Translation of "my will" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. | (18 29) Oui, tu fais briller ma lumière L Éternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres. |
My men will escort my lady. | Mes hommes vont escorter madame. |
You will not come? You will not be my comforter, my rescuer? | Vous ne reviendrez pas? vous ne voulez pas être mon soutien, mon sauveur? |
Oh, yes, you will, my dear Oh, yes, you will, my dear | Oh, si, mon chéri Oh, si, mon chéri |
He's my thief, my will and wish | C'est mon voleur, ma volonté et que vous souhaitez |
My poverty but not my will consent. | Ma pauvreté consent, mais non ma volonté. |
My course will. | La mienne, oui. |
Against my will. | Contre mon gré. |
My under standing is that my Danish colleagues will be voting against, my British colleagues will be voting against and my Spanish colleagues will be voting for. | Si j'ai bien compris, mes collègues danois voteront contre, ainsi que mes collègues britanniques, et mes collègues espagnols voteront pour. |
I also will answer my part, and I also will show my opinion. | A mon tour, je veux répondre aussi, Je veux dire aussi ce que je pense. |
For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin. | (38 19) Car je reconnais mon iniquité, Je suis dans la crainte à cause de mon péché. |
I will make Hamza, my lion, my prey. | Je ferai de Hamza le lion que je traque, ma proie. |
APOTHECARY My poverty, but not my will consents. | Apothicaire ma pauvreté, mais pas mon consentement sera. |
I hope my group will follow my lead. | J'espère que mon groupe me suivra. |
My son. Herein you will find my faiths, | Mon fils. |
My next will be better, my fancy clown. | Vous n'avez pas tout vu, espèce de pitre. |
My brother will be calling for my trunk. | Mon frère viendra chercher ma malle. |
My right leg will be unburdened, my right foot will freely meet the wire. | Ma jambe droite sera dégagée, mon pied droit s'unira librement au fil. |
I will get my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker. | Je prendrai mes raisons de haut, Et je prouverai la justice de mon créateur. |
I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker. | Je prendrai mes raisons de haut, Et je prouverai la justice de mon créateur. |
But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted. | (89 25) Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s élèvera par mon nom. |
I may not have a chance to fulfill my dreams, but maybe my children will, maybe my grandchildren will. | Peut être n'ai je pas la chance de réaliser mes rêves, mes peut être que mes enfants l'auront, ou alors mes petits enfants . |
My soul is weary of my life I will leave my complaint upon myself I will speak in the bitterness of my soul. | Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l amertume de mon âme. |
Will try my best. | Je vais faire de mon mieux. |
'Is my will always...?' | 'Est ce que ma volonté est toujours... ?' |
My queen will Dining | Ma reine allons manger |
You will, my dear. | Ça viendra, très chère. |
Neither will my daughter. | Ni ma fille. |
My pigeons will starve. | Mes petits pigeons mourront de faim. |
Will my moral salvation! | Ce sera mon salut moral. |
And my children will. | Mes enfants le pourront. |
Nor will my son. | Ni moi, ni mon fils. |
Therefore I will not refrain my mouth I will speak in the anguish of my spirit I will complain in the bitterness of my soul. | C est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l amertume de mon âme. |
You will unless they break my arms, my legs and my neck. | Oui, à moins que je ne me casse bras, jambes et cou. |
My soul is weary of my life. I will give free course to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul. | Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l amertume de mon âme. |
and my chest will become constricted and my tongue will not be loosed (in my speech), therefore, send to Aaron. | que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée Mande donc Aaron. |
then I will take away my hand, and you will see my back but my face shall not be seen. | Et lorsque je retournerai ma main, tu me verras par derrière, mais ma face ne pourra pas être vue. |
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress my God in him will I trust. | Je dis à l Éternel Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! |
For my compassionate Tibetans, I will light my body. | Pour mes frères tibétains compatissants, je vais mettre le feu à mon corps. |
My answer to my opponents this will never happen! | Ma réponse à mes adversaires rien de tel ne se produira ! |
No, my friend circumstances were stronger than my will. | Non, mon ami, les circonstances ont été plus fortes que ma volonté. |
Mum, my heart will stop because of my enthousiasm... | Maman, mon cœur s'arrête à cause de mon enthousiasme... |
In my case, I will enter my personal information. | Dans mon cas, je vais entrer mes identifiants. |
Though against my will and thereby offending my modesty, | Malgré ma volonté et blessant, par conséquent, ma modestie, |
You're my witnesses. I'm doing this against my will. | Vous êtes témoins. |
Related searches : Under My Will - Take My Will - My Colleague Will - Against My Will - My Last Will - My Own Will - My My - My - My Oh My - Will Will Proceed - Attached You Will Find My Resume - My Ambition - My Study