Translation of "no time limit" to French language:


  Dictionary English-French

Limit - translation : No time limit - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No time limit
Illimité dans le temps
No time limit is imposed on the Council at this stage.
Dans cette phase, le Conseil n'est soumis à aucun délai.
No time limit is imposed on the Council at this stage.
Dans cette phase, le Conseil n'estsoumis d aucun d6lai.
Time limit
Limite de temps 160
Time limit
Temps limite 160
Time limit
Délai de présentation à destination
Time limit
Délai
No time limit is specified in either the ECE or JSS regulation.
Dans le cas de ces deux règlements il n'est pas fixé de limite de durée.
Execution Time Limit
Limite de durée d' exécution
LDAP Time limit
Limite de la durée LDAP
3.2.3 Time limit
3.2.3 Délai
Without time limit
Sans limitation dans le temps
For methabenzthiazuron no complete dossier has been submitted within the prescribed time limit.
Pour la substance active méthabenzthiazuron, aucun dossier conforme n a été présenté dans les délais prescrits.
No Limit
Sans limite
No limit
Sans limite
No Limit
Aucune limite
No limit
Pas de limite
No Limit
Pas de limite
No limit
Sans restriction
No limit
illimitée
no limit
indéterminée
Search time limit exceeded
Temps limite de recherche dépassé
Time Limit in Tests
Limite de temps dans les tests
Cannot set time limit.
Impossible de régler le temps limite.
Time limit for notifications
Délai de notification
Annual Limit Work time
Un plafonnement du temps de travail annuel
Extension of time limit
Prolongation du délai
Without a time limit
Sans limite de temps
Without a time limit
Sans limite de temps
Without a time limit
Dans limitation dans le temps
Without a time limit
Sans limitation dans le temps
Without a time limit
Indéterminée
Without a time limit
Sans limitation dans le temps
Without a time limit
indéterminée
No time limit is imposed on the Council at this stage. The common position is
Le contrôle a posteriori sur la base de la discussion du Rapport général est devenu un contrôle simultané depuis que la Commission soumet chaque année son programme d'activité au PE.
There must be no ambiguity. The question of a time limit does not arise here.
Et je pense que, de ce point de vue, le débat législatif est quelque peu dépassé tel était, en tout cas, le sentiment de la commission des budgets par l'enjeu politique global.
A number of measures, such as the POSEI agricultural regulations have no fixed time limit.
Certaines mesures, comme les règlements agricoles POSEI, ont une durée indéterminée.
The time limit proposed in Amendment No 16 on Article 3(2)(a) is unreasonable.
La délai proposé dans l'amendement 16 déposé pour l'article 3, paragraphe 2, point a n'est pas raisonnable.
Furthermore, there is no law which provides a time limit for handling cases in which there is no confinement.
En outre, il n apos existe aucune loi qui fixe un délai pour juger les affaires dans lesquelles les inculpés ne sont pas placés en détention provisoire.
No Smile Limit
Fin de limitation de sourire
There's no limit.
Il n'y a pas de limite.
There's no limit.
Il n'y a aucune limite.
No Area Limit
Bordure
No Depth Limit
Visible
No Depth Limit
Pas de limite de profondeur

 

Related searches : No Limit - Time Limit - No Time - No Upper Limit - No Speed Limit - With No Limit - No Age Limit - A Time Limit - Preclusive Time Limit - Mandatory Time Limit - Time Limit Expired - Reasonable Time Limit - Maximum Time Limit - Time Limit Ends