Translation of "most agreeable" to French language:


  Dictionary English-French

Agreeable - translation : Most - translation : Most agreeable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Killed him, or poniarded him, sir, as is most agreeable to you.
Tué ou poignardé, monsieur, comme il vous sera agréable.
I wish you, Mr Benkow, a most agreeable visit to this House.
Le Président. Nous prenons acte de votre observation.
This competition is the most often mentioned and the most prestigious in China, explained the agreeable, strapping young man.
Cette compétition est la plus relevée et la plus prestigieuse en Chine, a expliqué le sympathique gaillard.
How agreeable.
Comme ce sera agréable.
Agreeable rattlesnakes.
Pour des scorpions, des crotales!
Milady assumed the most agreeable air possible, and conversed with more than her usual brilliancy.
Milady prit l'air le plus affectueux qu'elle put prendre, et donna tout l'éclat possible à sa conversation.
When you're my age, you look back on 35 as a most agreeable time of life.
Quand tu auras mon âge, tu reverras tes 35 ans avec délices.
If they're agreeable.
Si cela leur plaît.
It's very agreeable.
C'est très agréable.
I'm just agreeable.
Je suis conciliant.
Yes, African has some failed states, but most of its 53 countries are mostly peaceful, agreeable places.
L Afrique a bien sûr des États faillis, mais la plupart des 53 pays qui composent le continent sont pour l essentiel des endroits paisibles et agréables.
Neither cool nor agreeable.
ni fraîche, ni douce.
She has an agreeable voice.
Elle a une agréable voix.
And treasures and agreeable mansions.
des trésors et d'un lieu de séjour agréable.
Why can't life be agreeable?
La vie ne pourraitelle pas être agréable?
An agreeable one, I hope.
Agréablement, j'espère.
The Soviet people seem agreeable.
Les Soviétiques semblent d'accord.
These forms are more agreeable to the fancy and imagination than fresco paintings or other the most expensive furniture.
Ces formes sont plus agréables à la fantaisie et l'imagination que des fresques ou des d'autres les meubles les plus chers.
We are both law yers. He must not object to our exercising our profession in these most agreeable circumstances.
Cet amendement tendrait à limiter aux professions juridiques l'exception du droit des migrants à choisir entre le stage d'adaptation et l'épreuve d'aptitude.
Is not this an agreeable surprise?
N est ce pas une bonne surprise ?
Always friendly, such an agreeable fellow.
Aimable comme tout.
Frank, will you make yourself agreeable?
Frank, soyez gentil.
I must confess, it's very agreeable.
Je dois avouer que c'est fort agréable.
No, I guess she'd be agreeable.
Je crois qu'elle serait d'accord.
Before this period, under Mehmed II and Bayezid II, these apartments must have been the most agreeable rooms in the palace.
Avant cette période, sous Mehmed II et Bayezid II, ces appartements ont dû être les pièces les plus agréables du palais.
I'm quite agreeable to doing my duty.
Je veux bien faire mon devoir.
The vuvuzelas have a very agreeable sound.
Les vuvuzelas émettent des sons très mélodieux.
So he shall have an agreeable life
Il jouira d'une vie agréable
Therein will be damsels agreeable and beauteous.
Là, il y aura des vertueuses et des belles.
Is your brother an agreeable man, Peggotty?
Votre frère estil sympathique, Peggotty ?
Oh, what an agreeable man he is.
Comme il est sympathique.
I found them very pleasant and agreeable.
Je les ai trouvés charmants.
As President, I am agreeable to that request.
En tant que Président, j'accède à cette requête.
more than was at all agreeable or convenient.
Plus que ce à tout agréable ou commode.
Unfortunately, the Council is not quite so agreeable.
Malheureusement, le Conseil ne fait pas preuve d'autant de bonne volonté.
A stranger or so makes an agreeable change.
Un étranger est un changement agréable.
The young naturalist recognized especially the deedara, which are very numerous in the Himalayan zone, and which spread around them a most agreeable odor.
Le jeune naturaliste reconnut plus particulièrement des déodars , essences très nombreuses dans la zone himalayenne, et qui répandaient un agréable arôme.
What happens when Asians suddenly aren't quiet and agreeable?
Que ce passe t il quand les Asiatiques ne sont brusquement plus timides ni conciliants ?
I dare say you will find him very agreeable.
Apres tout, vous allez peut etre le trouver tres aimable.
I brought it in case you weren't so agreeable.
J'en ai pris au cas où tu serais désagréable.
But that task has been neither easy nor agreeable.
Mais cette tâche n'a été ni facile ni confortable.
Mr Sterckx and the rapporteur are agreeable to that.
M. Sterckx et le rapporteur y consentent.
In my opinion these annual discussions are always among the highlights of the year and it is most agreeable to be able to participate in them.
À mes yeux, ce débat annuel représente toujours un moment fort dans l' année et j' ai plaisir à pouvoir y participer.
All the world are good and agreeable in your eyes.
Tout le monde est beau et gentil à tes yeux.
All the world are good and agreeable in your eyes.
Toutes les personnes que vous connaissez sont bonnes et aimables à vos yeux.

 

Related searches : Agreeable Terms - Agreeable Individual - Quite Agreeable - Agreeable Conversation - Are Agreeable - Agreeable Atmosphere - Agreeable With - Agreeable Solution - Agreeable Person - Be Agreeable - Is Agreeable - Agreeable For