Translation of "not much left" to French language:


  Dictionary English-French

Left - translation : Much - translation : Not much left - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's not much of it left.
Il n'en reste plus beaucoup.
I'm not much to have left.
C'est pas grandchose.
There's not much left here, either.
Moi non plus...
There is not much time left, perhaps a decade, but not much more.
Il reste peu de temps, une décennie peut être, pas davantage.
I mean, there's not much left that...
À quoi me raccrocher maintenant...
There's not very much left in the world.
Elle n'est plus très répandue dans le monde.
Are our much valued European regions not left out?
Les précieuses régions européennes ne restent elles pas en dehors du système?
Come, we have not much time left before sunset.
Venez, il nous reste peu de temps avant le coucher du soleil.
Do you want your sugar? There's not much left.
Tu veux ton sucre ?
There's not much left that I can do, kid.
Je peux pas grandchose.
As you know, I do not have that much time left.
Comme vous le savez, il ne me reste pas beaucoup de temps.
No, and there's not much time left for that, is there?
Non, et il reste peu de temps pour y arriver, n'estce pas ?
There is not much time left for an agreement between the parties.
Il ne reste pas beaucoup de temps pour un accord commun à toutes les parties.
But there is not much time left for Chernobyl and its victims.
Mais pour Tchernobyl et ses victimes le temps presse.
For, as you have rightly said there is not much time left.
Vous l'avez très juste ment rappelé il ne reste plus beaucoup de temps.
Much was achieved much has been left out.
On a beaucoup accompli mais on a aussi beaucoup laissé de côté.
Let's hurry up with this. There's not much time left till the festival.
On se dépêche, il nous reste peu de temps avant le festival.
As one speaker observed, there is not much scope left for external stimulation.
Comme l'a dit un orateur, il n'y a plus beaucoup de possibilités extérieures.
Indeed, alongside the Guarantee and structural Funds, there is not much room left.
En effet, les fonds structurels et de garantie servis, la marge restante n'est pas bien grande.
How much is there left?
Combien reste t il ?
How much money is left?
Combien reste t il d'argent ?
Haven't left much to take.
Plus rien pour les Yankees.
There's so much left unsaid.
Tant de choses n'ont pas été dites.
We do not have much time left to us, and action is urgently needed.
Nous n'avons plus beaucoup de temps. Nous devons agir au plus vite.
How much milk is there left?
Combien reste t il de lait ?
And how much left to write?
Et combien il vous reste à écrire ?
How much ammunition have we left?
Changements de fusils !
Can't be much left of it!
Pour ce qui doit en rester...
How much have we got left?
Combien nous restetil?
How much have you got left?
Il t'en reste combien?
It is not even a monument to Communism, much less to the left wing ideals.
Ce n'est même pas un monument au Communisme, encore moins aux idéaux de gauche.
Deforestation has proceeded to the extent that not many SIDS have much natural forest left.
Le déboisement a été tel qu apos il ne reste plus beaucoup de forêts naturelles dans bien des PEDI.
I've got so much left to do.
J'ai encore tant à faire.
I don't have that much time left.
Je ne dispose pas encore d'autant de temps.
There's still so much left to do.
Il reste encore tant à faire.
There's still so much left to do.
Il y a encore tellement à faire.
I haven't much time left, you know?
Tu sais, il ne me reste plus beaucoup de temps.
I've got so much left to say
J'ai tellement à te dire
Much sadder than when Manuel left me.
J'ai mis des affiches avec la photo de Man partout dans le quartier.
How much the left, Rush baby rush
Combien reste t il , Cours Bébé précipite toi
How much money have you got left?
Combien d'argent vous restetil?
How much is left in the bank?
Combien à la banque?
I don't have too much longer left.
A vos ordres.
It is not a question of the left or the right, it's much worse than that.
Ce n'est pas une question de gauche ou de droite, c'est plus grave.
With just over three months, we do not have much time left for a final decision.
Avec à peine un peu plus de trois mois, il ne nous reste plus beaucoup de temps pour prendre une décision définitive.

 

Related searches : Not Left - Not Much - Much Time Left - Too Much Left - Is Not Left - Not Many Left - Not Much Fun - Not Much Work - Not Much Help - Not Much Sense - Not Much Attention - Not Much Traffic - Not Much Experience - Not Much Later