Translation of "most commonly accepted" to French language:
Dictionary English-French
Accepted - translation : Commonly - translation : Most - translation : Most commonly accepted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The most commonly reported adverse | Le programme d évaluation clinique de la prégabaline a été mené chez plus de 9.000 patients exposés à la prégabaline, plus de 5.000 d entre eux l'ayant été dans le cadre d'essais en double aveugle contrôlés contre placebo. |
Despite the fact that there are many different methods of finding Pi, most of them are incorrect, even the most commonly accepted, equating it to 22 over 7. | En dépit du fait qu'il existe de nombreuses méthodes différentes de trouver Pi, la plupart d'entre elles sont incorrectes, même la plus généralement admise, assimilant Pi à 22 sur 7. |
We have attempted to encapsu late the most widely accepted views about the sources, methods of use and effects of the drugs most commonly misused in the European Union. | Nous avons essayé d'englober les opinions les plus gé néralement admises sur les sources, les méthodes d'utilisa tion et les effets des drogues les plus courantes dans l'Union européenne. |
There various commonly accepted ways in Mozambique, to constitute a family, namely | Il y a, au Mozambique, diverses manières couramment acceptées de fonder une famille |
The most commonly used character encodings are | Les encodages de caractères les plus souvent utilisés sont 160 |
The term most commonly cited is yellow. | Le terme le plus couramment cité est le jaune. |
This is the most commonly used method. | C'est généralement la méthode la plus utilisée. |
It is most commonly used in medicine. | Il est très utilisé notamment en médecine. |
The most commonly reported infections were upper respiratory tract infection and pharyngitis, and the most commonly reported serious infection was abscess. | Les infections les plus couramment rapportées ont été les infections des voies aériennes respiratoires hautes et les pharyngites, et les infections sévères les plus couramment rapportées ont été des abcès. |
The symbols are most commonly found on seals. | Les symboles sont le plus souvent trouvés sur les cachets. |
The most commonly reported undesirable effect was fatigue. | L effet indésirable rapporté le plus fréquemment était la fatigue. |
4.1.12 There is no commonly accepted definition for safe, simple and comprehensible financial products. | 4.1.12 Il n'existe pas de définition communément admise des produits financiers sûrs, simples et compréhensibles. |
4.1.9 There is no commonly accepted definition for safe, simple and comprehensible financial products. | 4.1.9 Il n existe pas de définition communément admise des produits financiers sûrs, simples et compréhensibles. |
This is what is causing the greatest difficulty in finding a commonly accepted solution. | C'est la partie qui crée les difficultés les plus importantes dans notre effort de trouver une solution acceptable par tous. |
Polygamy is a customary practice commonly accepted in Mozambique, even though it is legally prohibited. | La polygamie est une pratique coutumière qui est couramment acceptée au Mozambique, bien qu'elle soit interdite par la loi. |
It was most commonly known as the Conservative Party. | Il a communément été appelé le Parti conservateur. |
The most commonly reported events are headache and rhinorrhoea. | Les effets les plus fréquemment rapportés sont des maux de tête et une rhinorrhée. |
Most commonly, you would use this for a blog. | C'était le plus souvent utilisé par les blogs. |
3.2.1 The most commonly expressed objections are the following | 3.2.1 Les objections le plus souvent formulées en la matière consistent à dire |
3.1 It is not easy to give a concise and commonly accepted definition of collaborative consumption. | 3.1 Il est difficile de trouver une définition concise et universellement acceptée de la consommation durable. |
In adolescents, headache was the most commonly reported side effect. | Chez les adolescents, le mal de tête était l effet indésirable le plus fréquemment rapporté. |
The most commonly reported adverse reactions were headache and dyspepsia. | Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été les céphalées et la dyspepsie. |
The most commonly reported adverse reactions are headache and dyspepsia. | Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été les céphalées et la dyspepsie. |
The most commonly reported reactions are listed in section 4.8. | Les réactions les plus fréquemment rapportées sont listées en rubrique 4.8. |
The most commonly reported undesirable effects were headache and somnolence. | Les effets indésirables rapportés le plus souvent ont été des maux de tête et de la somnolence. |
The most commonly reported adverse reactions were dizziness and somnolence. | Les effets indésirables le plus fréquemment rapportés ont été les étourdissements et la somnolence. |
Diarrhoea was the most commonly reported adverse event in children. | La diarrhée a été l effet indésirable le plus fréquemment rapporté chez l enfant. |
The most commonly reported side effect in children is diarrhoea. | La diarrhée est l effet indésirable le plus fréquemment rapporté chez l enfant. |
4.4 The most commonly used greenwashing techniques are the following | 4.4 Les techniques d' écoblanchiment les plus utilisées sont les suivantes |
4.4 The most commonly used greenwashing techniques are the following | 4.4 Les techniques d'écoblanchiment les plus utilisées sont les suivantes |
4.5 The most commonly used greenwashing techniques are the following | 4.5 Les techniques d'écoblanchiment les plus utilisées sont les suivantes |
Mr President, PVC is the second most commonly used plastic. | Monsieur le Président, le PVC est la deuxième matière plastique le plus utilisée. |
The most commonly quoted precision parameters are repeatability and reproducibility. | Les paramètres de fidélité les plus couramment cités sont la répétabilité et la reproductibilité. |
Accepted. With the most ineffable pleasure. | Acceptée... avec un très grand plaisir. |
PV1 is the most commonly encountered form, and the one most closely associated with paralysis. | PV1 est la forme la plus régulièrement rencontrée, et la plus fréquemment associée à la paralysie. |
Women most commonly work in lower of mid level management positions. | En général, les femmes occupent des postes de direction de niveau inférieur et intermédiaire. |
Women most commonly work in lower or mid level management positions. | Le plus souvent, les femmes occupent des postes de cadres de maîtrise ou de cadres moyens. |
The white wine most commonly cited in literature is French champagne. | Le vin blanc le plus couramment cité dans la littérature francophone est le champagne. |
It is most commonly found in Brazil, India, Siberia, and Germany. | Les gisements se trouvent principalement en Inde, au Brésil et en Uruguay. |
The most commonly 38 reported reactions are listed in section 4.8. | Les réactions les plus fréquemment rapportées sont listées en rubrique 4.8. |
Treatment was most commonly associated with a rise in body temperature. | Le traitement a été associé le plus fréquemment à une augmentation de la température. |
The most commonly reported invasive fungal infections were Pneumocystis and Aspergillus. | Les infections fongiques invasives les plus fréquemment rapportées étaient dues à Pneumocystis et Aspergillus. |
The most commonly reported potentially life threatening or fatal adverse events | Ara C, cyclophosphamide, doxorubicine, téniposide) peut entraîner une augmentation du risque de toxicité du traitement associé (en intensité et en durée), mettant en jeu le pronostic vital et conduisant parfois à la mort. |
The most commonly reported undesirable effects were somnolence, asthenia and dizziness. | Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été la somnolence, l asthénie et l étourdissement. |
The most commonly reported undesirable effects were somnolence, asthenia and dizziness. | Des effets indésirables sérieux ont été observés chez 2,4 des patients du groupe Keppra et chez 2,0 des patients du groupe placebo Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été la somnolence, l asthénie et l étourdissement. |
Related searches : Commonly Accepted - Commonly Accepted Definition - Most Accepted - Most Commonly Identified - Most Commonly Cited - Most Commonly Requested - Most Commonly Encountered - Most Commonly Recognized - Most Commonly Associated - Most Commonly Found - Most Commonly Applied - Most Commonly Reported - Most Commonly Known - Most Commonly Used