Translation of "minutes of time" to French language:
Dictionary English-French
Minutes - translation : Minutes of time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
voting time of 60 minutes, 60 minutes are still missing. | credi à 17 heures ne devraient pas durer plus d'une demi heure. |
The full amount of time for Question Time is 90 minutes and not 33 minutes. | Dès lors, l'Heure des questions devrait durer 90 minutes et non 33 mi nutes. |
3 minutes time? | 3min? |
Running time two minutes. Input, output 90 minutes. | Exécution 2 minutes. Entrées sorties 90 minutes. |
Only two minutes each time. That's 22,000 minutes. | Si on donne 2 minutes à chacun, ça fait 22 000 minutes. |
Running time two minutes. | Exécution 2 minutes. |
Speaking time see Minutes. | (') Temps de parole cf. procèsverbal. |
Speaking time see minutes. | (Le Parlement rejette la demande) |
Time from Administration of Study Drug (Minutes) | Temps à partir de l administration du médicament à l étude (minutes) |
See Minutes. Deadline for tabling amendments Speaking time see Minutes. | (') Cf. procèsverbal. ( ) Délai de dépôt d'amendements Temps de parole cf. procès |
Only two minutes each time. | Seulement 2 minutes a chaque fois. |
Estimated time of completion Less than 5 minutes | Temps de complétion estimé moins de 5 minutes |
Any time. An hour, 10 minutes. | Ça dépend. 1 heure, 10 minutes... |
The time of infusion is at least 30 minutes. | La perfusion doit durer au moins 30 minutes. |
The blob has a healing time of two minutes! | Le blob a un temps de cicatrisation de deux minutes! |
The bus arrived ten minutes behind time. | Le bus est arrivé dix minutes en retard. |
The bus arrived ten minutes behind time. | Le bus arriva avec dix minutes de retard. |
The bus arrived ten minutes behind time. | Le bus est arrivé dix minutes trop tard. |
The train was ten minutes behind time. | Le train était en retard de 10 minutes. |
Travel time is approximately 35 40 minutes. | Le trajet dure 35 à 40 minutes. |
The recommended time limit is three minutes. | Le temps de parole ne devrait pas dépasser trois minutes. |
With only five minutes speaking time, I | .33?.b0V mertfiäu fait'äug Toti on aWQlésorinäi , aärts'' lä |
Wanting this 15 minutes before curtain time? | 15 minutes avant le lever du rideau ? |
See Minutes. Requests for urgency Speaking time Deadline for tabling amendments Application of the Rules of Procedure see Minutes. | (') Pour d'autres modifications à l'ordre du jour de jeudi cf. procèsverbal. (') Cf. procèsverbal. (') Demandes d'urgence Temps de parole Délai de dépôt d'amendements Application du Règlement cf. procèsverbal. |
Calendar of part sessions for 1988 Speaking time see Minutes. | (') Calendrier des périodes de session pour 1988 Temps de parole pour les débats de vendredi cf. procèsverbal. |
Yeah, you were out of time like five minutes ago. | T'étais hors délais il y a 5 minutes. |
If I haven't, I've wasted 30 minutes of valuable time. | S'il n'y en a pas, j'ai perdu une demiheure. |
This affects the calculation of their working hours, cutting the report for duty time before flight take off from 140 minutes to 90 minutes and off duty time after the flight has landed from 60 minutes to 30 minutes only. | Cela a des répercussions sur le calcul de leurs heures de travail, réduit le temps pour se présenter à leur poste avant le décollage de 140 à 90 minutes et leur temps de récupération après le vol de 60 minutes à 30 minutes seulement. |
The recommended infusion time is around 60 minutes, but larger doses may need 90 minutes. | La durée de perfusion recommandée est d environ 60 minutes, mais des doses plus importantes peuvent nécessiter 90 minutes. |
An accurate time piece showing the time in hours, minutes and seconds | un chronomètre de précision, exprimant le temps en heures, minutes et secondes |
He came five minutes behind the appointed time. | Il est arrivé cinq minutes après l'heure convenue. |
He arrived five minutes after the specified time. | Il est arrivé cinq minutes après l'heure convenue. |
They give 20 minutes that's a time warning. | Ils donnent 20 minutes c'est un avertissement de temps. |
The time in minutes the timer should count. | Le temps en minutes que l'horloge doit mesurer |
The recommended infusion time is approximately 60 minutes. | La durée de perfusion recommandée est de 60 minutes environ. |
Deadline for tabling amendments Speaking Time see Minutes | (') Délai de dépôt d'amendements Temps de parole cf. procèsverbal. |
Deadline for tabling amendments Speaking time See Minutes. | McMahon (S). (EN) Permettez moi, Monsieur le Président, d'intervenir pour une motion de pro cédure au sujet du dernier point. |
Deadline for tabling amendments Speaking time see Minutes. | (') Délai de dépôt des amendements Temps de parole cf. procèsverbal. |
Deadline for tabling amendments Speaking time see Minutes. | (Mouvements divers) |
Beazley, Christopher five or six minutes' speaking time. | (Le Parlement adopte la résolution législative) |
Deadline for tabling amendments Speaking time see Minutes. | ) Délai de dépôt d'amendements Temps de parole cf. |
His speaking time shall not exceed five minutes. | Son temps de parole ne peut excéder cinq minutes. |
Quick tenders are executed within a time frame of 90 minutes . | Les appels d' offres rapides sont exécutés dans un délai de 90 minutes . |
We'd had 23 minutes of half time and still no Argentinians. | Déjà 23 minutes de pause et pas d'Argentins. |
Approval of the minutes questions raised about the conduct of Question Time. | Cryer (S). (EN) Monsieur le Président, l'Heure des questions est mentionnée à la page 21 du procès verbal de mercredi et, tout au long des deux pages suivantes, sont énumérées un certain nombre de questions soulevées par le déroulement de l'Heure des questions. |
Related searches : Ten Minutes Time - Book Of Minutes - Minutes Of Workshop - Minutes Of Silence - Minutes Of Fame - Minutes Of Activity - Taking Of Minutes - Meeting Of Minutes - Minutes Of Decision - Minutes Of Conference - Minutes Of Agreement - Preparation Of Minutes