Translation of "net demand" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This is the strongest decline in net foreign demand facing a single country, or, equivalently, the strongest increase in a country s net demand for foreign goods. | Pour un seul pays, cela correspond au recul de la demande extérieure nette le plus marqué. Inversement, cela correspond à la plus forte augmentation de la demande nette d un pays pour des biens étrangers. |
domestic demand net exports real GDP 1 ) 1.5 1.5 1.0 | Demande intérieure Exportations nettes PIB en volume 1 ) 1,5 1,5 |
Contribution of domestic demand and net trade to GDP growth in the euro area 1992 97 Average growth of GDP Domestic demand Exports Imports Contribution to GDP growth Domestic demand Net trade Sources Eurostat and ECB calculations . | Contribution de la demande intérieure et des exportations nettes à la croissance du PIB de la zone euro 1992 1997 Progression moyenne du PIB de la demande intérieure des exportations des importations Contribution à la croissance du PIB Demande intérieure Exportations nettes Sources Eurostat et calculs de la BCE |
The net effect is that domestic demand is dramatically lower, and overall demand (domestic and foreign) is too low. | Elle a pour conséquence une baisse spectaculaire de la demande intérieure, alors que la demande globale (demande intérieure et extérieure) est insuffisante. |
Demand must be stimulated by raising the net income of the population. | Nous vivons une époque de déstructuration. |
Banks reported increases in net demand for loans for house purchase , which turned positive in the second quarter of the year , while net demand for other types of lending approached positive territory towards the end of the year . | Les banques ont fait état d' une progression de la demande nette de prêts au logement , laquelle est devenue positive au deuxième trimestre de l' année , |
Although output growth is being driven primarily by domestic demand , the contribution of net exports is rising . | Bien que la croissance de la production soit tirée principalement par la demande intérieure , la contribution des exportations nettes est en progression . |
Europe as a whole has been a net exporter of sawnwood for some years, but with growing exports and stagnant demand, western Europe has also become a net exporter. | M. Taylor est également membre de l'Équipe de spécialistes CEE FAO des marchés et de la commercialisation des produits forestiers et a fait en 2004 une communication sur l'évolution du marché et de la politique des produits forestiers lors du débat annuel du Comité du bois sur le marché. |
Net exports contributed negatively to growth in most non euro area EU Member States , despite solid growth in foreign demand , as strong demand for imports outpaced export growth . The contribution of net exports to real GDP growth was significantly positive only in Hungary , Malta , Slovakia and Sweden . | Les exportations nettes ont apporté une contribution négative à la croissance dans la plupart des États membres de l' UE hors zone euro , en dépit d' une croissance soutenue de la demande extérieure , la forte demande d' importations ayant progressé plus vite que les exportations . |
The expansion will continue to be driven by robust domestic demand, with real net exports subtracting from overall economic growth. | Notes Israël n'est pas inclus dans les agrégats. L'Europe occidentale, centrale et orientale comprend les 25 pays de l'Union plus l'Islande, la Norvège et la Suisse. |
Sources Eurostat and ECB calculations . Chart 3b Domestic demand replaces net exports Underlying the performance of real GDP growth in 1998 was a significant shift in favour of domestic demand in the euro area and a negative contribution to growth from net exports ( see Charts 3a and 3b ) . | La demande intérieure a relayé les exportations nettes Comme facteur explicatif de la croissance du PIB réel en 1998 , la demande intérieure dans la zone euro a largement pris le relais des exportations nettes dont la contribution est devenue négative ( cf. graphiques 3a et 3b ) . |
Though lower oil prices will be a net boon for the world economy, the decline reflects a serious dearth of demand. | Bien que les prix du pétrole constituent une aubaine nette pour l'économie mondiale, la baisse reflète une grave pénurie de la demande. |
