Translation of "mobile broadband penetration" to French language:
Dictionary English-French
Broadband - translation : Mobile - translation : Mobile broadband penetration - translation : Penetration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One possibility is to triple mobile broadband penetration in developing countries. | Une possibilité serait de tripler le taux de pénétration du haut débit mobile dans les pays en développement. |
For example, mobile broadband penetration stands at 83 in the former, but only 21 in the latter. | Le taux de pénétration du haut débit mobile est par exemple de 83 pour cent dans le premier groupe et de 21 pour cent seulement dans le deuxième. |
Mobile Broadband | Mobile haut débit |
Although use of mobile broadband is picking up, Belgium still has one of the lowest penetration rates in the EU. | Bien que l'utilisation du haut débit mobile soit en augmentation, la Belgique continue de présenter l'un des taux de pénétration le plus faible de l'UE. |
Show mobile broadband | Afficher le haut débit mobile |
2.5.1 invest in infrastructure to ensure full broadband penetration in islands | 2.5.1 investir dans les infrastructures pour garantir un taux maximal de pénétration du haut débit dans les îles |
3.5.1 invest in infrastructure to ensure full broadband penetration on islands | 3.5.1 investir dans les infrastructures pour garantir un taux maximal de pénétration du haut débit dans les îles |
Mobile phone penetration by region and level of development, | Pénétration de la téléphonie mobile par région et par groupe de pays (niveau de développement) 2003 2004 |
Asia is the only developing region that has reached any significant broadband penetration. | L'Asie est la seule région en développement à afficher un taux de pénétration appréciable de la large bande. |
An increase in broadband penetration depends on broadening the offer of e services. | L augmentation du taux de pénétration de la large bande dépend de l élargissement de l offre des services en ligne. |
The potential benefits of mobile broadband for LDCs extend even further. | Les avantages potentiels du haut débit mobile pour le PMD vont plus loin encore. |
Thus, given the pervasiveness of mobile telephony and recent technological advances in mobile networks, rolling out mobile broadband seems a cost effective solution. | Compte tenu de l omniprésence de la téléphonie mobile et des récentes percées technologiques des réseaux mobiles, le déploiement du haut débit mobile semble être une solution rentable. |
A 10 increase in broadband penetration can add a full percentage point to sustainable GDP growth, and doubling broadband speed increases GDP by 0.3 on average. | Une simple augmentation de 10 de la couverture haut débit serait susceptible de faire gagner un point de pourcentage à la croissance du PIB, tandis que la possibilité de doubler la vitesse de débit permettrait en moyenne d augmenter le PIB de 0,3 . |
The penetration rate of the Internet and mobile phone in the continent of Africa. | Taux de pénétration et taux de croissance du Mobile et d Internet sur le continent africain. |
The Pirelli Netbook offers you the ease and convenience of mobile broadband connectivity | Le netbook Pirelli vous offre la facilité et la commodité de la connectivité mobile haut débit. |
However, full mobile telephony penetration is as desirable in developing as it is in developed countries. | Quoi qu'il en soit, une pénétration totale de la téléphonie mobile est tout aussi souhaitable dans les pays en développement que dans les pays développés. |
In a study I did for the FCC last year, it became very clear that US broadband penetration, broadband prices, broadband speeds, relative to its performance in 2000 2001 had declined from 2002 until 2009 by comparison to European countries. | Dans une étude que j'ai faite pour la FCC l'an dernier, il était clair que la couverture de l'accès haut débit, le prix de l'accès au haut débit, la vitesse de l'accès par rapport à ses performances des années 2000 2001, a décliné de 2002 à 2009 en comparaison avec les pays européens. |
Also mobile and broadband (esp. video) content, chat rooms and Internet messaging services, online games etc. | Contenu mobile et à large bande (vidéo), salons de bavardage et services de messagerie internet, jeux en ligne, etc. |
To prepare the region for the forthcoming satellite broadband services, fostering public private partnerships for an affordable and sustainable service mechanism that would support broadband penetration into remote and underserved areas was essential. | Ces partenariats étaient aussi essentiels si l'on voulait assurer des services abordables et viables contribuant à la pénétration des systèmes à large bande dans les régions reculées ou mal desservies et préparer ainsi la région aux futurs services à large bande par satellite. |
advanced fixed and mobile broadband will be the infrastructure of the knowledge based economy in this century. | développer la large bande fixe et mobile en tant qu'infrastructure par excellence de l'économie de la connaissance au XXIe siècle. |
2.17 The Committee notes that the highest growth rate in the EU broadband market is in mobile broadband, where take up more than doubled in the last year. | 2.17 Le Comité note que le taux de croissance le plus élevé sur le marché européen du haut débit est celui des services mobiles à haut débit, secteur dont la pénétration a plus que doublé l'année passée. |
4.13 The Committee notes that the highest growth rate in the EU broadband market is in mobile broadband, where take up more than doubled in the last year. | 4.13 Le Comité note que le taux de croissance le plus élevé sur le marché européen du haut débit est celui des services mobiles à haut débit, secteur dont la pénétration a plus que doublé l'année passée. |
4.2.3 The Committee notes that the highest growth rate in the EU broadband market is in mobile broadband, where take up more than doubled in the last year. | 4.2.3 Le Comité note que le taux de croissance le plus élevé sur le marché européen du haut débit est celui des services mobiles à haut débit, secteur dont la pénétration a plus que doublé l'année passée. |
(1) Internet penetration and use of new technologies such as mobile phones is still growing considerably in the Community. | (1) La pénétration de l'internet et l'utilisation des nouvelles technologies telles que les téléphones mobiles connaissent toujours une croissance considérable dans la Communauté. |
