Translation of "need for labor" to French language:
Dictionary English-French
Labor - translation : Need - translation : Need for labor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They saw little need for labor unions. | Ils ne virent que peu d'intérêt à des syndicats. |
So in some cases, we can abolish totally the need for manual labor. | Dans certains cas, on peut complètement éliminer la nécessité du travail manuel. |
More intensive farms have a need for year round labor in more sophisticated jobs. | Les élevages plus intensifs nécessitent un travail permanent dans des emplois plus techniques. |
Just as political democracy need not wait for incomes to rise, strong labor standards need not lag behind economic development. | Tout comme la démocratie politique n'a pas besoin d'attendre que les revenus augmentent, des normes de travail solides ne doivent pas nécessairement arriver après le développement économique. |
At this level of the labor market, what you need is a marketplace for spare hours. | À ce niveau du marché du travail, ce dont vous avez besoin c'est un marché des heures libres. |
One area in grave need of reform is the labor market. | C'est surtout le marché du travail qui doit être réformé. |
Developing countries also need access for the unskilled labor intensive services in which they have a comparative advantage. | Les pays en développement ont besoin d'accéder au marché des services non qualifiés à travail intensif sur lequel ils disposent d'un avantage comparatif. |
Uzbekistan is famous for forced labor and child labor in particular. | L'Ouzbékistan est connu pour le travail forcé et le travail des enfants en particulier. |
A pioneer in the field of labor legislation, he edited several treatises on labor legislation in Argentina and on the need for a universally recognized doctrine on the treatment of labor among them, Centro de legislacíon social y del trabajo (1927) of Social and Labor Legislation, Traités internationaux de type social (1924), Código nacional del trabajo (three volumes, 1933) Code of Labor Law. | Quelques uns de ses plus importants travaux dans ce domaine sont Centro de legislacíon social y del trabajo (1927), Traités internationaux de type social (1924), et le Code national du travail ( Código nacional del trabajo , 1933). |
In Europe we need to have more flexible labor markets and more structural reforms. | En Europe, nous avons besoin de marchés du travail plus flexibles et de davantage de réformes structurelles. |
Its population is aging faster than, say, America s, undermining the labor force s ability to respond to the need for skills upgrading. | Sa population vieillit plus rapidement que par exemple celle de l Amérique, ce qui fragilise la capacité de sa main d œuvre à répondre aux besoins d actualisation des compétences. |
3arabawy We need to lift all restrictions on establishing labor unions and political parties. Jan25 | 3arabawy Nous devons lever toutes les restrictions relatives à la création de syndicats et de partis politiques. Jan25 |
As robots increasingly replace human labor, humans will need incomes to replace wages from work. | Comme les robots remplacent de plus en plus le travail humain, l'homme va avoir besoin de revenus pour remplacer les salaires du travail. |
But rather than thinking rationally, the government only says we need to eradicate child labor. | Au lieu de suivre un raisonnement rationnel, le gouvernement se borne à dire qu il faut éradiquer le travail infantile. |
Students for a Democratic Society Labor. | Students for a Democratic Society Labor. |
People have been famishing for labor. | Les hommes sont assoiffés de travail. |
The Ministry of Labor and Employment recognizes the need to create mechanisms to facilitate the access to information and to ensure full compliance with labor protection norms and citizenship. | Le Ministère du travail et de l'emploi reconnaît qu'il est nécessaire de créer des mécanismes pour faciliter l'accès à l'information et pour assurer l'application pleine et entière des normes de protection des travailleurs et de la citoyenneté. |
Plumbers are well paid for their labor. | Les plombiers sont bien payés pour leur labeur. |
That the essence of what you're doing is you need ever cheaper labor, and ever faster machines. | Au cœur de ce que vous faites est le besoin d'une main d'œuvre toujours moins chère et de machines toujours plus rapides |
Er, you have to have business, you have to have corporate America, but you also need labor. And you need, definitely, a middle class. | Il faut que les affaires marchent, il faut que les grandes entreprises fonctionnent en Amérique mais aussi on a besoin des syndicats et bien sur on a besoin de la classe moyenne. |
But instead of reducing the need for labor, the cotton gin propelled it, as more slaves were needed to plant and harvest king cotton. | Mais au lieu de réduire le besoin de main d'oeuvre, l'égreneuse l'a propulsé, puique qu'il fallait plus d'esclaves pour planter et récolter le roi coton. |
In the US, for example, slashing labor costs has sharply reduced the share of labor income in GDP. | Par exemple aux USA la diminution du coût du travail a fortement réduit la part du revenu des salariés dans le PIB. |
This is bad news for the labor sector. | Mauvaise nouvelle pour les salariés. |
