméthoxazole aucune répercussion sur la biodisponibilité du MPA n a été constatée.
Trimethoprim sulfamethoxazole no effect on the bioavailability of MPA was observed.
29 Triméthoprime sulfaméthoxazole aucune répercussion sur la biodisponibilité du MPA n a été constatée.
No effect of prednisone on the pharmacokinetics of docetaxel was observed.
Aucun effet de la prednisone sur la pharmacocinétique du docétaxel n a été observé.
The no observed effect level (NOEL) was 15 mg kg day.
La dose sans effet observable (DSEO) était de 15 mg kg j.
The no observed effect level (NOEL) was 30 mg kg day.
La dose sans effet observable (DSEO) était de 30 mg kg j.
Trimethoprim sulfamethoxazole no effect on the bioavailability of MPA was observed.
Triméthoprime sulfaméthoxazole aucune répercussion sur la biodisponibilité du MPA n a été 17 constatée.
No single health effect related to depleted uranium has been observed.
Aucun effet sur la santé provenant de l'uranium appauvri n'a été observé.
No effect on ability to drive or use machines has been observed.
Aucun effet sur l aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines n a été observé.
No significant effect on the glucose level in healthy volunteers was observed.
Aucun effet significatif sur la glycémie n'a été observé chez des volontaires sains.
In a rat pre and postnatal development study, the no observed effect
Dans des études de développement pré et postnatal effectuées chez le rat, la dose sans effet était de 30 mg kg jour.
When combined with xylitol, a synergistic effect has been observed to enhance efficacy.
Combiné au xylitol, on peut observer un effet synergique.
This latter clinical effect was observed after more than one year of treatment.
Cet effet clinique a été observé après plus d un an de traitement.
In one single genotoxicity study (Ames test), no mutagenic effect has been observed.
La seule étude des effets génotoxiques (Test d Ames) n a pas montré d effet mutagène.
There was no observed effect on the rate of rehospitalisation for unstable angina.
Il n a pas été observé d effet sur la fréquence des réhospitalisations pour angor instable.
No statistically significant effect of prednisone on the pharmacokinetics of docetaxel was observed.
Aucun effet statistiquement significatif de la prednisone sur la pharmacocinétique du docétaxel n a été observé.
In one single genotoxicity study (Ames test), no mutagenic effect has been observed.
La seule étude des effets génotoxiques (Test d Ames) n a pas montré d effet mutagène.
After ritonavir use for 10 days, no inhibitory effect of ritonavir was observed.
Après 10 jours d administration de ritonavir, aucun effet inhibiteur de ce dernier n a été observé.
Similar food effect was observed for Rasilez HCT as for the individual monotherapies.
L effet des aliments observé pour Rasilez HCT a été similaire à celui observé pour chacune des monothérapies.
This effect is observed after 2 weeks is maintained with long term treatment.
Cet effet est observé après 2 semaines et se maintient avec un traitement à long terme.
The median first onset of effect is observed within four days after injection.
L'effet des injections apparaît dans un délai médian de quatre jours suivant l'injection.
The Zeeman effect has been observed with dioxygen, O2 Rotational Raman spectroscopy Molecular rotational transitions can also be observed by Raman spectroscopy.
Les transitions entre les niveaux de rotation moléculaire peuvent être observées aussi par la spectroscopie Raman.

 

Related searches : Observed With - Are Observed - Commonly Observed - Closely Observed - Observed From - Observed Fire - Being Observed - Well Observed - Observed Variable - Observed Results - Observed Experimentally - Observed Pattern