Internet penetration and the use of new technologies such as mobile phones are still growing considerably in the Community. | Le taux de pénétration de l'internet et l'utilisation des nouvelles technologies telles que les téléphones mobiles connaissent toujours une croissance considérable dans la Communauté. |
A proportionate and clear regulatory environment for e money is crucial to the growth of mobile broadband services. | L existence d un environnement réglementaire clair et proportionné est un élément déterminant pour l expansion des services mobiles à haut débit. |
Similarly, the World Bank has shown that a 10 increase in broadband penetration increased GDP growth by 1.4 in low to medium income countries. | De même, un rapport de la Banque mondiale démontre qu une augmentation de 10 pour cent du taux de pénétration du haut débit permet de faire progresser le PIB de 1,4 pour cent dans les pays à revenus moyens et inférieurs. |
A 2009 study by the World Bank found that a 10 increase in fixed broadband penetration boosts a developing economy s GDP by about 1.4 . | Une étude réalisée par la Banque mondiale en 2009 indique qu une augmentation de 10 pour cent du taux de pénétration du haut débit contribue à une progression de 1,4 pour cent du PIB d une économie en développement. |
Some observe the rise of a dating scene made possible by the penetration of hindi Bollywood culture and mobile phones | Certains observent la montée de rendez vous galants rendue possible par la pénétration de la culture hindi de Bollywood et des téléphones mobiles |
With over 1 billion mobile phone users, India's 15 internet penetration rate will soon start growing at a faster pace. | Avec plus d'un milliard d'utilisateurs de téléphones portables, le taux de pénétration d'internet indien de 15 va bientôt augmenter encore plus rapidement. |
The spread of mobile telephony has revolutionized ordinary life in a continent with the world's lowest penetration of fixed line telephones. | Le développement de la téléphonie mobile a révolutionné la vie de tous les jours, sur le continent où le taux de pénétration des téléphones fixes est le plus faible. |
2.6 Mobile broadband electronic communications are, undoubtedly, extremely important, both for Europe's competitiveness and for individual Europeans on the move. | 2.6 La grande importance des communications électroniques mobiles à haut débit pour la compétitivité européenne, et pour les citoyens européens en déplacement, ne fait pas de doute. |
Despite a broadband penetration rate of only 30 , e tail commanded 5 6 of total retail sales in China in 2012, on par with the US. | En dépit d une pénétration du haut débit de seulement 30 , le e commerce a représenté 5 à 6 du total du commerce de la Chine en 2012, une progression équivalente à celle des Etats Unis. |
While in the case of the Internet, penetration, connectivity and accessibility are limiting factors, the mobile telephony market is much more broad based. | Alors qu'avec l'Internet, le taux de pénétration, la connexion et l'accessibilité sont des freins, le marché de la téléphonie mobile est bien plus généralisé. |
The average level of Internet and mobile phone penetration in the rich world in 1997 4.1 Internet users and 10.7 mobile phones per 100 inhabitants was reached in developing countries only five years later. | Le niveau moyen de pénétration de l internet et des téléphones mobiles dans le monde riche en 1997 4,1 d utilisateurs d internet et 10,7 téléphones portables pour 100 habitants fut atteint moins de cinq ans plus tard par les pays en développement. |
An OECD study has shown that an increase in broadband penetration rates higher by 5 percentage points translate into a labour productivity growth rate higher by 0.07 percentage point. | Une étude de l'OCDE a montré qu'une augmentation du taux de pénétration du haut débit de 5 points de pourcentage se traduit par une hausse de 0,07 point de pourcentage du taux de croissance de la productivité de la main d'œuvre. |
Double penetration | Double pénétration |
Overall, computer penetration rates are very similar to Internet penetration rates. | Globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'Internet. |
Mobile broadband is already connecting even the most distant villages in rural Africa and India, thereby cutting down significantly on the need for travel. | Le haut débit mobile connecte déjà les villages les plus isolés des zones rurales d Afrique et d Inde, réduisant considérablement la nécessité des déplacements. |
The lack of mobile phone networks and broadband Internet means that South Korean managers must communicate with their headquarters by landline phones and fax. | Le manque de réseaux de téléphonie mobile et d internet haut débit exige par ailleurs des managers sud coréens qu ils communiquent avec leur quartiers généraux par ligne téléphonique terrestre et par fax. |
Category specify if (a) penetration or (b) non penetration of zona pellucida. | Catégorie préciser si a) il y a pénétration ou b) il n y a pas pénétration au niveau de la zone pellucide. |
Category specify if a) penetration or b) non penetration of zona pellucida. | Catégorie préciser si a) il y a pénétration ou b) il n y a pas pénétration au niveau de la zone pellucide. |
Broadband | Broadband |
Broadband | Systèmes à large bande |
2.5 The 2012 World Radiocommunication Conference decided to allocate a substantial proportion of the 700 MHz frequencies released in Europe and Africa to telecommunications services including mobile broadband wireless and satellite services (except for aeronautical mobile services). | 2.5 Lors de la conférence mondiale des radiocommunications de 2012, il a été décidé qu une grande partie des fréquences libérées dans la bande 700 MHz serait réservée, en Europe et en Afrique, à des usages de télécommunications, et notamment aux services mobiles de haut débit sans fil et par satellite (à l exception du service mobile aéronautique). |
Related searches : Broadband Penetration - Mobile Broadband - Mobile Penetration - Broadband Penetration Rate - Mobile Broadband Services - Mobile Broadband Subscription - Mobile Broadband Network - Mobile Broadband Subscribers - Mobile Penetration Rate - Broadband Internet - Broadband Services - Broadband Network