Translation of "agreeable solution" to French language:


  Dictionary English-French

Agreeable - translation : Agreeable solution - translation : Solution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How agreeable.
Comme ce sera agréable.
Agreeable rattlesnakes.
Pour des scorpions, des crotales!
The fiftieth anniversary of the United Nations may be an opportune moment to arrive at a solution agreeable to all.
Le cinquantenaire de l apos Organisation pourrait être le moment de parvenir à une solution acceptable pour tout le monde.
If they're agreeable.
Si cela leur plaît.
It's very agreeable.
C'est très agréable.
I'm just agreeable.
Je suis conciliant.
Neither cool nor agreeable.
ni fraîche, ni douce.
She has an agreeable voice.
Elle a une agréable voix.
And treasures and agreeable mansions.
des trésors et d'un lieu de séjour agréable.
Why can't life be agreeable?
La vie ne pourraitelle pas être agréable?
An agreeable one, I hope.
Agréablement, j'espère.
The Soviet people seem agreeable.
Les Soviétiques semblent d'accord.
Is not this an agreeable surprise?
N est ce pas une bonne surprise ?
Always friendly, such an agreeable fellow.
Aimable comme tout.
Frank, will you make yourself agreeable?
Frank, soyez gentil.
I must confess, it's very agreeable.
Je dois avouer que c'est fort agréable.
No, I guess she'd be agreeable.
Je crois qu'elle serait d'accord.
During the first reading the Council made an assessment, you will make another during your own first reading, and we will find a mutually agreeable solution.
Nous attachons, par exemple, la plus grande importance à toutes les questions relatives au domaine de la recherche, et notamment au chapitre VIL
I'm quite agreeable to doing my duty.
Je veux bien faire mon devoir.
The vuvuzelas have a very agreeable sound.
Les vuvuzelas émettent des sons très mélodieux.
So he shall have an agreeable life
Il jouira d'une vie agréable
Therein will be damsels agreeable and beauteous.
Là, il y aura des vertueuses et des belles.
Is your brother an agreeable man, Peggotty?
Votre frère estil sympathique, Peggotty ?
Oh, what an agreeable man he is.
Comme il est sympathique.
I found them very pleasant and agreeable.
Je les ai trouvés charmants.
As President, I am agreeable to that request.
En tant que Président, j'accède à cette requête.
more than was at all agreeable or convenient.
Plus que ce à tout agréable ou commode.
Unfortunately, the Council is not quite so agreeable.
Malheureusement, le Conseil ne fait pas preuve d'autant de bonne volonté.
A stranger or so makes an agreeable change.
Un étranger est un changement agréable.
What happens when Asians suddenly aren't quiet and agreeable?
Que ce passe t il quand les Asiatiques ne sont brusquement plus timides ni conciliants ?
I dare say you will find him very agreeable.
Apres tout, vous allez peut etre le trouver tres aimable.
I brought it in case you weren't so agreeable.
J'en ai pris au cas où tu serais désagréable.
But that task has been neither easy nor agreeable.
Mais cette tâche n'a été ni facile ni confortable.
Mr Sterckx and the rapporteur are agreeable to that.
M. Sterckx et le rapporteur y consentent.
All the world are good and agreeable in your eyes.
Tout le monde est beau et gentil à tes yeux.
All the world are good and agreeable in your eyes.
Toutes les personnes que vous connaissez sont bonnes et aimables à vos yeux.
The latter was much more agreeable than his companion expected.
Bennet comme il avait été entendu.
Agreeable people also have an optimistic view of human nature.
Les personnes agréables ont aussi une vision optimiste de la nature humaine.
Don't you think it's more agreeable here on the veranda?
N'estce pas plus agréable ici, sur la véranda.
You're sweet and so agreeable And I feel so goshohgeeable
Vous êtes doux et agréable Et je me sens imbattable
We'll use moving targets if it's agreeable with Miss Oakley.
Des cibles mobiles, si Mlle Oakley est d'accord.
Aunt Pitty'd be agreeable, and I'd like a long visit.
J'aimerais vous voir plus longuement.
However, if it's agreeable to you gentlemen, it's a deal.
Cependant, si vous en convenez ainsi, messieurs, j'accepte.
56. In cases where voluntary repatriation is unlikely for the foreseeable future, and the host Government is agreeable, local settlement of refugees within the host country is often the best possible solution.
56. Dans les cas où le rapatriement librement consenti est improbable dans un avenir prévisible, et lorsque le gouvernement hôte y consent, l apos installation sur place des réfugiés dans le pays hôte est souvent la meilleure solution.
He made my stay agreeable! (So I will never betray him).
C'est mon maître qui m'a accordé un bon asile.

 

Related searches : Mutually Agreeable Solution - Mutual Agreeable Solution - Agreeable Terms - More Agreeable - Agreeable Individual - Quite Agreeable - Most Agreeable - Agreeable Conversation - Are Agreeable - Agreeable Atmosphere - Agreeable With - Agreeable Person - Be Agreeable