Translation of "more comprehensive way" to French language:
Dictionary English-French
Comprehensive - translation : More - translation : More comprehensive way - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The euro area accounts also provide a framework for analysing higher frequency data in a more comprehensive way . | Les comptes de la zone euro fournissent également un cadre pour analyser avec plus de profondeur les données de fréquence plus |
Comprehensive reform is the only way out. | Une réforme d'ensemble constitue la seule solution. |
a more comprehensive data collection. | une collecte des données qui soit plus exhaustive. |
3.1.2 More comprehensive organisational structures | 3.1.2 Classification selon la structure organisationnelle globale |
4.2 Better Regulation needs to be pursued in a more coherent and comprehensive way as isolated initiatives do not add value. | 4.2 Il y a lieu de poursuivre le programme Mieux légiférer de manière plus cohérente et complète car des initiatives isolées ne sont pas porteuses de valeur ajoutée. |
4.2 Better Regulation needs to be pursued in a more coherent and comprehensive way, as isolated initiatives do not add value. | 4.2 Il y a lieu de poursuivre le programme Mieux légiférer de manière plus cohérente et complète, car des initiatives isolées ne sont pas porteuses de valeur ajoutée. |
6.4 Mobility partnerships should include mobility and legal migration strands in a more comprehensive and balanced way, as a key priority. | 6.4 Les partenariats pour la mobilité doivent inclure de manière plus complète et équilibrée les aspects relatifs à la mobilité et à la migration régulière, dont il convient de faire des thématiques prioritaires. |
Secondly, we need more comprehensive integration. | Deuxièmement, nous avons besoin d' une intégration plus globale. |
Acquire a more comprehensive circle of advisers. | Entourez vous de conseillers aux idées plus larges ! |
Simpler and more comprehensive registers are needed. | Nous devons disposer de registres plus simples et plus complets. |
Work is under way to develop a comprehensive debt strategy. | Nous oeuvrons à la mise au point d'une stratégie globale de gestion de la dette. |
4.1 Measuring mankind's progress in a more comprehensive way is an issue attracting keen and growing interest from both politicians and the public. | 4.1 La question d'une mesure plus cohérente du progrès de l'humanité fait l'objet d'un intérêt croissant des décideurs politiques et du grand public. |
If officials do not return quickly to addressing economic challenges in a more comprehensive manner, the current calm may give way to renewed turmoil. | Si les dirigeants ne s attachent pas rapidement de nouveau à appréhender les défis économiques de manière plus globale, le calme actuel pourrait bientôt laisser place à un renouveau d agitation. |
At the same time, once the 1994 1996 period is under way each of them will be considered separately in a more comprehensive manner. | Par ailleurs, dès que le programme de travail pour la période 1994 1996 sera mis en route, chacun de ces groupes d apos éléments sera examiné séparément et sous tous ses aspects. |
We have seen even more comprehensive reforms falter. | Nous avons vu peiner un certain nombre de réformes pourtant encore plus complètes. |
A more comprehensive analysis reveals the following picture | Une analyse plus détaillée met en évidence les éléments suivants |
A new more comprehensive approach has been introduced. | Une nouvelle approche plus globale a été adoptée. |
A broader, more comprehensive view of the market | Le marché une conception plus large et plus globale |
Additional information for a more comprehensive quality policy | Autres indications concernant une politique de qualité plus large |
The aim is more comprehensive than this, however. | Toutefois, l objectif est plus complet. |
It should be a more heartfelt way, a more loving way. | C'est une vie plus en lien avec le cœur, avec l'amour. |
4.4 Additional information for a more comprehensive quality policy | 4.4 Autres indications concernant une politique de qualité plus large |
4.1.7 The mobility partnerships should develop their mobility and migration strands in a more comprehensive and balanced way, and this should be a priority for them. | 4.1.7 Les partenariats pour la mobilité doivent développer plus clairement les aspects relatifs à la mobilité et à la migration et les intégrer parmi leurs thématiques prioritaires. |
