Translation of "not straightforward" to French language:


  Dictionary English-French

Not straightforward - translation : Straightforward - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But it's not that straightforward.
Mais ce n est pas si simple.
But it's not that straightforward.
Mais ce n'est pas si simple.
All living bodies are not straightforward.
Tout ce qui est vivant fonctionne comme ça.
However, things are not that straightforward.
Mais les choses ne sont pas aussi simples.
It is not a straightforward issue.
Ce n'est pas une question simple.
This is not exactly a straightforward subject.
Ce n'est pas un sujet des plus simples.
The route to prosperity and freedom was not straightforward.
Le chemin de la prospérité et de la liberté n'était pas sans embûches.
The background to the evictions is not exactly straightforward.
Le contexte de ces évictions n est pas à proprement parler très clair.
But the policy implications of this are not straightforward.
Mais les implications politiques de cette augmentation des risques ne sont pas évidentes.
This is not as straightforward as it may seem.
Cette tâche n apos est pas aussi simple qu apos il y paraît.
Transposing this directive into law will not be straightforward.
La transposition de cette directive ne sera pas chose aisée.
But screening s benefits are not as straightforward as supporters claim.
Pourtant, les avantages du dépistage ne sont pas aussi évidents que le prétendent ses partisans.
But the situation is not quite as straightforward as that.
Mais cette affaire n'est pas si facile.
Pretty straightforward.
Pas trop trop compliqué.
Very straightforward.
C'est très simple.
Pretty straightforward.
Assez simple.
It's straightforward!
C'est fort!
Perhaps not everything is as straightforward, though there's definitely a tendency.
Tout n'est peut être pas aussi simple. Même si c'est certainement la tendance.
In practice, the strategy has proved not to be so straightforward.
En pratique, la stratégie ne s est pas avérée être si simple.
For relative newcomers like Sidarto, however, it's not always so straightforward.
Pour des arrivants relativement récents comme Sidarto, ce n'est pourtant pas toujours aussi simple.
Politicians and legislators face a task which will not be straightforward.
Il est clair qu'il s'agissait là d'une grande lacune à la fin des années 60 et au cours des années 70, lacune qui a entraîné une grande incertitude au sein du CCR.
A straightforward man
Un homme direct
That sounds straightforward.
Cela paraît simple.
It's very straightforward.
C'est très simple.
It's that straightforward.
C'est aussi simple que ça.
That's fairly straightforward.
C'est assez direct.
It wasn't straightforward.
Cela n'a pas été simple.
Pretty straightforward really.
Vraiment très simple.
It's pretty straightforward.
C'est très clair.
A Straightforward Boy
UN GARÇON HONNÊTE
Responding to immediate needs and public concerns about safety is not straightforward.
Répondre aux besoins immédiats et aux inquiétudes de la population au sujet de la sécurité n'est pas simple.
1.4 But the development path of this directive has not been straightforward.
1.4 Toutefois, le chemin conduisant à l'adoption de cette directive n'a pas été facile.
He said that this would not be so straightforward for the Commission.
_.... ί ν Π3 , Γ 3ηΤ00Ι1Ο3_ UP .pD T!3 UI3Ö leurs .répercussions au sein, du Conseil.
Mr President, I do not need five minutes for such straightforward questions.
Monsieur le Président, je n'ai pas besoin de cinq minutes pour des questions aussi simples.
I'm going to ask you a straightforward question. l'd like a straightforward answer.
Bill, je vais te poser une question franche et j'aimerais avoir une réponse franche.
Tom is very straightforward.
Tom est très direct.
Tom is quite straightforward.
Tom est très franc.
The math is straightforward.
L équation est pour le moins simple.
The reasoning is straightforward.
Le raisonnement est simple.
fairly straightforward in concept
concept passablement simple
This is pretty straightforward.
C'est assez simple.
That's pretty straightforward parameterization.
C'est une paramétrisation assez simple.
It's pretty straightforward, right?
C'est tout ce qu'il y a de plus simple, non ?
The reason for this rapid growth in the region are not straightforward though.
La raison de cette croissance rapide dans la région n'est malgré tout pas univoque.
I must confess that the choice before us is not a straightforward one.
Je vous avouerai très franchement que le choix qui nous est proposé ne me paraît pas facile.

 

Related searches : Is Not Straightforward - Straightforward Way - Straightforward Manner - Straightforward Process - More Straightforward - Quite Straightforward - Straightforward Approach - Straightforward Solution - Very Straightforward - Straightforward Language - Straightforward Method - Straightforward Calculation - Sounds Straightforward