Translation of "must exercise care" to French language:
Dictionary English-French
Care - translation : Exercise - translation : Must - translation : Must exercise care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You must exercise more care in writing English. | Vous devez faire preuve de davantage de soin, lorsque vous écrivez en anglais. |
You must exercise more care in writing English. | Tu dois faire preuve de davantage de soin, lorsque tu écris en anglais. |
When we deal with legislation which intimately affects human health we must exercise great care and attention. | Nous devons faire preuve de beaucoup d'attention et de prudence lorsque nous examinons des réglementations qui affectent si étroitement la santé humaine. |
Ireland's efforts to tackle poverty and unemployment among women were positive, but the authorities must exercise care with statistics. | Les efforts que fait l'Irlande pour combattre la pauvreté et le chômage des femmes sont fructueux, mais il faut prendre garde aux statistiques. |
Elected Members must exercise greater care and concern when drawing up development policies that will ultimately affect Union citizens. | Les membres de cette Assemblée doivent faire preuve d'une plus grande vigilance et d'un plus grand soin lorsqu'ils élaborent des politiques de développement qui auront finalement des conséquences sur les citoyens de l'Union. |
quot Title I The care of children and its exercise | Titre I De la protection des mineurs et de son exercice |
We exercise the same degree of care to ensure compliance. | Le même niveau de prudence est mis en ?uvre afin de garantir que les contrôles sont effectués. |
We must take care. | Prenons y garde ! |
Deep South Women Lack Spaces to Exercise and Take Care of Their Health | Pour les femmes de l Extrême Sud, pas d espaces pour s entraîner et prendre soin de leur santé |
(a) Exercise reasonable care to avoid unauthorized use of its signature creation data | a) Prend des dispositions raisonnables pour éviter toute utilisation non autorisée de ses données afférentes à la création de signature |
In light of these considerations, I believe the EU must exercise extreme caution in embracing the biotechnology industry without the outmost care and precautions being in place. | À la lumière de ces considérations, je pense que l'UE doit embrasser l'industrie de la biotechnologie avec une extrême prudence et prendre au préalable toutes les précautions. |
Secondly, we must exercise restraint when granting exemptions. | Deuxièmement, nous devons être prudents dans l'octroi des exceptions. |
Somebody must care for the patient. | Quelqu'un doit s'occuper du patient. |
Somebody must care for the patient. | Quelqu'un doit s'occuper du malade. |
Somebody must care for the patient. | Quelqu'un doit s'occuper de la malade. |
You must take care of yourself. | Il vous faut prendre soin de vous. |
You must take care of yourself. | Il te faut prendre soin de toi. |
We must take care of ourselves. | Nous devons prendre soin de nous. |
You must take care of yourself. | Puis se tournant vers son fils |
We must care about this issue. | Nous devons nous intéresser à ce qui est en train de se passer. |
It must be handled with care. | Il doit être manipulé avec soin. |
It must be handled with care. | Il doit être manipulé avec soin. |
They must be taken care of. | Il faut penser à eux. |
We must take care of her. | Nous devons prendre soin d'elle. |
Animals must be moved with care. | Les animaux doivent être déplacés avec ménagement. |
You must take care of the dog. | Vous devez vous occuper du chien. |
You must take care of the dog. | Tu dois t'occuper du chien. |
You must take care of your dog. | Tu dois prendre soin de ton chien. |
One must take good care of oneself. | Chacun doit prendre soin de lui même. |
She must care for the old man. | Elle doit s'occuper du vieil homme. |
We must take care of the elderly. | On doit prendre soin des personnes âgées. |
I must take care. 37 MILADY S SECRET | CHAPITRE XXXVII LE SECRET DE MILADY |
We must take care of our girls. | Ne t'inquiète pas. II faut qu'on Ies soigne. |
Care must be taken to avoid ingestion. | Des précautions doivent être prises pour éviter l ingestion. |
Suitable medical care must also be provided. | Il faut en outre absolument mettre en place un suivi médical approprié. |
We must take care to avoid this. | Nous devons veiller à éviter cela. |
You must take good care of me. | Il va falloir que tu t'occupes de moi. |
You must take good care of her. | Vous devez prendre soin d'elle. |
For this reason, care must be exercised. | C'est pourquoi il faut prendre des précautions. |
You must care. Melly said you did. | Melly me l'a assuré. |
Day care services must meet educational, social and care objectives to an equal extent. | Ils doivent remplir également les objectifs fixés en matière d'éducation, en matière sociale et en matière de soins. |
There must be here some remarkable exercise of acoustic laws! | Il faut qu'il y ait là un effet d'acoustique tout particulier! |
All parties must exercise their authority to achieve this end. | Toutes les parties doivent exercer leur autorité pour parvenir à cette fin. |
Shipbuilding in Europe must continue to exercise its important role. | La construction navale européenne doit continuer à jouer son rôle si important. |
But the Commission has no reason to doubt that scientific circles exercise anything less than such care. | Tous les programmes relatifs à la sécurité nu cléaire, etc., que je n'examinerai pas ici, devraient relever de cette catégorie. |
Related searches : Exercise Care - Exercise Due Care - Exercise Reasonable Care - Exercise Great Care - Exercise Care When - Must Take Care - Exercise Science - Exercise Performance - Strenuous Exercise - Exercise Machine - Exercise Physiologist