Translation of "not public" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Public statistics does do not include data not cover requirements concerning on public participation. | Les statistiques publiques ne comportent pas de données sur la participation du public. |
Not For Public Release | Pas pour version publique |
Not in public, Irene. | Pas en public, Irene. |
not be regarded as a threat to public policy, public security or public health | ne pas être considéré comme une menace pour l ordre public, la sécurité publique ou la santé publique |
However, the public is not interested in such public pronouncements. | Cependant, le public n'est pas intéressé par de telles déclarations publiques. |
are not considered to pose a threat to public policy, public security or public health. | n est pas considéré comme une menace pour l ordre public, la sécurité publique ou la santé publique. |
not be considered to pose a threat to public policy, public security or public health. | n'est pas considéré comme une menace pour l'ordre public, la sécurité publique ou la santé publique. |
do not represent a threat to public policy or public security. | qu'ils ne représentent pas une menace pour l'ordre public ou la sécurité nationale. |
But not from public service. | Mais pas de la fonction publique. |
It's not better public transportation. | Sûrement pas les transports en commun. |
Public opinion was not informed. | L'opinion publique n'a pas été informée. |
Oral hearings shall not be public . | Elles ne sont pas publiques . |
Man will not cry in public. | Un homme ne pleure pas en public. |
I'm not good at public speaking. | Je ne suis pas bon pour parler en public. |
I'm not good at public speaking. | Je ne suis pas bonne pour parler en public. |
But public investment is not enough. | Mais les investissements publics à eux tout seuls ne suffisent pas. |
It's not helping the public deficit. | Cela n'aide pas le déficit public. |
Public opinion will not wear this. | L'opinion publique ne tolérera pas cela. |
Caves not open to the public | Grottes marines submergées ou semi submergées |
Unless otherwise decided, the meetings of the Subcommittee shall not be public and its proceedings shall not be made public. | À moins qu'il n'en soit autrement décidé, les réunions du sous comité ne sont pas publiques, et ses travaux ne sont pas rendus publics. |
Unless otherwise decided, the meetings of the subcommittee shall not be public and its proceedings shall not be made public. | Sauf décision contraire, les réunions du sous comité ne sont pas publiques et ses travaux ne sont pas rendus publics. |
It typically does not include public corporations . | Généralement , il n' inclut pas les entreprises publiques . |
( ii ) are not disclosed to the public | ii ) elles ne sont pas publiées |
They do not divulge them in public. | Ils ne les disent pas en public. |
Public debt, moreover, should not be demonized. | En outre, il n est pas utile de diaboliser la dette publique. |
But public diplomacy is not diplomacy itself. | Mais la diplomatie publique n est pas la diplomatie en soi. |
It is not open to the public. | Les découvertes continuent à être nombreuses. |
Cholesterol is not public enemy number one. | Le cholestérol n'est pas l'ennemi public numéro 1. |
It is not a public health problem. | Ce n'est pas un problème de santé publique. |
I'm not ambitious for public office, sir. | Je n'ai pas d'ambitions politiques. |
The group s discussions shall not be public. | Les délibérations du groupe revêtent un caractère confidentiel. |
All public policies aim to serve the good of the public, and if the public does not adequately perceive that good, public institutions will fail. | L apos action des pouvoirs publics est censée servir l apos intérêt général. Mais si cette action n apos est pas bien comprise du public, les institutions publiques échoueront. |
Public television is not a monopoly and should not be one. | La télévision publique n'est pas un monopole et ne doit pas l'être. |
It does not exist in the public archives. | Or, ce document n'existe pas dans les archives publiques. |
The Public Treasury is not a general's pocket. | Le Trésor Public n'est pas un puits sans fond. |
Public was not charged for watching it either. | Le public n'a pas été rémunéré non plus pour le regarder. |
The trial is not open to the public. | Le procès se tient à huis clos. |
The public prosecutor does not represent the people. | Le ministère public ne représente pas le peuple. |
The tower is not open to the public. | La tour n'est pas ouverte au public. |
Most children in public care are not abandoned. | La plupart des enfants relevant de l'assistance publique ne sont pas des enfants abandonnés. |
We shall be cursed in public, not you. | Celuici a deux composantes, l'une structurelle, l'autre conjoncturelle. |
There would not be public support for prohibition. | Le public ne donnerait pas son appui à une telle mesure. |
That is not the fault of public opinion. | Ce n' est pas de sa faute. |
These letters have still not been made public. | Les lettres n'ont toujours pas été rendues publiques. |
It is not worth fighting with the public. | Ce ne vaut pas la peine de se fâcher avec le public. |
Related searches : Not For Public - Not Made Public - Is Not Public - Not In Public - Are Not Public - Public-public Partnerships - Not - Public Duty - Public Lighting - Public Enforcement - Public Sources - Public Administrator - Public Purpose