Translation of "notwithstanding any requirement" to French language:
Dictionary English-French
Notwithstanding - translation : Notwithstanding any requirement - translation : Requirement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Notwithstanding any harsher penalty under other legal provisions | Nonobstant toute autre peine plus lourde prévue dans d'autres dispositions légales |
Volume A does not involve any filament centre requirement. | Le centre du filament doit se trouver à l'intérieur de la dimension k. |
Common law does not impose any form requirement on signatures. | Aucune exigence de forme n'est posée en common law pour les signatures. |
Additional special requirement, if any, such as transportation, packaging, etc. | Date, nom, signature et fonction du représentant de la partie d'origine qui procède à la livraison du soutien, des fournitures ou des services logistiques |
Any requirement made applicable by the lessee s Authority is complied with. | toute exigence rendue applicable par l'Autorité de l'affréteur est respectée. |
There is thus no legal requirement to submit any such proposal. | Est il exact qu'elle est inscrite comme premier point de l'ordre du jour de de main matin à dix heures? |
Ecodesign requirement means any requirement in relation to an EuP, or the design of an EuP, intended to improve its environmental performance, or any requirement for the supply of information with regard to the environmental aspects of an EuP | exigence d'écoconception toute exigence relative à un produit consommateur d'énergie ou à sa conception et visant à améliorer sa performance environnementale, ou toute exigence relative à la fourniture d'informations concernant les caractéristiques environnementales d'un produit consommateur d'énergie |
a requirement to obtain prior authorisation, or any requirement having equivalent effect, for the use or commercial communication of a sales promotion. | autorisation préalable, ou exigence ayant un effet équivalent, en vue de l'utilisation ou de la communication commerciale d'une promotion des ventes. |
Any deviation from a should requirement must be justified and made transparent. | Toute entorse à une consigne introduite par il convient que ou comportant le terme devrait doit être justifiée et consignée de manière transparente. |
Any such requirement must be objectively justified, non discriminatory, proportionate and transparent. | Ces conditions doivent être objectivement justifiées, non discriminatoires, proportionnées et transparentes. |
Any further dismantling of control instruments would run counter to this requirement. | Poursuivre la suppression des instruments de gestion serait aller à l'encontre de cette exigence. |
Any further modulation of first pillar direct payments must respect this requirement. | Toute nouvelle mesure de modulation des paiements directs du premier pilier doit s'accorder avec cette nécessité. |
Sire, notwithstanding | Sire, cependant... |
However, notwithstanding | Toutefois, par dérogation |
Adequate knowledge about exposure is an absolute requirement for any reliable risk assessment. | Une connaissance appropriée de l'exposition est absolument indispensable pour réaliser une évaluation des risques fiable. |
a service supplier meeting a citizenship or any form of residency requirement or | Article 13.9 |
Notwithstanding Paragraph 279 below ( family unification ), non Jews are not prevented from immigrating to Israel, nor are there any restrictions on any particular group. | Indépendamment des indications données au paragraphe 279 ci après (concernant le regroupement familial ), les non Juifs ne sont pas empêchés d'immigrer en Israël et il n'est pas non plus décrété de restrictions à l'encontre d'aucun groupe particulier. |
Notwithstanding the above | Nonobstant ce qui précède |
The requirement to submit this return shall have no effect on the requirement, if any, to register under the normal rules in a Member State. | L obligation de déposer cette déclaration n a aucune incidence sur l éventuelle obligation d être inscrit au registre dans un État membre telle qu elle est prévue par les dispositions ordinaires. |
Revised requirement Revised requirement | Effectifs révisés |
However, the OECD Model TIEA provides for an override of any dual criminality requirement. | Toutefois, le modèle d'accord de l'OCDE sur l'échange de renseignements en matière fiscale prévoit qu'il est dérogé à toute règle de double incrimination. |
any income foregone as a result of the application of the public service requirement. | la perte de recettes due à l'application de l'exigence de service public. |
In any case, our main worry concerns an essential requirement for social cohesion, employment. | Mais notre préoccupation fondamentale reste l'emploi, élément indispensable de la cohésion sociale. |
Notwithstanding any other provision of this Article, if the MOC is terminated, this Annex and any working arrangement adopted pursuant to it shall terminate simultaneously. | Sans préjudice des autres dispositions du présent article, la dénonciation du protocole d accord entraîne la dénonciation simultanée de la présente annexe et des modalités de collaboration adoptées en vertu de cette dernière. |
Notwithstanding any other provision of this Article, if the MOC is terminated, this Annex and any working arrangement adopted pursuant to it shall terminate simultaneously. | Sans préjudice des autres dispositions du présent point, la dénonciation du PC entraîne la dénonciation simultanée de la présente annexe et des modalités de collaboration adoptées en vertu de cette dernière. |
Generic ecodesign requirement means any ecodesign requirement based on the ecological profile as a whole of an EuP without set limit values for particular environmental aspects | exigence d'écoconception générique toute exigence d'écoconception reposant sur le profil écologique dans son ensemble du produit consommateur d'énergie sans valeurs limites fixes pour des caractéristiques environnementales particulières |