Equally unjustified is the demand for a 'safety net' or income insurance scheme to benefit producers of oilseed and protein crops. | Quant à la demande d'un filet de sécurité ou d'un système d'assurance revenus au profit des producteurs d'oléagineux et de protéagineux, elle est tout aussi injustifiée. |
And yet reliance on external demand remains fundamentally unchanged, even as the contribution of net exports to GDP growth has turned negative. | Et pourtant, la dépendance sur la demande extérieure reste fondamentalement inchangée, même si la contribution des exportations nettes au PIB est désormais négative. |
As domestic demand will stimulate import growth , net trade is not expected to contribute to real GDP growth over the projection horizon . | Étant donné que la hausse des importations sera stimulée par la demande intérieure , les exportations nettes ne devraient pas contribuer à la croissance du PIB en volume sur l' horizon de projection . |
The net foreign demand created by a reduction in balance of payments surpluses abroad would partly offset the weakening of public demand in the US and other high debt countries as they tightened fiscal policy. | La baisse de la demande publique aux USA et dans les autres pays fortement endettés qui doivent resserrer leur politique budgétaire serait en partie compensée par le supplément de la demande extérieure nette dû à une réduction de l'excédent de la balance des paiements des pays étrangers. |
Net receipts from EU budget (net receiver , net payer ) | Recettes nettes provenant du budget de l ue (bénéficiaire net , contributeur net ) |
Net lending net borrowing | Capacité besoin de financement |
While net exports measured on a year on year basis declined sharply during the course of the year , domestic demand maintained a robust pace . | Alors qu' en glissement annuel les exportations nettes ont baissé fortement en cours d' année , la demande intérieure a conservé son rythme vigoureux . |
As reported in the Eurosystem 's bank lending survey , net demand for housing loans to households dropped considerably in the ECB Annual Report 2007 | Comme l' illustre l' enquête de l' Eurosystème sur la distribution du crédit bancaire , la demande nette de prêts au logement a considérablement diminué au quatrième trimestre 2007 . |
Net service Net payments of Balance on current Net movement | Paiements nets au titre des services a Versements nets de bénéfices et d apos intérêts c |
Our net income, net profit. | Notre bénéfice net, le bénéfice net. |
Net power ( of net Pmax) | Puissance nette ( del la puissance nette maximale) |
Official Journal of the European Union Net assets Net liabilities Net | Journal officiel de l' Union européenne Avoirs nets Engagements nets Net |
Official Journal of the European Communities Net assets Net liabilities Net | Journal officiel des Communautés européennes Avoirs nets Engagements nets Net |
2004O0015 EN 10.07.2007 001.002 15 B Net assets Net liabilities Net | 2004O0015 FR 10.07.2007 001.001 17 B Avoirs nets Engagements nets Net |
2004O0015 EN 10.07.2007 001.002 18 M1 Net assets Net liabilities Net | 2004O0015 FR 10.07.2007 001.001 20 M1 Avoirs nets Engagements nets Net |
2004O0015 EN 10.07.2007 001.002 20 M1 Net assets Net liabilities Net | 2004O0015 FR 10.07.2007 001.001 22 M1 Avoirs nets Engagements nets Net |
The construction boom is starting to stall, just as net exports have become a drag on growth, owing to weakening US and especially eurozone demand. | La reprise du secteur du bâtiment commence à stagner, juste au moment où les exportations nettes viennent peser sur la croissance, ce qui affaiblit les USA et en particulier la demande de la zone euro. |
and a price effect , which entails an increase in Asian competitiveness tending to boost net exports , thus mitigating the contractionary effects of lower domestic demand . | et un effet prix , qui comporte un renforcement de la compétitivité asiatique tendant à stimuler les exportations nettes , ce qui atténue les effets récessifs de la baisse de la demande intérieure . |
As domestic demand is likely to stimulate import growth , net trade is expected to contribute only slightly to real GDP growth over the projection horizon . | Étant donné que la hausse des importations devrait être stimulée par la demande intérieure , les exportations nettes contribueraient dans une faible mesure à la croissance du PIB en volume sur l' horizon de projection . |