4.1.7 The mobility partnerships should develop their mobility and migration strands in a more comprehensive and balanced way, and this should be a priority for them. | 5.1.7 Les partenariats pour la mobilité doivent développer plus clairement les aspects relatifs à la mobilité et à la migration et les intégrer parmi leurs thématiques prioritaires. |
4.1.8 The mobility partnerships should develop their mobility and migration strands in a more comprehensive and balanced way, and this should be a priority for them. | 5.1.8 Les PM doivent développer plus clairement les aspects relatifs à la mobilité et à la migration et les intégrer parmi leurs thématiques prioritaires. |
2. Environmental standards and regulations were tending to become more stringent and more comprehensive. | 2. Les normes et réglementations environnementales avaient tendance à devenir plus strictes et plus détaillées. |
Chirpinator shares a more comprehensive list of Twitter reactions here. | Chirpinator propose une liste plus exhaustive de réactions sur Twitter, ici. |
More comprehensive data are in the process of being compiled . | Des données plus détaillées sont en cours d' élaboration . |
A more comprehensive approach is needed to measure resource efficiency. | Il est nécessaire d adopter une stratégie plus globale pour mesurer l utilisation efficace des ressources. |
Rather, it should take a broader and more comprehensive approach. | Au contraire, il devrait adopter une démarche plus large et plus globale. |
This should make for a more comprehensive policy for women. | Je crois d'ailleurs, Monsieur le Président, qu'il nous faudrait d'urgence un gouvernement européen. |
That list is certainly more comprehensive than the Commission one. | Aussi, Messieurs de la Commission, tout est parfait, merci. |
More varied perspectives could enrich multilateral processes and generate more comprehensive solutions to global problems. | Des perspectives plus variées pourraient enrichir les processus multilatéraux et générer des solutions plus complètes aux problèmes mondiaux. |
The issue of development should therefore be approached in an integral and comprehensive way. | La question du développement doit donc être abordée d apos une façon intégrée et complète. |
Surely we are not really dealing in a comprehensive way with the whole matter. | Nous devons au contraire continuer à rendre les Etats membres responsables du respect réel des prescriptions qu'ils ont eux mêmes acceptés. |
A more comprehensive approach is necessary, better combining flexibility and security. | Il convient d'adopter une approche plus globale, qui combine mieux flexibilité et sécurité. |
a more comprehensive data collection and a showcase of best practice | une collecte de données plus globales, et des exemples de bonnes pratiques |
1.2 A comprehensive strategy for a more competitive EU aviation sector | 1.2 Une stratégie globale pour une compétitivité accrue du secteur aéronautique de l'UE |
This report is even more useful in that it is comprehensive. | Ce rapport est d'autant plus utile qu'il est complet. |
It's way more energetic. | C'est beaucoup plus énergétique. |
This happens way, way, WAY more regularly than most of us realise. | Ça arrive bien bien bien plus souvent que ce qu on pense. |
A new impetus is thus required in order to tackle, in a more comprehensive and effective way, the many remaining challenges, as well as new challenges arising from globalisation. | Un nouvel élan est donc nécessaire en vue de relever d'une manière plus globale et efficace les nombreux défis qui subsistent, ainsi que certains nouveaux enjeux résultant de la mondialisation. |
Way outta my way Got no more to say | Écarte toi de mon chemin Bien en dehors de mon chemin Je n'ai plus rien à dire |
Way outta my way Got no more to say | Je n'ai plus rien à dire Il a pris ta place |
Way outta my way Got no more to say | Écarte toi de mon chemin Et maintenant je ne rentre pas à la maison car je veux rester |
Related searches : Comprehensive Way - More Comprehensive - Way More - Most Comprehensive Way - More Comprehensive Set - More Comprehensive List - More Comprehensive Overview - More Comprehensive Assessment - More Comprehensive Data - Far More Comprehensive - More Comprehensive Coverage - More Comprehensive Picture - More Comprehensive View - Much More Comprehensive