Translation of "need more than" to French language:
Dictionary English-French
More - translation : Need - translation : Need more than - translation : Than - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need more than that. | Il nous faut plus que ça. |
Here we need more than monitoring. We need policing. | Dans ce domaine, l'heure n'est plus à l'observation mais à la réglementation. |
They need it more than you. | Elles en ont plus besoin que vous. |
We may need more than one. | On pourrait avoir besoin de plus d'un. |
Women need equivalence more than equality. | Les femmes ont besoin d'équivalence plus que d'égalité. |
I need this more than you. | J'en ai plus besoin que toi. |
I need this more than you. | J'en ai plus besoin que de toi. |
I need this more than you. | J'en ai plus besoin que vous. |
I need this more than you. | J'en ai plus besoin que de vous. |
We'll need more food than that. | Il nous faut plus de nourriture que ça. |
Children need models more than critics. | Les enfants ont plus besoin de modèles que de critiques. |
We don't need more than this. | Nous n'avons besoin de rien d'autre. |
We need more than just signals. | Il faut plus que des signes. |
But we need more than words. | Mais les mots ne suffisent pas. |
I need more than a drink. | Il me faut plus que cela. |
We need more proof than that. | On a besoin de plus de preuves. |
I'm afraid we need more than... | J'ai peur qu'il nous faille plus... |
More than machinery we need humanity. | Plus que de machines, nous manquons d'humanité. |
Don't carry more money than you need. | N'emportez pas plus d'argent que nécessaire. |
You'll need this more than I do. | Tu en auras plus besoin que moi. |
You'll need this more than I do. | Vous en aurez plus besoin que moi. |
We need it now more than ever. | Nous en avons maintenant besoin plus que jamais. |
I need your wisdom more than ever. | J'ai plus que jamais besoin de ta sagesse. |
I need this more than Tom does. | J'en ai plus besoin que Tom. |
I need more than your eyewitness testimony. | Et si vous passez d'une déclaration d'objet de l'ignorance à une déclaration d'objet de certitude. |
We need one today more than ever. | Il nous en faut une aujourd'hui plus que jamais. |
We need much more than that, however. | Mais il faut plus encore. |
You need care even more than love. | Et de soins plus que d'amour. |
You have more sweethearts than you need. | Toi, tu ne manques pas d'amourettes. |
I'll need her more than ever now. | J'ai besoin d'elle, plus que jamais. |
More than stricter laws, we need a more open culture. | Plus que de lois plus strictes, nous avons besoin d'une culture plus ouverte. |
Marguerite you need love more than you need money just now. | Tu as besoin d'amour plus que d'argent. |
If you take more Humalog than you need If you take more Humalog than you need, a low blood sugar may occur. | 201 Si vous avez pris plus d Humalog que vous n auriez dû Si vous avez pris plus d Humalog que vous n auriez dû, un abaissement du taux de sucre dans le sang peut survenir. |
If you take more Humalog than you need If you take more Humalog than you need, a low blood sugar may occur. | Si vous avez pris plus d Humalog que vous n auriez dû Si vous avez pris plus d Humalog que vous n auriez dû, un abaissement du taux de sucre dans le sang peut survenir. |
If you take more Liprolog than you need If you take more Liprolog than you need, a low blood sugar may occur. | 182 Si vous avez pris plus de Liprolog que vous n auriez dû Si vous avez pris plus de Liprolog que vous n auriez dû, un abaissement du taux de sucre dans le sang peut survenir. |
If you take more Liprolog than you need If you take more Liprolog than you need, a low blood sugar may occur. | Si vous avez pris plus de Liprolog que vous n auriez dû Si vous avez pris plus de Liprolog que vous n auriez dû, un abaissement du taux de sucre dans le sang peut survenir. |
Bloggers need to do more than just write | Les blogueurs doivent faire plus que seulement écrire (anglais) |
We need to be more realistic than that. | Nous devons être plus réaliste que ça. |
Stressed? You'll need io do more than audit | Plus de 50 activités nouvelles seront ciblées sur ces groupes. |
I shall not need more than one minute. | Une minute me suffira. |
In my opinion, we need more than that. | Selon moi, il en faut plus. |
More than ever we need to work together. | Plus que jamais, nous devons collaborer. |
I need more courage to stay than go. | Il me faut plus de courage pour rester que pour partir. |
You're gonna need it more than I will. | Vous en aurez plus besoin que moi. |
Tony, I'm afraid we need more than customers. | II nous faut plus que des clients. |
Related searches : More Than - Need More - Than We Need - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample - Was More Than