Translation of "no work" to French language:


  Dictionary English-French

No work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Work, no work.
Le chômage, le boulot.
No work! No bread.
Pas de travail, pas de pain.
No work today?
Pas de travail aujourd'hui ?
Remember, no work!
N'oubliez pas, personne ne bosse!
No effort, no work, no job, no savings of money.
Sans effort, sans labeur, sans boulot, sans économie d'argent.
There wasThere was no work... no bread, no food.
Il n'y avait aucun travail... Pas de pain, aucune nourriture.
Work for an engine man? No, no!
Du travail pour un machineur, non, non
No one could work.
Personne ne pouvait travailler.
10.1 No new work
10.1 Pas de nouveaux travaux
12.1 No new work
12.1 Pas de nouveaux travaux.
6.1 No new work
6.1 Pas de nouveaux travaux.
7.1 No new work
7.1 Pas de nouveaux travaux
8.1 No new work
8.1 Pas de nouveaux travaux
9.1 No new work
9.1 Pas de nouveaux travaux
There's no work here.
Il n'y a pas de travail ici.
I no work anyplace.
Je ne travaille nulle part!
Yeah, no more work.
Oui, plus de travail.
No more work tonight.
C'est fini pour ce soir.
Go away, no work.
Non, va t'en.
This work you're doing. No, my goodness, no.
Mon Dieu, non !
Maybe. Maybe 20 days' work and maybe no days' work.
On n'aura peutêtre pas de boulot.
I had no work yesterday.
Je n'avais aucun travail hier.
I no longer work here.
Je ne travaille plus ici.
There's no shortage of work.
Ce n'est pas le travail qui manque.
No kidding, it might work.
Sans blague, cela pourrait fonctionner.
This was no easy work.
Ce n'était pas un mince travail.
No work, nothing to eat.
No work, nothing to eat.
No one will work harder.
Personne ne travaillera plus dur.
Technical work, no thank you.
Le travail de fond, non merci.
No human work is perfect.
Aucune entreprise humaine n'est parfaite.
No, it's not Dan's work.
Dan n'est pas dans le coup.
No, I can't. My work.
Je ne peux pas, mon travail!
No, that might not work.
Non... ça ne marcherait peutêtre pas.
No color to her work.
Elle n'a aucun style.
I object. No more work.
Je regrette, plus de travail.
You gonna work or no?
Tu veux travailler, oui ou non?
No work of any kind!
Pas de travail.
Let's show him, no work.
Pour la peine, pas de travail.
No, Eddie, it won't work.
Inutile.
No, I just wanna work.
Non, je veux juste travailler.
When they have no work, there is no life.
Sans leur travail il n apos y a pas de vie.
Professional and timely relief work, no inexperienced army sent to do the work, no declining foreign aid.
L'organisation des secours est professionnelle et rapide, pas d'intervention de l'armée inexpérimentée, pas de refus de l'aide étrangère.
There is no such thing as No Derivative Work Act .
Ainsi, il n'existe pas de décret contre les oeuvres dérivées .
I work here. I'm no guest.
Je travaille ici. Je ne suis pas un invité.
No single instrument will work everywhere.
Il n'existe aucun moyen unique qui marcherait partout.

 

Related searches : Have No Work - No Extra Work - No Work Permit - No Longer Work - No Further Work - No. - No - No And No - A No-no - No Rules - As No - No Joke - No Disclosure