The College will continue to discuss proposals, including those made by outside bodies and organizations, concerning the future of the Commission, in particular such matters as any requirement for future ongoing monitoring and verification in Iraq, any requirement for monitoring imports and exports of dual use items and any requirement for the retention of the Commission's expertise. | Le Collège poursuivra l'examen de propositions, notamment d'organes et organismes extérieurs, concernant l'avenir de la Commission, s'agissant en particulier de la nécessité de poursuivre des activités de contrôle et de vérification continus en Iraq, de contrôler les importations et exportations d'articles à double usage et du maintien des compétences de la Commission. |
Notwithstanding all the pains he took, d Artagnan was unable to learn any more concerning his three new made friends. | D'Artagnan ne put, quelque peine qu'il se donnât, en savoir davantage sur ses trois nouveaux amis. |
Notwithstanding any restriction under paragraph 3 of this Article, no person shall be compelled to join any association or to continue to be a member thereof. | Nonobstant les restrictions du paragraphe 3 ci dessous du présent article, nul ne peut être tenu d apos adhérer à une association quelconque ou d apos en rester membre. |
However, notwithstanding that Regulation | Toutefois, par dérogation audit règlement |
There is no requirement for NCBs to provide any adjustment data for these financial operations . | Les BCN ne sont pas tenues de fournir des données relatives aux ajustements quant à ces transactions financières . |
That compromise, built on constructive and accepted concessions is a requirement for any negotiation process. | Ce compromis, basé sur des concessions constructives et consenties, est une des conditions nécessaires à tout processus de négociation. |
There's not any requirement that you're gonna be this universal being that does universal things. | Il n'y a aucune exigence dans le fait que vous deveniez cet être universel qui fait des choses universelles. |
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | Cette exigence ne s'applique pas aux documents qui accompagnent la demande visée au paragraphe 1. |
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | Le comité de stabilisation et d'association dresse, dans les six mois suivant l'entrée en vigueur du présent protocole, la liste de 15 personnes qui sont disposées et aptes à exercer les fonctions d'arbitre. |
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | serait susceptible de porter atteinte à la souveraineté de la République du Kazakhstan ou d'un État membre de l'Union européenne dont l'assistance a été requise au titre du présent protocole |
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | B 1049 Bruxelles |
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | Appendice de l'annexe II |
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | règlement (UE) no 1308 2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) no 922 72, (CEE) no 234 79, (CE) no 1037 2001 et (CE) no 1234 2007 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 671), en particulier les règles applicables à la production dans le secteur vitivinicole, conformément à ses articles 75, 78, 80, 81, 83 et 91 et à son annexe VII, partie II |
That requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | Cette exigence ne s'applique pas aux éventuels documents qui accompagnent la demande visée au paragraphe 1. |
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1. | Cette exigence ne s applique pas aux documents qui accompagnent la demande visée au paragraphe 1. |
notwithstanding the commencement of any insolvency proceedings in respect of a participant and notwithstanding any assignment , judicial or other attachment or other disposition of or in respect of the participant 's rights , all obligations of the participant shall be automatically and immediately accelerated , without prior notice and without the need for any prior approval of any authority , so as to be immediately due . | notwithstanding the commencement of any insolvency proceedings in respect of a participant and notwithstanding any assignment , judicial or other attachment or other disposition of or in respect of the participant 's rights , all obligations of the participant shall be automatically and immediately accelerated , without prior notice and without the need for any prior approval of any authority , so as to be immediately due . |
Notwithstanding those indications of good faith, my Government does not believe that any of the standards has been sufficiently fulfilled. | Malgré ces signes de bonne foi, mon gouvernement ne croit pas qu'aucune des normes ait été suffisamment appliquée. |
Notwithstanding the provisions of the preceding paragraphs the judge may order, in case of urgency, any provisional or protective measures. | à l'article 3, deuxième alinéa, en ce qui concerne l'exigence du double exemplaire des pièces transmises |
1. An assignment of a receivable is effective notwithstanding any agreement between the initial or any subsequent assignor and the debtor or any subsequent assignee limiting in any way the assignor's right to assign its receivables. | 1. La cession d'une créance a effet nonobstant toute convention entre le cédant initial ou tout cédant subséquent et le débiteur ou tout cessionnaire subséquent, limitant d'une quelconque manière le droit du cédant de céder ses créances. |
Related searches : Notwithstanding Any - Notwithstanding Any Provision - Notwithstanding Any Dispute - Notwithstanding Any Termination - Waive Any Requirement - Notwithstanding Clause - Notwithstanding Section - Notwithstanding Article - If Notwithstanding - And Notwithstanding - That Notwithstanding - Notwithstanding Termination - Notwithstanding Whether