Translation of "no work" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Work, no work. | Le chômage, le boulot. |
No work! No bread. | Pas de travail, pas de pain. |
No work today? | Pas de travail aujourd'hui ? |
Remember, no work! | N'oubliez pas, personne ne bosse! |
No effort, no work, no job, no savings of money. | Sans effort, sans labeur, sans boulot, sans économie d'argent. |
There wasThere was no work... no bread, no food. | Il n'y avait aucun travail... Pas de pain, aucune nourriture. |
Work for an engine man? No, no! | Du travail pour un machineur, non, non |
No one could work. | Personne ne pouvait travailler. |
10.1 No new work | 10.1 Pas de nouveaux travaux |
12.1 No new work | 12.1 Pas de nouveaux travaux. |
6.1 No new work | 6.1 Pas de nouveaux travaux. |
7.1 No new work | 7.1 Pas de nouveaux travaux |
8.1 No new work | 8.1 Pas de nouveaux travaux |
9.1 No new work | 9.1 Pas de nouveaux travaux |
There's no work here. | Il n'y a pas de travail ici. |
I no work anyplace. | Je ne travaille nulle part! |
Yeah, no more work. | Oui, plus de travail. |
No more work tonight. | C'est fini pour ce soir. |
Go away, no work. | Non, va t'en. |
This work you're doing. No, my goodness, no. | Mon Dieu, non ! |
Maybe. Maybe 20 days' work and maybe no days' work. | On n'aura peutêtre pas de boulot. |
I had no work yesterday. | Je n'avais aucun travail hier. |
I no longer work here. | Je ne travaille plus ici. |
There's no shortage of work. | Ce n'est pas le travail qui manque. |
No kidding, it might work. | Sans blague, cela pourrait fonctionner. |
This was no easy work. | Ce n'était pas un mince travail. |
No work, nothing to eat. | No work, nothing to eat. |
No one will work harder. | Personne ne travaillera plus dur. |
Technical work, no thank you. | Le travail de fond, non merci. |
No human work is perfect. | Aucune entreprise humaine n'est parfaite. |
No, it's not Dan's work. | Dan n'est pas dans le coup. |
No, I can't. My work. | Je ne peux pas, mon travail! |
No, that might not work. | Non... ça ne marcherait peutêtre pas. |
No color to her work. | Elle n'a aucun style. |
I object. No more work. | Je regrette, plus de travail. |
You gonna work or no? | Tu veux travailler, oui ou non? |
No work of any kind! | Pas de travail. |
Let's show him, no work. | Pour la peine, pas de travail. |
No, Eddie, it won't work. | Inutile. |
No, I just wanna work. | Non, je veux juste travailler. |
When they have no work, there is no life. | Sans leur travail il n apos y a pas de vie. |
Professional and timely relief work, no inexperienced army sent to do the work, no declining foreign aid. | L'organisation des secours est professionnelle et rapide, pas d'intervention de l'armée inexpérimentée, pas de refus de l'aide étrangère. |
There is no such thing as No Derivative Work Act . | Ainsi, il n'existe pas de décret contre les oeuvres dérivées . |
I work here. I'm no guest. | Je travaille ici. Je ne suis pas un invité. |
No single instrument will work everywhere. | Il n'existe aucun moyen unique qui marcherait partout. |
Related searches : Have No Work - No Extra Work - No Work Permit - No Longer Work - No Further Work - No. - No - No And No - A No-no - No Rules - As No - No Joke - No Disclosure