Translation of "not been done" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This could have been done but it has not been done. | Mais, au cours des six premiers mois de 1986, on a saisi 51 kg d'héroïne contre 83 kg de cocaïne. |
That has not been done. | Vous n'en avez pas faites. |
Unfortunately, that had not been done. | Cela n'a malheureusement pas été fait. |
Why has this not been done? | Pourquoi cela n'a pas été fait ? |
That has not yet been done. | Cette liste n'a pas encore été communiquée. |
Not nearly enough has been done. | Je crois que l'on est loin d'avoir fait assez. |
Because that had not yet been done. | Parce que ça n'avait encore jamais été fait. |
It could not have been done sooner. | Matériellement, il était impossible de le faire plus tôt. |
However, this has still not been done. | Mais cela n' a pas encore été fait. |
This has still not been done properly. | Cela n' a pas encore été fait comme il se doit. |
That has not been done to date. | Rien n'a encore été fait. |
I do not know why this has not been done. | Je ne connais pas les raisons pour lesquelles cela ne s'est pas fait. |
Unfortunately, this has not been done to date. | Malheureusement, cela n apos a jusqu apos à présent pas été fait. |
Not really, that had already been done too. | Pas vraiment. Ça aussi, ça avait été fait auparavant. |
Regrettably not much has been done so far. | Malheureusement, il ne s'est pas passé grand chose dans ce domaine jusqu'ici. |
It's not the first time that's been done. | Ce n'est pas la première fois que ça s'est fait. |
That does not seem to have been done here. | Or, ce n'est certainement pas le cas ici. |
This is not rocket science. It has been done before. | Tout cela n est pas très compliqué et a déjà été fait dans le passé. |
However, what has been done so far is not enough. | Toutefois, ce qui a été fait jusqu apos à présent n apos est pas suffisant. |
Print what would have been done, but do not execute | Afficher ce qui aurait été fait, mais sans exécuter. |
I am not sure that this has really been done. | Je doute que cela ait été fait. |
That had not yet been done this morning, but they have now been distributed. | On m'a dit qu'il fallait venir à bout, cette semaine, de 22 propositions et résolutions. |
It has not been an easy dossier to follow and it has not been rushed or done wrongly. | Ce dossier n'a pas été facile à suivre et rien n'a été fait dans la précipitation. |
When standards have been breached, we have not always done enough. | Nous n'avons pas fait suffisamment lorsque les normes ont été violées. |
This has not been done and therefore constitutes an unfulfilled commitment. | Ceci n apos a pas été fait et il s apos agit donc d apos un engagement qui n apos a pas été tenu. |
That has not been done and they cannot be taken today. | Cela n'a pas été fait et on ne peut donc adopter le procès verbal aujourd'hui. |
Not enough has yet been done about this at European level. | Les actions entreprises au niveau européen ne sont pas encore suffisantes. |
As far as I know, this has not yet been done. | Je n'ai pas encore eu l'occasion de le voir. |
Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done. | Ne me demande pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait. |
Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done. | Ne me demandez pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait. |
Now if I'd not done that, it would have been a hellhole. | Maintenant si je n'avais pas fait cela, ce serait un enfer. |
Yet that had not been done, something that his delegation found unacceptable. | Or tel n apos est pas le cas, et la délégation ghanéenne ne saurait l apos accepter. |
This has not always been done and that is what worries us. | Cette proposition vise à mieux coordonner les fonds ainsi que les prêts communautaires. |
These figures should be adjusted, and this has not always been done. | Ils de vraient bénéficier du programme FLAIR. |
This does not mean that nothing has been done in these fields. | Je ne veux pas dire que rien n'a été fait dans ces domaines. |
The Commission found that that had not been done in this case. | La Commission a constaté que cela n a pas été fait dans le cas présent. |
That's been done. | Ça c'est déjà fait. |
It's been done. | Tu ne serais pas le premier. |
Things wear out, should have been done by state government or local government, simply not done, the house doesn't work. | Les installations s'usent. Les services publics locaux et régionaux auraient dû s'en charger. Mais rien n'est fait, et les installations ne fonctionnent pas. |
I'm not done yet. I'm not done yet. | Je n'ai pas encore fini. Je n'ai pas encore fini. |
This has not been done in the addendum submitted by the Secretary General. | Cela n apos a pas été fait dans l apos additif présenté par le Secrétaire général. |
239. Generally not much had been done to enhance the status of women. | 239. Dans l apos ensemble, l apos État partie n apos a pas fait grand chose pour améliorer la condition des femmes. |
That is a good question Why has this simple solution not been done? | C'est une bonne question pourquoi cette solution simple n'a pas été appliquée ? |
Too many moments when something could have been done and it was not. | Beaucoup trop de moments où l'on aurait pu faire quelque chose et où on ne l'a pas fait. |
That had not been done the last time, for some reason or other. | La dernière fois, elle n'a pas été tenue pour diverses raisons. |
Related searches : Been Done - Not Done - Must Been Done - Is Been Done - Already Been Done - Was Been Done - Had Been Done - Have Been Done - Has Been Done - Can Been Done - Currently Been Done - Not Been - Are Not Done - Not Done Properly