Translation of "most commonly encountered" to French language:
Dictionary English-French
Commonly - translation : Most - translation : Most commonly encountered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
PV1 is the most commonly encountered form, and the one most closely associated with paralysis. | PV1 est la forme la plus régulièrement rencontrée, et la plus fréquemment associée à la paralysie. |
Among the grounds of discrimination the paper cites as most commonly encountered in the provision of housing are race and ethnicity. | La race et l apos origine ethnique figurent dans ce document parmi les motifs les plus fréquents de discrimination en matière de logement. |
The most commonly reported adverse | Le programme d évaluation clinique de la prégabaline a été mené chez plus de 9.000 patients exposés à la prégabaline, plus de 5.000 d entre eux l'ayant été dans le cadre d'essais en double aveugle contrôlés contre placebo. |
They are an ecologically and morphologically diverse group of beetles, and commonly encountered in terrestrial ecosystems. | Ils sont écologiquement et morphologiquement très diversifiés et on les rencontre couramment dans les écosystèmes terrestres. |
The most commonly encountered Orthodox English version Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now, and ever, and unto the ages of ages. | Au nom de l'assemblée, dans l'Esprit Saint, le prêtre offre le sacrifice de Jésus à son Père dans une courte prière. |
The most commonly used character encodings are | Les encodages de caractères les plus souvent utilisés sont 160 |
The term most commonly cited is yellow. | Le terme le plus couramment cité est le jaune. |
This is the most commonly used method. | C'est généralement la méthode la plus utilisée. |
It is most commonly used in medicine. | Il est très utilisé notamment en médecine. |
The most commonly reported infections were upper respiratory tract infection and pharyngitis, and the most commonly reported serious infection was abscess. | Les infections les plus couramment rapportées ont été les infections des voies aériennes respiratoires hautes et les pharyngites, et les infections sévères les plus couramment rapportées ont été des abcès. |
The symbols are most commonly found on seals. | Les symboles sont le plus souvent trouvés sur les cachets. |
The most commonly reported undesirable effect was fatigue. | L effet indésirable rapporté le plus fréquemment était la fatigue. |
The most common complication encountered during reteplase therapy is bleeding. | La complication la plus fréquemment rencontrée lors du traitement par retéplase est le saignement. |
Analysis of the problems encountered and the most effective solutions. | Evaluation des problèmes rencontrés et des solutions les plus adéquates. |
It was most commonly known as the Conservative Party. | Il a communément été appelé le Parti conservateur. |
The most commonly reported events are headache and rhinorrhoea. | Les effets les plus fréquemment rapportés sont des maux de tête et une rhinorrhée. |
Most commonly, you would use this for a blog. | C'était le plus souvent utilisé par les blogs. |
3.2.1 The most commonly expressed objections are the following | 3.2.1 Les objections le plus souvent formulées en la matière consistent à dire |
Bleeding The most common complication encountered during Metalyse therapy is bleeding. | Hémorragies Les hémorragies sont les complications les plus fréquentes associées à l utilisation de Métalyse. |
In adolescents, headache was the most commonly reported side effect. | Chez les adolescents, le mal de tête était l effet indésirable le plus fréquemment rapporté. |
The most commonly reported adverse reactions were headache and dyspepsia. | Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été les céphalées et la dyspepsie. |
The most commonly reported adverse reactions are headache and dyspepsia. | Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été les céphalées et la dyspepsie. |
The most commonly reported reactions are listed in section 4.8. | Les réactions les plus fréquemment rapportées sont listées en rubrique 4.8. |
The most commonly reported undesirable effects were headache and somnolence. | Les effets indésirables rapportés le plus souvent ont été des maux de tête et de la somnolence. |
The most commonly reported adverse reactions were dizziness and somnolence. | Les effets indésirables le plus fréquemment rapportés ont été les étourdissements et la somnolence. |
Diarrhoea was the most commonly reported adverse event in children. | La diarrhée a été l effet indésirable le plus fréquemment rapporté chez l enfant. |
The most commonly reported side effect in children is diarrhoea. | La diarrhée est l effet indésirable le plus fréquemment rapporté chez l enfant. |
4.4 The most commonly used greenwashing techniques are the following | 4.4 Les techniques d' écoblanchiment les plus utilisées sont les suivantes |
4.4 The most commonly used greenwashing techniques are the following | 4.4 Les techniques d'écoblanchiment les plus utilisées sont les suivantes |
4.5 The most commonly used greenwashing techniques are the following | 4.5 Les techniques d'écoblanchiment les plus utilisées sont les suivantes |
Mr President, PVC is the second most commonly used plastic. | Monsieur le Président, le PVC est la deuxième matière plastique le plus utilisée. |
The most commonly quoted precision parameters are repeatability and reproducibility. | Les paramètres de fidélité les plus couramment cités sont la répétabilité et la reproductibilité. |
Women most commonly work in lower of mid level management positions. | En général, les femmes occupent des postes de direction de niveau inférieur et intermédiaire. |
Women most commonly work in lower or mid level management positions. | Le plus souvent, les femmes occupent des postes de cadres de maîtrise ou de cadres moyens. |
The white wine most commonly cited in literature is French champagne. | Le vin blanc le plus couramment cité dans la littérature francophone est le champagne. |
It is most commonly found in Brazil, India, Siberia, and Germany. | Les gisements se trouvent principalement en Inde, au Brésil et en Uruguay. |
The most commonly 38 reported reactions are listed in section 4.8. | Les réactions les plus fréquemment rapportées sont listées en rubrique 4.8. |
Treatment was most commonly associated with a rise in body temperature. | Le traitement a été associé le plus fréquemment à une augmentation de la température. |
The most commonly reported invasive fungal infections were Pneumocystis and Aspergillus. | Les infections fongiques invasives les plus fréquemment rapportées étaient dues à Pneumocystis et Aspergillus. |
The most commonly reported potentially life threatening or fatal adverse events | Ara C, cyclophosphamide, doxorubicine, téniposide) peut entraîner une augmentation du risque de toxicité du traitement associé (en intensité et en durée), mettant en jeu le pronostic vital et conduisant parfois à la mort. |
The most commonly reported undesirable effects were somnolence, asthenia and dizziness. | Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été la somnolence, l asthénie et l étourdissement. |
The most commonly reported undesirable effects were somnolence, asthenia and dizziness. | Des effets indésirables sérieux ont été observés chez 2,4 des patients du groupe Keppra et chez 2,0 des patients du groupe placebo Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été la somnolence, l asthénie et l étourdissement. |
The most commonly reported undesirable effects were somnolence, asthenia and dizziness. | Des effets indésirables sérieux ont été observés chez 2,4 des patients du groupe Keppra et 2,0 des patients du groupe placebo Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été la somnolence, l asthénie et l étourdissement. |
The most commonly reported undesirable effects were somnolence, asthenia and dizziness. | Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés étaient la fatigue et la somnolence. |
In children, the most commonly reported adverse drug reaction was vomiting. | Chez les enfants, l événement indésirable le plus fréquemment rapporté était les vomissements. |
Related searches : Commonly Encountered - Most Commonly Identified - Most Commonly Cited - Most Commonly Requested - Most Commonly Recognized - Most Commonly Associated - Most Commonly Accepted - Most Commonly Found - Most Commonly Applied - Most Commonly Reported - Most Commonly Known - Most Commonly Used - Most Commonly Observed - Most Commonly Employed