Overall , 1998 was characterised by a negative impact of global developments on net exports and manufacturing activity , while domestic demand by and large remained unaffected . | industrielle représente moins d' un tiers du PIB total de la zone euro et que , en conséquence , un ralentissement dans ce secteur ne se répercute que partiellement sur l' ensemble de l' activité . |
EN Official Journal of the European Union Net assets Net liabilities Net | Journal officiel de l' Union européenne Avoirs nets Engagements nets Net |
2004O0015 EN 10.07.2007 001.002 19 M1 Net assets Net liabilities Net 2.2.2.4 . | Émis par les administrations publiques 2.2.2.4 . |
Data type Net positions Net positions | Type de données Positions nettes Positions nettes |
NET AUC 0.81 (0.70 0.93) NET Cmin ND NET Cmax 0.84 (0.73 0.97) | NET Cmin ND NET Cmax 0,84 (0,73 0,97) |
The slowdown in output in the course of the year was due to a marked deterioration in net exports and a slight weakening of domestic demand . | La baisse de la production au cours de l' année a été due à une détérioration prononcée des exportations nettes et à un léger affaiblissement de la demande intérieure . |
Again, growth is exclusively supported by domestic demand while net exports are still expected to contribute negatively, although their drag on growth is expected to diminish. | La croissance serait uniquement basée sur la demande intérieure avec encore une contribution négative des exportations nettes, qui devrait néanmoins s'amenuiser. |
Apart from a stabilisation and gradual recovery of external demand , this Chart 9 Fairly robust domestic demand , with overall dynamics determined by net exports With regard to the main components of GDP , two key features essentially characterise growth performance in 1999 . | La demande intérieure a été plutôt vigoureuse et le dynamisme global a été dû aux exportations nettes En ce qui concerne les principales composantes du PIB , deux éléments essentiels caractérisent principalement la croissance en 1999 . Premièrement , la vive progression de la demande intérieure finale explique largement pourquoi le ralentissement de |
Net direct Net portfolio Net portfolio Combined investment investment investment net direct in equities in debt investment instruments and portfolio investment | Investissements Investissements Investissements Investissements directs de portefeuille de portefeuille en directs et de en actions titres de créance portefeuille cumulés |
Second , on the demand side , an increase in oil prices entails a deterioration in the terms of trade of net oil importing economies like the euro area . | Le second canal se situe du côté de la demande . Une hausse des prix du pétrole entraîne une dégradation des termes de l' échange des économies importatrices nettes de pétrole comme la zone euro . |
Underlying the performance of real GDP growth in 1998 was a significant shift in favour of domestic demand and a negative contribution to growth from net exports . | de 1998 , les créations d' emplois dans la zone euro ont été supérieures au chiffre enregistré entre le début de 1994 , époque où l' emploi avait atteint un palier , et la fin de 1997 . |
The net impact on aggregate demand of the recently approved package aimed at cutting the budget deficit is likely to be negative, albeit slightly, beginning in 1994. | Au total, l apos impact du train de mesures visant à réduire le déficit budgétaire qui a été récemment approuvé sera sans doute négatif, quoique dans une très faible mesure, à compter de 1994. |
(6) Before the economic crisis of 2008 2009, the Swedish economy enjoyed more than a decade of strong growth driven by both domestic demand and net exports. | (6) Avant la crise économique de 2008 2009, l économie suédoise a bénéficié pendant plus de dix ans d une forte croissance, portée à la fois par la demande intérieure et les exportations nettes. |
DEMAND DEMAND REDUCTION CHAPTER | DEMANDE ET REDUCTION DE LA DEMANDE |
Related searches : Net Net - Net - Net Net Sales - Net-net Price - Net Net Cost - Days Net - Net Wage - Net Load - Net Movement - Net Liabilities - Net Gearing - Net Capital - Net New