Translation of "newborn care" to French language:


  Dictionary English-French

Care - translation : Newborn - translation : Newborn care - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Newborn Hong Kong babies have to compete for infant formula milk, newborn health care service, kindergarten the city's 14 newborn day care centers can only serve 482 babies. Only 80 of kindergartens accept government childcare coupons.)
(Les nouveaux nés à Hong Kong sont en concurrence pour du lait maternisé, pour des soins de santé néonatale, de la maternelle Les 14 crèches de la ville ne peuvent accueillir que 482 bébés Il n'y a que 80 des écoles maternelles qui acceptent les coupons de garde d'enfants du gouvernement).
So this is a newborn intensive care unit in Kathmandu, Nepal.
Voici une unité néonatale de soins intensifs à Kathmandu au Nepal.
High risk newborn infants are dying because of lack of specialized care.
Des nouveaux nés à risques meurent faute de soins adéquats.
In Ethiopia, newborn care is being incorporated into a new community based healthcare program.
En Éthiopie, la protection des nouveau nés est en train d'être intégrée à un nouveau programme de soins communautaire.
Newborn care, immunization services, birth registration and early child care and development services will be increasingly accessed by the most vulnerable communities.
Les populations les plus vulnérables recourront davantage aux soins néonataux, à la vaccination, à l'enregistrement des naissances et aux soins et services de développement destinés au jeune enfant.
INOmax treatment should be supervised by a doctor who has experience in neonatal (newborn) intensive care.
Le traitement par INOmax doit être supervisé par un médecin ayant l expérience des soins intensifs en néonatologie (chez les nouveau nés).
Newborn
Nouveau né
These countries success has depended on sustained high level political commitment to providing high quality maternal and newborn care.
Le succès de ces pays est lié à un haut niveau d'implication politique durable dans les soins de haute qualité apportés aux mères et aux nouveau nés.
Another remarkable success in India is the safe home care of newborn infants in the first few days of life.
Autre succès remarquable en Inde les soins à domicile pour les nouveaux nés pendant les premiers jours de vie.
So we started by finding a manufacturer, an organization called MTTS in Vietnam, that manufactures newborn care technologies for Southeast Asia.
Alors nous avons commencé par trouver un fabricant, une société appelée MTTS au Viêtnam, qui fabrique des technologies de soins néonataux pour l'Asie du Sud Est.
So we started by finding a manufacturer, an organization called MTTS in Vietnam, that manufactures newborn care technologies for Southeast Asia.
Alors nous avons commencé par trouver un fabricant, une société appelée MTTS au Viêtnam, qui fabrique des technologies de soins néonataux pour l'Asie du Sud Est.
Cry, the Newborn Baby
Les bébés inconnus
Like a newborn child.
Comme un bébé.
This condition is much more frequent in premature newborn than in full term newborn infants.
La persistance du canal artériel est bien plus fréquente chez le prématuré que chez l enfant né à terme.
Key result area 2 calls for capacity building for improved family care practices in support of newborn and young child survival, growth and development.
Domaine de résultat prioritaire 2  il faudra renforcer les capacités en vue d'améliorer les pratiques en matière de soins dispensés en milieu familial, afin de contribuer à la survie, à la croissance et au développement de l'enfant.
assistance in equipment for newborn,
c) L'assistance pour tous les besoins du nouveau né
(d) Tetanus among newborn infants
C. Vaccinations D. Tétanos néonatal
Term newborn infants and infants
Nouveau nés à terme et nourrissons
Glory to the newborn king
La gloire du roi nouveauné
Newborn infants (age 0 14 days)
Nouveau nés (0 à 14 jours)
Technical and policy support has also been provided to the Ministry of Public Health in the establishment of norms and standards for maternal and newborn health care.
Un appui technique et stratégique a été fourni au Ministère de la santé publique pour réglementer les soins à la mère et au nouveau né.
The Children's Health Care Programme includes measures for the benefit of newborn infants, nursing and pre school children and school children up to the age of nine.
Le Programme de soins de santé aux enfants est fait d'interventions en faveur des nouveau nés des deux sexes, des nourrissons et des enfants d'âge préscolaire et scolaire jusqu'à l'âge de neuf ans.
He had seven children, including a newborn.
Il avait sept enfants, dont un nouveau né.
Unborn and newborn animals have been irradiated.
On irradie les petits dès avant leur naissance, de même que les nouveau nés.
Due emphasis must be given to maternal mortality reduction, sexual and reproductive health and newborn care, as well as to children over five years of age and adolescents.
Il convient d'accorder toute l'attention qui se doit à la réduction de la mortalité maternelle, à la santé en matière de sexualité et de procréation et aux soins aux nouveau nés, ainsi qu'aux enfants de plus de 5 ans et aux adolescents.
Gnaid, center, with his newborn daughter and family.
Gnaid, au centre, avec son nouveau né et sa famille.
Age group Newborn infants (age 0 14 days)
Groupe d âges Nouveau nés (0 à 14 jours)
And they said, Let's work on newborn jaundice.
Et ils ont dit, Travaillons sur la jaunisse des nouveaux nés.
A newborn boy child can expect an average life of 61.7 years, while the average life expectancy of a newborn girl is 67.9 years.
L'espérance de vie d'un garçon à la naissance est de 61,7 ans contre 67,9 ans pour une fille.
And they said, Well let's work on newborn jaundice.
Et ils ont dit, Travaillons sur la jaunisse des nouveaux nés.
A nurse grabbed the newborn and hustled her out.
Une infirmière a attrapé la nouvelle née et l'a extraite.
The newborn chicks still have not opened their eyes.
Les poussins nouveaux nés n'ont pas encore ouvert leurs yeux.
This is particularly true for ewes with newborn lambs.
Cela est particulièrement vrai pour les brebis avec des agneaux nouveau nés.
No effects on the breastfed newborn infant are anticipated.
Aucun effet n est attendu sur le nouveau né nourrisson en cas d allaitement.
Now, unexpectedly, she hears a newborn child terribly screaming.
Maintenant, à l'improviste, elle entend un enfant nouveau né terriblement criant.
I'm really innocent this time like a newborn babe.
Cette fois je suis innocent. Comme un nouveauné.
San Francisco, the latest newborn of a great republic.
San Francisco, la dernièrenée d'une grande république.
Go upstairs. You're as weak as a newborn colt.
Remonte te coucher.
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
M. Tanaka nous a montré beaucoup de photos de son nouveau né.
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
M. Tanaka nous a montré beaucoup de photos de son nouveau né.
Most maternal, newborn and child deaths occur in poor communities.
La plupart des décès maternels, néonatals et infantiles surviennent dans les communautés pauvres.
4 those measured in healthy adults, even in newborn infants.
L intervalle de ces concentrations était cohérent avec celui des concentrations mesurées chez les volontaires sains, même chez les nouveaux nés.
In premature or newborn babies, because it contains benzyl alcohol.
Chez les prématurés ou les nouveau nés à terme, car il contient de l alcool benzylique.
Enbrel must not be given to premature or newborn babies.
Enbrel ne doit pas être administré chez les prématurés ou les nouveau nés à terme.
No side effects have been noted in the newborn baby.
Aucun effet indésirable n a été observé chez le nouveau né.

 

Related searches : Newborn Baby - Newborn Death - Newborn Mortality - Newborn Child - Newborn Babies - Newborn Infant - Newborn Children - Newborn Period - Newborn Baby Girl - Hyperbilirubinemia Of The Newborn - Jaundice Of The Newborn - Periodic Apnea Of The Newborn