The same is true for the labor market. | Cette comparaison est aussi valable pour le marché du travail, c'est à dire pour ce marché ... ... où hommes et femmes proposent leurs services contre salaires. |
Both the public and private sectors individually and through scalable and durable partnerships need to think much more seriously about labor retraining and retooling programs, enhanced labor mobility, vocational training, and internships. | Il est indispensable que le secteur public comme le secteur privé que ce soit dans leur individualité ou à travers des partenariats adaptables et durables réfléchissent beaucoup plus sérieusement à la mise en place de programmes de réorientation professionnelle et de réorganisation, à la promotion de la mobilité du travail, ainsi qu à la mise en œuvre de formations professionnelles et autres programmes de stages. |
In the long run, as labor shortages become acute, China will need to relinquish some low end, labor intensive manufacturing activities, which will translate into decelerating export performance and lower economic growth. | À long terme, à mesure que la pénurie de main d'œuvre deviendra aiguë, la Chine devra renoncer à certaines activités industrielles peu chères et exigeantes en matière de main d'œuvre, ce qui se traduira par des performances à l'exportation en baisse et une croissance économique moins soutenue. |
Firms need more flexibility to adjust their payrolls in adverse economic conditions and workers need more security, provided by better training and active labor market policies. | Les entreprises ont besoin de davantage de souplesse en cas de difficulté économique, tandis que les travailleurs ont besoin de davantage de sécurité, obtenue grâce à une meilleure formation et à une politique volontariste en terme de marché du travail. |
Since child labor is outlawed, it is difficult to ask the government or other organizations for protection of child labor. | Le travail infantile étant illégal, il est difficile de demander à l'Etat ou à d autres organisations de se charger de le protéger. |
To get a real sense of the labor market s health, we need to look elsewhere in the BLS s report. | Pour se faire une idée véritable de l état de santé du marché du travail, il nous faut regarder ailleurs que dans le rapport du BLS. |
Lumpy Labor | Les limites de l emploi |
Forced Labor | Travail forcé |
Labor Law | Code du travail |
Child Labor | Travail des enfants |
These shifts have important implications for global labor supply. | Ces changements ont des répercussions importantes sur l'offre de main d ouvre mondiale. |
Is Germany s labor market rigidity to thank for that? | Doit on remercier la rigidité du marché du travail allemand pour cela ? |
Labor costs grew much faster than for most competitors. | Le coût de la main d ouvre y a augmenté beaucoup plus rapidement que chez la plupart des concurrents. |
Is Germany s labor market rigidity to thank for that? | Doit on remercier la rigidité du marché du travail allemand pour cela nbsp ? |
The government restricted worker rights and the activities of independent labor organizations, and child labor, slavery, and forced labor, including forced child labor, were reported to be problems . | Le gouvernement a restreint les droits des travailleurs et les activités des organisations syndicales indépendantes, et le travail des enfants, l'esclavage, et le travail forcé, y compris des enfants, ont été rapportés comme étant des problèmes . |
A roundup on ethnicity, labor migration and human rights in Russia IZO cites death statistics for Tajik labor migrants in Moscow. | Voici une revue de blogs sur le racisme, les migrations et les droits humains en Russie. |
The caste system and labor laws prevent an efficient labor market. | Le système des castes et les lois du travail empêchent un marché du travail efficace. |
Labor and many product markets remain closed, despite the urgent need to increase competition, lower production costs, and raise productivity. | Le marché du travail ainsi que de nombreux marchés de produits demeurent fermés, malgré le besoin urgent d accroître la concurrence, d abaisser les coûts de production, et d augmenter la productivité. |
Therefore we need to create a new set of labor laws, which are not as onerous as they are today. | Par conséquent nous avons besoin de créer un nouvel ensemble de lois sur le travail, qui n'est pas aussi lourd qu'aujourd'hui. |
You would only need to use the correct economic tools to reinstate full employment and then see to it that ... ... this labor was paid properly, and there would be no need for a basic income whatsoever. | Il n'y a qu'à mettre en place les bons outils économiques pour restaurer le plein emploi ... ... et s'assurer que les employeurs paient suffisamment. A quoi bon parler d'un revenu de base alors ? |
Forced labor, child labor, and discrimination in the workplace must be eliminated. | Le travail forcé et le travail des enfants, ainsi que les discriminations à l embauche, doivent être supprimés. |
And the reason is, immigrant labor is different than the domestic labor. | Et la raison de cela est que les travailleurs immigrants sont différents des travailleurs nationaux. |
Related searches : For Labor - Need For - Charge For Labor - Costs For Labor - Need For Interaction - Need For Guidance - Need For Testing - Need For Product - Perceived Need For - Need For Balance - Need For Resources - With Need For - Need For Service